Descargar Imprimir esta página

DPlus Automation Systems Metra Manual Técnico De Instalación

Cuadro electronico para uno motor 110vac/230vac

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUALE TECNICO D'INSTALLAZIONE
TECHNICAL INSTALLATION MANUAL
MANUAL TÉCNICO DE INSTALACIÒN
MANUEL TECHNIQUE D'INSTALLATION
IT
CENTRALE DI COMANDO 1 MOTORE 110Vac/230Vac
EN
ELECTRONIC CONTROL PANEL FOR ONE 110Vac/230Vac MOTOR
ES
CUADRO ELECTRONICO PARA UNO MOTOR 110Vac/230Vac
FR
CENTRALE ELECTRONIQUE DE COMMANDE 1 MOTEUR 110Vac/230Vac

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para DPlus Automation Systems Metra

  • Página 1 MANUALE TECNICO D'INSTALLAZIONE TECHNICAL INSTALLATION MANUAL MANUAL TÉCNICO DE INSTALACIÒN MANUEL TECHNIQUE D'INSTALLATION CENTRALE DI COMANDO 1 MOTORE 110Vac/230Vac ELECTRONIC CONTROL PANEL FOR ONE 110Vac/230Vac MOTOR CUADRO ELECTRONICO PARA UNO MOTOR 110Vac/230Vac CENTRALE ELECTRONIQUE DE COMMANDE 1 MOTEUR 110Vac/230Vac...
  • Página 2 Display items, components and contacts - METRA 110/230 Vac Visualización de los elementos, componentes y contactos - METRA 110/230 Vac Affichage des éléments, des composants et des contacts - METRA 110/230 Vac Fig.2 Cablaggio SELETTORE, (A) Contatto N.A. / (B) Contatto N.C – In basso cablaggio FOTOCELLULE Wiring KEY SELECTOR, (A) Contact N.O./ (B) Contact N.C - Below PHOTOCELLS wiring...
  • Página 3 JUMPERS Transmitter Memory opening. Apertura de la memoria Sortie de la mémoire de Apertura memoria (Ability to store remote para los mandos. l'émetteur. (Possibilité de telecomando. (Possibilità controls without the opening (Memorizaciòn de los mémoriser les commandes à di memorizzare i of the center).
  • Página 4 Contatti e LED – Contacts and LED – Contactos y LED – Contacts et LED Morsetti Tipo Descrizi one Tipo Descri ption N.A. START (Sequenziale, APRE/STOP/CHIUDE/STOP) N.A. START (Sequential, OPEN/STOP/CLOSE/STOP) N.A. PEDONALE N.A. PEDESTRIAN N.C. FOTOCELLULA/COSTA MECCANICA (Chiusura) * N.C. EDGE/PHOTOCELL (Closing) * N.C.
  • Página 5 DIP-SWICHT SELEZIONE BASCULANTE / SCORREVOLE COUNTERWEIGHT DOORS/SLIDING GATE ON - Basculante (2” di spinta dopo il F.C. Di chiusura) ON - Counterweight doors function OFF - Barriera-Scorrevole OFF - Sliding gate function CHIUSURA AUTOMATICA AUTOMATIC CLOSING ON - Chiusura automatica inserita ON - Automatic closing activated OFF - Chiusura automatica disinserita OFF - Automatic closing not actived...
  • Página 6 SELECCIONA SI LA PUERTA ES CORREDERA Ó BASCULANTE SÉLECTION BASCULANT / COULISSANT ON – ON – Basculant (2” de pression en plus aprés la F.C. de fermeture) Basculante OFF – OFF – Coulissant/Barrière véhiculaire Corredizo/Barrera vehicular SELECCIONA FUNCIONAMIENTO MANUAL O AUTOMÁTICO FERMETURE AUTOMATIQUE ON –...
  • Página 7 LOGICA DI FUNZIONAMENTO DELLE SICUREZZE INGRESSO COSTA (4-6) >> Questo contatto protegge entrambi i sensi di marcia. Con DIP5 ON in fase di apertura, l’impegno dei dispositivi di sicurezza provoca l’arresto e in chiusura l’inversione della manovra per 2”. Con DIP5 OFF in fase di apertura l’ impegno provocherà l’arresto immediato dell’automazione. E in chiusura l’impegno provocherà l’arresto immediato dell’automazione.
  • Página 8 è l’apparecchiatura di controllo per sistemi scorrevoli, basculanti e barriere stradali per motori a 110/230 Vac. Questa centrale opera in diverse modalità, con finecorsa, con encoder, in modalità mista e con gestione del tempo di manovra. METRA inoltre permette di regolare la coppia sia in fase di corsa normale (T1) che in fase di rallentamenti (T2). La programmazione della corsa e dei telecomandi sono in modalità...
  • Página 9 110/230 Vac motors. It works in different modes, with limit switches, with encoder, in mixed mode and managing time of race. METRA can also set the torque either at normal speed (Trimmer T1) or during the slowing down (Trimmer T2). The programming of the race and the transmitters are automatic, to boost the operation of the automation.
  • Página 10 Este centro funciona en diferentes modos, con los interruptores de límite y los codificadores, el modo mixto y la gestión del tiempo de funcionamiento. METRA también permite ajustar el par tanto durante el viaje normal (T1) que durante las desaceleraciones (T2). La programación de accidente cerebrovascular y controles remotos están en el modo automático, con el fin de simplificar la instalación.
  • Página 11 Elle travaille en differentes modes, avec fins de course, avec encodeur, en mode mixte et avec gestion du temps de manoeuvre METRA peut aussi regler la couple soit à vitesse normale (Trimmer T1) soit pendant le rallentissement (Trimmer T2). La programmation de la course et des émetteurs sont automatiques, pour semplifier le fonctionnement de l'automation.
  • Página 12 Note per l'installazione - Installation notes - Notas de instalación - Notes d'installation AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Le presenti avvertenze sono parte integranti de essenziali del prodotto e devono essere consegnate all'utilizzatore. Leggerle attentamente in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti l'installazione, l'uso e la manutenzione. È necessario conservare il presente modulo e trasmetterlo ad eventuali subentranti nell'uso dell'impianto.
  • Página 13 - ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Estas advertencias son parte esencial e integrante del producto y deben ser entregadas al usuario. Lea con cuidado, ya que contieneninformación importante sobre la instalación, el uso y mantenimiento. Es necesario conservar el presente documento y transmitirlo a eventuales subentrantes.
  • Página 14 Note: _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________...
  • Página 15 Note: _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________...
  • Página 16: Dichiarazione Ce Di Conformita

    DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITA' Si dichiara che il prodotto: SCHEDA DI COMANDO PER APRICANCELLI  AD UN MOTORE : MODELLO METRA  (tutti i tipi) E’ conforme ai requisiti delle Direttive  – 89/336/CEE  – 93/68/CEE D.L.04/12/1992 n.476 E' conforme alle seguenti norme armonizzate : – EN 12453 – EN 12445 E' FATTO DIVIETO, PER LE MACCHINE OGGETTO DELLA PRESENTE DICHIARAZIONE, DI ESSERE MESSE IN SERVIZIO PRIMA CHE LE  MACCHINE IN CUI SARANNO INCORPORATE O ASSIEMATE, SIANO STATE DICHIARATE CONFORMI ALLE DISPOSIZIONI DELLA  NORMATIVA. Alice Zaltron        Legale Rappresentante       ...