Best Power UNITY/I AS/400 Manual De Instalación Y Reparacion página 50

Tabla de contenido

Publicidad

English
Plug the end of the logic interface cable labeled
21
"UPS" into the communication connector on the
UPS. Plug the other end of the cable, labeled
"AS/400," into the connector labeled "J14" on the
AS/400. This connector is on the back of the
AS/400 base cabinet.
Français
Branchez l'extrémité du câble d'interface logique
21
marqué "UPS" dans le connecteur de
communication de l'UPS. Branchez l'autre
extrémité du câble, marqué "AS/400," dans le connecteur marqué "J14" sur l'AS/400. Ce
connecteur se trouve à l'arrière du module de base AS/400.
Deutsch
Stecken Sie das Ende des Logikschnittstellenkabel mit der Aufschrift "UPS" in den
21
Kommunikationsanschluß der USV. Stecken Sie das andere Ende des Kabels, mit der
Aufschrift "AS/400," in den Anschluß des AS/400 mit der Aufschrift "J14". Dieser
Stecker ist auf der Rückseite des AS/400 Gehäuses.
Español
Enchufe el extremo del cable del interface lógico con el nombre de "UPS" en el conector
21
de comunicaciones del UPS. Enchufe el otro extremo del cable, con el nombre de
"AS/400," en el conector con el nombre "J14" en el AS/400. Este conector se encuentra
la parte posterior del gabinete del AS/400.
Italiano
Inserire l'estremità del cavo d'interfaccia logica, contrassegnata "UPS", nel connettore
21
per le comunicazioni sull'UPS. Inserire l'altra estremità del cavo, contrassegnata
"AS/400," nel connettore contrassegnato "J14" sull'AS/400. Questo connettore si trova
dietro l'AS/400 di base.
Português
Conecte a extremidade do cabo de interface lógica identificado como "UPS" no conector
21
de comunicação do UPS. Conecte a outra extremidade do cabo, identificado como
"AS/400," no conector designado "J14" do AS/400. Este conector se encontra na parte
posterior do gabinete do AS/400.
50

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido