Manitou MRT-X 2150 Privilege Plus ST3A S2 Manual De Instrucciones página 265

Tabla de contenido

Publicidad

H2 - Trainare il carrello elevatore
Il traino può esser effettuato a velocità molto
ridotta e per brevi distanze.
- Mettere la leva dell'invertitore di marcia
in folle.
- Disinserire il freno di stazionamento.
- Accendere le luci di emergenza.
- Posizionare manualmente il cambio in
posizione di folle:
a) scollegare e tappare i tubi idraulici (Rif.1
Fig.H2/1) dal martinetto della scatola del
cambio marcia lenta/marcia veloce;
b) fare leva sullo stelo (Rif.2 Fig.H2/1) della
scatola del cambio per farlo uscire e
portarlo in posizione neutra (posizione
intermedia fra i due "scatti successivi);
- Disattivare il freno negativo:
c) avvitare le viti con controdado (Rif.1 Fig.
H2/2 e Rif.1 Fig.H3/3) posizionate ai due
lati della scatola dell'assale anteriore fino
al loro appoggio con il pistone. A questo
punto effettuare una rotazione di un giro.
- In assenza della servoassistenza idraulica
alla direzione e ai freni, agire lentamente
e con energia su questi due comandi.
Evitare i movimenti bruschi e gli scatti.
È importante che le viti contrapposte siano
avvitate della stessa quantità.
1
2
H2 - Tow the lift truck
To the lift truck for
- Shut down engine
- Put the forward/reverse lever in neutral
position
- Release the parking brake
- Put the emergency lights
- put the gear selector in neutral position:
a) disconnect and close the hydraulic
(Rif.1 Fig.H2/1) of the cylinder of the
gear selector.
b) put the rod (Rif.2 Fig.H2/1) in neutral
position (this is on half sroke between
two "release")
- Deactivate the negative brake:
c) screw the screws with lock nut
(Rif.1 Fig.H2/2 e Rif.1 Fig.H2/3)
placed on both sides of the front axle
box until they touch of the rod. Now
screw the same one turn.
- If the engine is not running there will be
no steering or braking assistance. Operate
the steering and pedal slowly avoiding
sudden jerky movements.
It's important
have the same turns.
1
H2/1
EN
short distance with
slow speed.
that the two screws
1
H2/2
3-85
ES
H2 - Remolcar la carretilla elevadora
El remolque puede
ser realizado a
una velocidad muy reducida y por distancias
breves.
- Poner la palanca del inversor de marcha en
punto muerto.
- Sacar el freno de estacionamiento.
- Encender las luces de emergencia.
- Posicionar manualmente el cambio en
posición de punto muerto:
a) desconectar y tapar los tubos hidráulicos
(Ref.1 Fig.H2/1) del gato de la caja del
cambio marcha lenta/marcha rápida;
b) hacer palanca en el vástago (Rif.2 Fig.H2/1) de
la caja de cambios para hacerlo salir y llevarlo
a la posición de punto muerto (posición
intermedia entre los dos "disparos sucesivos);
- Sacar el freno negativo:
c) enroscar los tornillos con la contratuerca
(Ref.1
Fig.H2/2
y
Ref.1
posicionados en los dos lados de la caja del
eje delantero hasta su apoyo en el pistón.
Ahora realizar una rotación de una vuelta.
Ya que la asistencia hidráulica de la
dirección y de frenado no funciona, actuar
lentamente pero enérgicamente sobre
estos mandos. Evitar los movimientos
bruscos y las sacudidas.
ES importante
que los tornillos
contrapuestos se enrosquen en la misma
cantidad.
1
Fig.H3/3)
H2/3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Mrt 2150 privilege plus st4 s2Mrt-x 2550 privilege plus st3a s2Mrt 2550 privilege plus st4 s2

Tabla de contenido