Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Ruggerini Manuales
Motores
RY70
Ruggerini RY70 Manuales
Manuales y guías de usuario para Ruggerini RY70. Tenemos
2
Ruggerini RY70 manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Uso-Manutencion, Instrucciones De Uso Y Mantenimiento
Ruggerini RY70 Instrucciones De Uso Y Mantenimiento (85 páginas)
Marca:
Ruggerini
| Categoría:
Motores
| Tamaño: 1 MB
Tabla de contenido
Italiano
3
Tabla de Contenido
3
Premessa
4
Note Generali Service
4
Note Relative al Manuale DI Uso E Manutenzione
4
Assistenza Tecnica
4
Norme Generali Per la Sicurezza
5
Clausola DI Garanzia
7
Dati Tecnici Motori Serie Ry
8
ILLUSTRAZIONE MOTORE (Fig.1, Copertina)
8
Identificazione Motore
9
Impianto Elettrico
9
Servizio Assistenza Tecnica Ruggerini
9
Materiali DI Consumo
10
Lubrificanti
10
Combustibile
10
Filtri
10
Controlli Preliminari
11
Controllo Livello Olio Motore
11
Controllo Filtro Aria a Bagno D'olio
11
Controllo Filtro Aria a Secco
11
Controllo Combustibile
11
Altri Controlli
11
Uso
12
Avviamento Elettrico
12
Avviamento con Autoavvolgente
12
Riscaldamento Motore
12
Rodaggio
12
Arresto Motore
12
Manutenzione
13
Filtro Aria
14
Filtro Combustibile
14
Sostituzione Olio Motore
14
Filtro Olio Interno
15
Pulizia Alette DI Raffreddamento
15
Gioco Valvole
15
Pulizia E Taratura Iniettore
15
Revisione Parziale
15
Revisione Generale
15
Stoccaggio
16
Stoccaggio Fino a 6 Mesi
16
Stoccaggio Superiore a 6 Mesi
16
Messa in Servizio
16
Ricerca Inconvenienti
17
English
19
General Service Manual Notes
20
Notes Regarding the Instruction and Maintenance Handbook
20
Preface
20
General Safety Regulations
21
Warranty Certificate
23
ENGINE DIAGRAM (Figure 1, Cover)
24
Ry Series Diesel Engine Technical Specifications
24
Electrical Equipment
25
Engine Identification
25
Ruggerini Service
25
Consumable Materials
26
Lubricants
26
Fuel
26
Filters
26
Preliminary Checkout
27
Checking the Oil Level in the Engine
27
Checking the Oil Bath Air Filter
27
Checking Dry Air Filter
27
Fuel Check
27
Other Checks
27
Operation
28
Electric Start
28
Recoil Starting System
28
Engine Heating
28
Run-In
28
Engine Stop
28
Maintenance
29
Air Filter
30
Fuel Filter
30
Engine Oil Change
30
Internal Oil Filter
31
Cleaning the Cooling Fins
31
Valve Clearance
31
Injector Cleaning and Set-Up
31
Partial Overhaul
31
General Overhaul
31
Storage
32
Storage up to 6 Months
32
Storage for over 6 Months
32
Preparing the Engine for Operation
32
Troubleshooting
33
Français
35
Notes Generales Service
36
Preface
36
Remarques Relatives au Manuel D'emploi et D'entretien
36
Service Après-Vente
36
Normes Générales pour la Sécurité
37
Certificat DI Garantie
39
Données Techniques des Moteurs Série Ry
40
ILLUSTRATION MOTEUR (Fig.1, Page de Couverture)
40
Identification du Moteur
41
Installation Électrique
41
Service Après-Vente Technique Ruggerini
41
Matériel Devant Être Remplacé
42
Lubrifiants
42
Combustible
42
Filtres
42
Contrôles Préliminaires
43
Contrôle du Niveau de L'huile du Moteur
43
Contrôle du Filtre à Air à Bain D'huile
43
Contrôle du Filtre à Air Sec
43
Contrôle Combustible
43
Autres Contrôles
43
Emploi
44
Démarrage Électrique
44
Démarrage à Enroulement Automatique
44
Chauffer le Moteur
44
Rodage
44
Arrêt Moteur
44
Entretien
45
Filtre à Air
46
Filtre Combustible
46
Remplacement Huile Moteur
46
Filtre à Huile Interne
47
Nettoyage des Ailettes de Refroidissement
47
Jeu des Soupapes
47
Nettoyage et Réglage Injecteur
47
Révision Partielle
47
Révision Générale
47
Stockage
48
Stockage Jusqu'à 6 Mois
48
Stockage Supérieur à 6 Mois
48
Mise en Service
48
Recherche des Pannes
49
Español
51
Notas Acerca del Manual de Uso y Mantenimiento
52
Asistencia Técnica
52
Notas Generales Servicio
52
Premisa
52
Normas Generales de Seguridad
53
Clausula de Garantia
55
Datos Técnicos de Los Motores Serie Ry
56
ILUSTRACIÓN del MOTOR (Fig.1, Portada)
56
Identificación del Motor
57
Instalación Eléctrica
57
Servicio de Asistencia Técnica Ruggerini
57
Consumibles
58
Lubricantes
58
Combustible
58
Filtros
58
Controles Preliminares
59
Control del Nivel de Aceite del Motor
59
Control del Filtro de Aire en Baño de Aceite
59
Control del Filtro de Aire en Seco
59
Control del Combustible
59
Otros Controles
59
Uso
60
Encendido Eléctrico
60
Encendido por Enrollado Automático
60
Calentamiento del Motor
60
Rodaje
60
Parada del Motor
60
Mantenimiento
61
Operación
61
Filtro de Aire
62
Filtro de Combustible
62
Cambio del Aceite del Motor
62
Filtro de Aceite Interno
63
Limpieza de las Aletas de Refrigeración
63
Juego de las Válvulas
63
Limpieza y Reglaje Inyector
63
Revisión Parcial
63
Revisión General
63
Almacenaje
64
Almacenaje hasta 6 Meses
64
Almacenaje Superior a 6 Meses
64
Puesta en Servicio
64
Detección de Inconvenientes
65
Deutsch
67
Einleitung
68
Generelle Informationen zu dem Werkstatthandbuch
68
Hinweise zur Betriebs-Und Wartungsanleitung
68
Technischer Kundendienst
68
Allgemeine Sicherheitsvorschriften
69
Garantiebestimmungen
71
Abbildung MOTOR (Abb.1, Deckblatt)
72
Technische Daten der Motoren der Ry-Serie
72
Elektrische Anlage
73
Kennzeichnung Motor
73
Technischer Kundendienst Ruggerini
73
Verbrauchstoffe
74
Schmierstoffe
74
Kraftstoffe
74
Filter
74
Vorherige Kontrollen
75
Ölstandkontrolle Motor
75
Ölbad Luftfilter Prüfen
75
Überprüfung Trocken-Luftfilters
75
Kraftstoffkontrolle
75
Weitere Kontrollen
75
Bedienung
76
Elektrische Zündung
76
Start mit Selbstaufrollendem Startseil
76
Anwärmen des Motors
76
Einlaufzeit
76
Abstellen des Motors
76
Wartung
77
Luftfilter
78
Kraftstofffilter
78
Motorölwechsel
78
Ölfilter Intern
79
Kühlrippen Reinigen
79
Ventilspiel
79
Reinigung und Einstellung der Einspritzdüse
79
Teilinspektionen
79
Allgemeine Inspektion
79
Lagerung
80
Lagerung bis zu 6 Monaten
80
Lagerung für Mehr als 6 Monate
80
Inbetriebnahme
80
Feststellen von Problemursachen
81
Schema Impianto Elettrico
83
Electrical Wiring Diagram
83
Llustrations
83
Esquema de la Instalación Eléctrica
83
Schaltplan der Elektrischen Anlagen
83
Publicidad
Ruggerini RY70 Uso-Manutencion (140 páginas)
Marca:
Ruggerini
| Categoría:
Motores
| Tamaño: 5 MB
Tabla de contenido
Indice Riassuntivo Delle Operazioni DI Prima Manutenzione
3
Index Récapitulatif des Opérations de Premier Entretien
3
Summary of First Maintenance Operations
3
Inhaltsverzeichnis der Ersten Wartungsarbeiten
3
Indice Compendioso de las Operaciones de Manutencion
3
Indice Resumidor das Operações de Primeira Manutenção
3
Tabla de Contenido
7
Identificazione Motore - Identification Moteur - Engine Type - Identifizierungsdaten - Identificacion del Motor - Identificação Do Motor
12
Premessa/Clausola DI Garanzia
15
Preface/Certificat de Garantie
16
General Service Manual Notes
18
Preface/Warranty Certificate
19
Einleitung/Garantiebestimmungen
20
Premisa/Clausula de Garantia
23
Preâmbulo/Certificado de Garantia
25
Richiami E Avvisi - Istruzioni Per la Sicurezza
26
Avertissements - Instructions pour la Securite
28
Warning Signs - Safety Instructions
30
California Proposition
31
Warnungszeichen - Sicherheitsvorschriften
32
Llamadas y Avisos - Instrucciones de Seguridad
34
Prevenção E Avisos - Instrucções de Segurança
36
Ο∆Ηγιεσ Ασφαλειασ
38
Parathrhseie Kai Proeiaopoihseis - Odhgies Asfaleias
38
Waarschuwings Tekens - Veiligheidsvoorschriften
40
Advarsel Tegn - Sikkerhets Regler
42
Varningsmärken - Säkerhetsföreskrifter
44
Wäroitus Merkinnät - Turvaohjeet
46
Caratteristiche - Caracteristiques - Characteristics - Technische Daten - Caracteristicas - Características
48
Dimensioni D'ingombro - Mesures D'encombrement
49
OVERALL DIMENSION - Einbaumaße
49
Dimensione Exteriores - Dimençôes Exteriores
49
Prima Dell'avviamento - Avant le Demarrage before Starting - vor dem Anlassen - Antes del Arranque - Antes Do Aviamento
51
Uso- Emploi- Use- Bedienung- Utilisacion- Utilização
52
Classificazione Sae- Classement Sae Sae Classification Klassifizierung Sae Classificación Sae- Classificação Sae
54
Klassifizierung Sae
55
Classificación Sae
55
Gradazione SAE - Viscosité SAE - SAE Grade
55
SAE Viskositätsklasse - Viscosidad SAE - Gradação SAE
55
Specifiche Internazionali Per I Lubrificanti
56
Spécifications Internationales pour les Lubrifiants
56
Lubricant International Specifications
56
Internationale Spezifikationen für Schmiermittel
57
Especificaciones Internacionales para Lubricantes
57
Lubrificantes
57
Norme Acea - Normes Acea - Acea Regulations Vorschriften Acea - Normas Acea - Normas Acea
58
Sequenze Api/Mil - Sequences Api/Mil - Api/Mil Sequences - Api/ Mil-Sequenzen - Secuencias Api/Mil - Sequências Api/Mil
59
Olio Prescritto - Huile - Prescribed Lubricant
60
Vorgesschriebene Schmieröle - Aceite Recomendado
60
Óleo Recomendado
60
Capacitá Olio Motori Ry - Capacité Huile Moteurs Ry Ry Engines Oil Capacity - Ölinhalt-Ry Motoren Capacidad Aceite Motores Ry Capacidade de Oleo de Motores Ry
61
Rifornimento Olio Carter. - Ravitaillement Huile Carter
62
Fill Crankcase with Oil. - Öl-Aufüllen. Suministración Aceite Cárter. - Reabastecimento Óleo Carter
62
Rifornimento Olio Filtro Aria. - Ravitaillement Huile Filtre à Air
64
Air Cleaner Filling. - Luftfilter Öl Einfüllen
64
Suministración Aceite Filtro Aire. - Reabastecimento Óleo Filtro Ar
64
Rifornimento Combustibile - Ravitaillement Combustible
65
Refueling. - Kraftstoff Einfüllen. - Suministración Combustible. - Reabastecimiento Combustivel
65
Olio Consigliato
66
Huile Indiquèe
67
Prescribed Lubricant
68
Emission Control Information
68
Kraftstoff
69
Vorgeschriebene Schmieröle
69
Aceite Recomendado
70
Óleo Recomendado
71
Sistema Drenaggio Serbatoio - Système de Purge du Réservoir - Tank Drain System - Abflusssystem des Tanks - Sistema de Drenaje del Depósito - Sistema de Drenagem Do Depósito
73
Avviamento - Demarrage - Starting Anlassen - Arranque - Aviamento
74
Avviamento con Autoavvolgente - Demarrage Par Lanceur Automatique - Recoil Starting - Start mit Reservierstart Arranque con Autobobinador - Arranque Com Enrolador
75
Avviamento Elettrico - Démarrage Électrique Electric Starting - Elektroanlass Arranque Eléctrico - Aviamento Electrico
76
Descrizione Delle Spie - Description des Voyants Indicators Description- Beschreibung der Kontrolllampen - Descripción de Los Testigos Descrição Dos Indicadores Luminosos
78
Dopo L'avviamento - Apres le Demarrage after Starting - nach dem Anlassen Despues del Arranque - Depois Do Aviamento
80
Rodaggio - Rodage - Run-In - Einlaufen - Rodaje - Rodagem
80
Prima Dell'arresto- Avant L'arret- before Stopping vor dem Abstellen- Antes del Paro- Antes da Parada
80
Arresto - Arret - Stopping - Abstellen - Paro - Parada
80
Arresto con Comando Monoleva
81
Arrêt Avec Commande Monolevier
81
Single-Lever Control Stop
81
Stop mit Einhebelsteuerung
81
Parada con Mando Monopalanca
81
Parada Com Comando de Manivela
81
A Scatto Per Motori Ry
81
Monolevier Á Ressort pour Moteurs Ry
81
For Engines Ry
81
Für Motoren Ry
81
Manutenzione - Entretien - Maintenance Wartung - Manutencion - Manuntenação
83
Apres les 50 Premieres Heures
84
Nach den Erseten 50 Betriebsstunden
84
Después de las Primeras 50 Horas
84
Após as Primeiras 50 Horas
84
Sostituzione Filtro Combustibile Per Motori Dotati DI Sistema
110
Substituição Do Filtro Do Combustível para Motores Equipados Com Sistema Oil Alert
110
Pulizia Alette Raffreddamento. - Nettoyage Ailettes Refroidissement. - Cooling Fins Cleaning. - Kuehlrippen Reinigung. - Limpieza Aletas Refrigeración. - Limpeza das Aletas de Arrefecimento
112
Stoccaggio - Stockage - Storage Lagerung - Almacenaje - Armazenagem
117
Stoccaggio Motore
118
Trattamento Protettivo
118
Messa in Servizio Motore Dopo Il Trattamento Protettivo
118
Stockage du Moteur
119
Traitement de Protection
119
Mise en Service Moteur après le Traitement de Protection
119
Engine Storage
120
Protective Treatment
120
Preparing the Engine for Operation after Protective Treatment
120
Lagerung des Motors
121
Almacenaje del Motor
122
Puesta en Servicio del Motor Después del Tratamiento de Protección
122
Armazenagem Do Motor
123
Tabelle PROBABILI ANOMALIE in FUNZIONE DEI SINTOMI
124
Anomalias Conforme os Sintomas
124
Batterie Consigliate - Batteries Conseillées
131
Baterías Recomendadas - Baterias Recomendadas
131
Circuito Combustibile - Circuit de Graissage - Fuel System
131
Circuito Elettrico - Circuit Electrique - Electrical System Elektrische Anlage - Circuito Electrico - Circuito Eléctrico
132
Dispositivo Oil Alert Per Motori RY - Dispositif Oil Alert pour Moteurs RY - Oil Alert Device for RY Engines - Oil-Alert-Vorrichtung für Motoren RY - Dispositivo Oil Alert para Motores RY - Dispositivo Oil Alert para Motores RY
134
Ordine Ricambi - Commandes Pieces - Part Orders E-Teil Bestellungen / Ersatzteiltafel - Pedidos de Repuestos - Pedidos Recâmbios
135
Scheda DI Garanzia- Carte de Garantie Warranty Card- Garantieschein Tarjeta de Garantia- Boletim de Garantia
138
Publicidad
Productos relacionados
Ruggerini RY85
Ruggerini RY100
Ruggerini RY120
Ruggerini RY 125
Ruggerini RY 50
Ruggerini RY 75
Ruggerini RY 103
Ruggerini RY 110
Ruggerini RD80
Ruggerini RD850V
Ruggerini Categorias
Motores
Generadores
Más Ruggerini manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL