Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
voestalpine Manuales
Sistemas de Soldadura
Bohler URANOS 2000 SMC
voestalpine Bohler URANOS 2000 SMC Manuales
Manuales y guías de usuario para voestalpine Bohler URANOS 2000 SMC. Tenemos
2
voestalpine Bohler URANOS 2000 SMC manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Instrucciones, Instrucciones De Uso
voestalpine Bohler URANOS 2000 SMC Manual De Instrucciones (542 páginas)
Marca:
voestalpine
| Categoría:
Sistemas de Soldadura
| Tamaño: 14 MB
Tabla de contenido
Italiano
6
Dichiarazione DI Conformità Eu
5
Tabla de Contenido
6
Avvertenze
7
Ambiente DI Utilizzo
7
Protezione Personale E DI Terzi
7
Protezione da Fumi E Gas
8
Prevenzione Incendio/Scoppio
8
Prevenzione Nell'uso Delle Bombole DI Gas
9
Protezione da Shock Elettrico
9
Campi Elettromagnetici Ed Interferenze
9
Grado DI Protezione IP
10
Smaltimento
10
Allacciamento
11
Modalità DI Sollevamento, Trasporto E Scarico
11
Posizionamento Dell'impianto
11
Installazione
11
Messa in Servizio
12
Collegamento Per Saldatura MMA
12
Collegamento Per Saldatura TIG
12
Presentazione Dell'impianto
15
Pannello Posteriore
15
Pannello Prese
15
Pannello Comandi Frontale
16
Schermata DI Test
17
Schermata Principale
17
Schermata DI Avvio
17
Utilizzo Dell'impianto
17
Schermata Principale Processo MMA
18
Schermata Programmi
23
Setup
25
Set up E Impostazione Dei Parametri
25
Elenco Parametri a Set up (MMA)
26
Corrente DI Saldatura
26
Manutenzione
34
Controlli Periodici
34
Responsabilità
35
Codifica Allarmi
35
Diagnostica E Soluzioni
36
Istruzioni Operative
40
Saldatura con Elettrodo Rivestito (MMA)
40
Saldatura TIG (Arco Continuo)
40
Saldatura a Filo Continuo (MIG/MAG)
42
Metodi DI Procedimento
43
Parametri DI Saldatura
43
Caratteristiche Tecniche
46
Targa Dati
48
Significato Targa Dati
48
Eu Declaration of Conformity
49
English
51
User's and Other Persons' Protection
52
Warning
52
Work Environment
52
Fire/Explosion Prevention
53
Protection against Fumes and Gases
53
Prevention When Using Gas Cylinders
54
Protection from Electrical Shock
54
Disposal
55
IP Protection Rating
55
Connection
56
Installation
56
Lifting, Transport & Unloading
56
Positioning of the Equipment
56
Installation
57
Connection for MMA Welding
57
Connection for TIG Welding
57
Rear Panel
60
Sockets Panel
60
System Presentation
60
Front Control Panel
61
Equipment Use
62
Main Screen
62
Starting Screen
62
Test Screen
62
MMA Process Main Screen
63
Synergic Curves Screen
68
Programs Screen
68
Setup
70
List of Set up Parameters (MMA)
71
Welding Current
71
Control Panel Functions
79
Carry out the Following Periodic Checks on the Power Source
79
Maintenance
79
Alarm Codes
80
Responsibility
80
Troubleshooting
81
Operating Instructions
84
Manual Metal Arc Welding (MMA)
84
TIG Welding (Continuos Arc)
85
Continuous Wire Welding (MIG/MAG)
87
Welding Parameters
87
Technical Specifications
91
Meaning Rating Plate
93
Eu-Konformitätserklärung
95
Rating Plate
93
Deutsch
96
Arbeitsumgebung
97
Persönlicher Schutz und Schutz Dritter
97
Warnung
97
Brand-/Explosionsverhütung
98
Schutzmaßnahmen IM Umgang mit Gasflaschen
99
Rauch- und Gasschutz
98
Elektromagnetische Felder und Störungen
99
Schutz vor Elektrischem Schlag
99
Entsorgung
100
Schutzart IP
100
Aufstellen der Anlage
101
Elektrischer Anschluss
101
Heben, Transportieren und Abladen
101
Installation
101
Inbetriebnahme
102
Buchsenfeld
105
Hintere Tafel
105
Präsentation der Anlage
105
Frontbedienfeld
106
Haupt-Menü
107
Startbildschirm
107
Test-Anzeige
107
Verwendung von Geräten
107
Hauptbildschirmseite des E-Handschweißprozesses
108
Setup
115
Setup und Parametereinstellung
115
Liste der Setup-Parameter (E-Hand-Schweißen)
116
Spezielle Verfahren zur Verwendung der Parameter
123
Führen Sie Folgende Regelmäßige Überprüfungen am Generator durch
124
Wartung
124
Alarmcodes
125
Verantwortung
125
Fehlersuche
126
Betriebsanweisungen
130
Schweißen mit Mantelelektroden (E-Hand-Schweißen)
130
WIG-Schweißen (Kontinuierlicher Lichtbogen)
130
Schweissen mit Endlosdrahtelektroden (MIG/MAG)
132
Technische Daten
136
Bedeutung der Angaben auf dem Leistungsschild
138
Déclaration de Conformité Ue
139
Leistungschilder
138
Français
140
Avertissement
141
Environnement D'utilisation
141
Protection Individuelle et de L'entourage
141
Protection Contre les Fumées et les Gaz
142
Prévention Contre le Risque D'incendie et D'explosion
142
Champs Électromagnétiques et Interférences
143
Protection Contre les Décharges Électriques
143
Prévention Dans L'emploi de Bouteilles de Gaz
143
Degré de Protection IP
144
Élimination
144
Branchement et Raccordement
145
Installation
145
Installation de L'appareil
145
Mode de Soulèvement, de Transport et de Déchargement
145
Mise en Service
146
Raccordement pour le Soudage MMA
146
Raccordement pour le Soudage TIG
146
Panneau Arrière
149
Panneau Prises
149
Présentation de L'appareil
149
Panneau de Commande Frontal
150
Ecran de Démarrage
151
Ecran de Test
151
Ecran Principal
151
Utilisation de L'installation
151
Écran Principal du ProcéDé MMA
152
Ecran de Programmes
157
Menu Set up
159
Set up et Paramétrage des Paramètres
159
Liste des Paramètres du Menu Set up (MMA)
160
Réinitialisation (Reset)
160
Courant de Soudage
160
Contrôles Périodiques Sur le Générateur
169
Entretien
169
Responsabilité
169
Codes D'alarmes
170
Diagnostic et Solutions
170
Pénétration Insuffisante
172
Mode D'emploi
174
Soudage à L'électrode Enrobée (MMA)
174
Soudage en Continu (MIG/MAG)
177
Méthodes Adoptées
177
Paramètres de Soudage
177
Caractéristiques Techniques
180
Plaque Données
182
Signification de la Plaque des Données
182
Declaración Ue de Conformidad
183
Español
184
Advertencia
185
Entorno de Utilización
185
Protección Personal y de Terceros
185
Prevención contra Incendios/Explosiónes
186
Protección contra Los Humos y Gases
186
Campos Electromagnéticos y Interferencias
187
Prevención Durante el Uso de las Botellas de Gas
187
Protección contra Descargaseléctricas
187
Eliminación
188
Grado de Protección IP
188
Colocación del Equipo
189
Conexión
189
Elevación, Transporte y Descarga
189
Instalación
189
Instalación
190
Conexión para la Soldadura MMA
190
Conexión para la Soldadura TIG
190
Conexión para Soldadura MIG/MAG
191
Panel de las Tomas
193
Panel Posterior
193
Presentación del Sistema
193
Panel de Mandos Frontal
194
Pantalla de Inicio
195
Pantalla de Test
195
Pantalla Principal
195
Utilización del Equipo
195
Pantalla Principal del Proceso MMA
196
Pantalla Principal del Proceso TIG
198
Pantalla Principal del Proceso MIG/MAG
199
Pantalla de Programas
201
Configuración
203
Configuración y Ajuste de Los Parámetros
203
Lista de Los Parámetros de la Configuración (MMA)
204
Tono Zumbador
205
Lista de Los Parámetros de Configuración (TIG)
205
Corriente Inicial
206
Lista de Los Parámetros de la Configuración (MIG/MAG)
208
Corriente
208
Rampa del Motor
209
Temporización Incremento Inicial
210
Temporización Crater Filler
210
Inductancia
210
Procedimientos Específicos de Uso de Los Parámetros
211
Personalizar Pantalla 7 Segmentos
211
Selección Parámetro
212
Configuración Contraseña
212
Controles Periódicos de la Fuente de Alimentación
212
Mantenimiento
212
Codificación de Alarmas
213
Responsabilidad
213
Diagnóstico y Solución de Problemas
214
Alimentación del Alambre Bloqueada
215
Alimentación de Alambre Irregular
215
Inestabilidad del Arco
215
Insuficiente Penetración
216
Sopladuras
216
Incisiones Marginales
216
Oxidaciones
217
Porosidades
217
Instrucciones de Uso
218
Soldaduras con Electrodo Recubierto (MMA)
218
Soldadura TIG (Arco Continuo)
218
Polaridad de Soldadura
219
Soldadura con Alambre Continuo (MIG/MAG)
220
Introducción
220
Parámetros de Soldadura
221
Características Técnicas
224
Etiqueta de Datos
226
Significado de la Etiqueta de Los Datos
226
Declaração de Conformidade Ce
227
Português
228
Atenção
229
Condições de Utilização
229
Protecção Do Operador E de Outros Indivíduos
229
Prevenção contra Incêndios/Explosões
230
Precauções Na Utilização das Botijas de Gás
231
Protecção contra Fumos E Gases
230
Campos Electromagnéticos E Interferências
231
Protecção contra Choques Eléctricos
231
Descarte
232
Grau de Protecção IP
232
Elevação, Transporte E Descarga
233
Instalação
233
Ligações
233
Posicionamento Do Equipamento
233
Instalação
234
Apresentação Do Sistema
237
Painel de Tomadas
237
Painel Traseiro
237
Painel de Comandos Frontal
238
Ecrã de Teste
239
Ecrã Inicial
239
Ecrã Principal
239
Utilização Do Equipamento
239
Ecrã Principal Do Processo MMA
240
Ecrã de Programas
245
Definições
247
Lista Dos Parâmetros de Definições (MMA)
248
Configuração da Máquina
249
Corrente Inicial
250
Efectuar Periodicamente as Seguintes Operações
256
Manutenção
256
Ansvar
257
Códigos de Alarme
257
Resolução de Problemas
258
Instruções Operacionais
262
Soldadura Manual por Arco Voltaico (MMA)
262
Polaridade de Soldadura
263
Soldadura Com Fio Contínuo (MIG/MAG)
264
Introdução
264
Métodos de Procedimento
264
Parâmetros de Soldadura
265
Características Técnicas
268
Placa de Dados
270
Significado da Placa de Dados
270
Eu-Conformiteitsverklaring
271
Dutch
272
Bescherming Voor de Lasser en anderen
273
Gebruiksomgeving
273
Waarschuwing
273
Bescherming Tegen Rook en Gassen
274
Brand en Explosie Preventie
274
Voorzorgmaatregelen Voor Het Gebruik Van Gasflessen
275
Beveiliging Tegen Elektrische Schokken
275
Elektromagnetische Velden en Storingen
275
IP Beveiligingsgraad
276
Verwijdering
276
Aansluiting
277
Het Installeren
277
Plaatsen Van de Installatie
277
Procedure Voor Het Laden, Vervoeren en Lossen
277
Installeren
278
Achter Paneel
281
Paneel Met Contactpunten
281
Presentatie Van de Installatie
281
Bedieningspaneel Vooraan
282
Gebruik Van Apparatuur
283
Hoofd Scherm
283
Start Scherm
283
Test Scherm
283
Hoofdscherm MMA-Proces
284
Programma's Scherm
289
Set up en Instelling Van de Parameters
291
Lijst Parameters in de Set up (MMA)
292
Setup
291
Controleer de Stroombron Regelmatig als Volgt
300
Onderhoud
300
Alarm Codes
301
Meest Voorkomende Vragen en Oplossingen
302
Bedieningsinstructies
306
TIG-Lassen Met Ononderbroken Vlamboog
306
Lassen Met Constante Draadtoevoer (MIG/MAG)
308
Las Parameters
309
Technische Kenmerken
312
Betekenis Gegevensplaatje
314
Eu-Försäkran Om Överensstämmelse
315
Gegevensplaat
314
Svenska
316
Personligt Skydd Och Skydd För Tredje man
317
Varning
317
Skydd Mot Bränder/Explosioner
318
Skydd Mot Rök Och Gas
318
Elektromagnetiska Fält Och Störningar
319
Försiktighetsåtgärder VID Användning Av Gasbehållare
319
Skydd Mot Elektriska Urladdningar
319
IP-Skyddsgrad
320
Jååtmekåitlus
320
Aggregatets Placering
321
Inkoppling
321
Anslutning För MMA-Svetsning
322
Anslutning För TIG-Svetsning
322
Installation
321
Lyftning, Transport Och Lossning
321
Bakre Kontrollpanel
325
Beskrivning Av Aggregatet
325
Kopplingstavla
325
Främre Kontrollpanel
326
Användning Av Utrustningen
327
Huvudskärmen
327
Testskärm
327
Huvudskärmbild För MMA-Process
328
Set-Up Och Ställa in Parametrar
335
Set-Upparametrar (MMA)
335
Setup
335
Särskilda Procedurer För Användning Av Parametrar
343
Larmkoder
344
Periodiska Kontroller Av Generatorn
344
Underhåll
344
Felsökning Och Tips
345
Arbetsinstruktioner
348
Svetsning Med Belagd Elektrod (MMA)
348
TIG-Svetsning (Kontinuerlig Båge)
349
Svetsning Med Kontinuerlig TråD (MIG/MAG)
351
Tekniska Data
356
Märkplåt
358
Märkplåtens Innebörd
358
Eu-Overensstemmelseserklæring
359
Dansk
360
Advarsel
361
Brugsomgivelser
361
Personlig Beskyttelse Og Beskyttelse Af Andre
361
Beskyttelse Mod Røg Og Gas
362
Forebyggelse Af Brand/Eksplosion
362
Forholdsregler Ved Brug Af Gasflasker
363
Beskyttelse Mod Elektrisk StøD
363
Elektromagnetiske Felter Og Forstyrrelser
363
Bortskaffelse
364
Installering
365
Løfte-, Transport- Og Aflæsningsanvisninger
365
Placering Af Anlægget
365
Tilslutning
365
Bagpanel
369
Præsentation Af Anlægget
369
Stikkontaktpanel
369
Frontbetjeningspanel
370
Udstyr Brug
371
Set-Up Og Indstilling Af Parametrene
379
Liste over Parametrene I Setup (MMA)
380
Setup
379
Vedligeholdelse
388
Alarmkoder
389
Vastuu
389
Fejlfinding Og Løsninger
390
Betjeningsvejledning
394
Svejsning Med Beklædt Elektrode (MMA)
394
TIG-Svejsning (Kontinuerlig Lysbue)
394
Svejsning Med Kontinuerlig TråD (MIG/MAG)
396
Tekniske Specifikationer
400
Betydning Af Oplysningerne Dataskilt
402
Eu-Samsvarserklæring
403
Dataskilt
402
Norsk
404
Advarsel
405
Personlig Beskyttelse Og Beskyttelse Av Tredje Mann
405
Beskyttelse Mot Røyk Og Gass
406
For Å Forebygge Brann/Eksplosjoner
406
Elektromagnetiske Felt Og Forstyrrelser
407
Forebyggelse Ved Bruk Av Gassbeholder
407
Vern Mot Elektrisk Støt
407
Avhending
408
Vernegrad IP
408
Installasjon
409
Kopling
409
Plassering Av Anlegget
409
Installasjon
410
Bakpanel
413
Presentasjon Av Anlegget
413
Frontpanel Med Kontroller
414
Bruk Av Utstyret
415
Hovedskjerm
415
Startskjerm
415
Testskjerm
415
Hovedskjermbilde MMA-Prosess
416
Innstilling
423
Liste Med Parametrer for Innstilling (MMA)
424
Punktsveising
427
Vedlikehold
432
Alarm Koder
433
Sorumluluk
433
Diagnostikk Og Løsninger
434
Driftsinstruksjoner
438
Sveising Med Bekledt Elektrode (MMA)
438
TIG-Sveising (Kontinuerlig Bue)
438
Kontinuerlig Trådsveising (MIG/MAG)
440
Teknisk Spesifikasjon
444
Beskrivelse Informasjonsskilt
446
Eu-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
447
Dataskilt
446
Publicidad
voestalpine Bohler URANOS 2000 SMC Instrucciones De Uso (340 páginas)
Marca:
voestalpine
| Categoría:
Sistemas de Soldadura
| Tamaño: 5 MB
Tabla de contenido
Italiano
4
Dichiarazione DI Conformita' Ce
3
Tabla de Contenido
4
1 Avvertenze
5
Ambiente DI Utilizzo
5
Protezione Personale E DI Terzi
5
Protezione da Fumi E Gas
6
Prevenzione Incendio/Scoppio
6
Prevenzione Nell'uso Delle Bombole DI Gas
6
Protezione da Shock Elettrico
6
Campi Elettromagnetici Ed Interferenze
7
Grado DI Protezione IP
8
2 Installazione
8
Modalità DI Sollevamento, Trasporto E Scarico
8
Posizionamento Dell'impianto
8
Allacciamento
8
Messa in Servizio
9
3 Presentazione Dell'impianto
11
Generalità
11
Pannello Comandi Frontale
11
Schermata DI Avvio
11
Schermata Principale
12
Misure
13
Set up
13
Schermata Curve Sinergiche
17
Generalità
17
Curve Sinergiche
17
Schermata Programmi
17
Personalizzazione Interfaccia
19
Lock/Unlock
19
Schermata Allarmi
19
Pannello Posteriore
20
Pannello Prese
20
4 Accessori
20
Torce Serie ST 1700 E
20
Torce Serie MIG/MAG SM 15
21
5 Manutenzione
21
6 Diagnostica E Soluzioni
21
7 Cenni Teorici Sulla Saldatura
25
Saldatura con Elettrodo Rivestito (MMA)
25
Saldatura TIG (Arco Continuo)
25
Saldature TIG Degli Acciai
26
Saldatura TIG del Rame
26
Saldatura a Filo Continuo (MIG/MAG)
26
8 Caratteristiche Tecniche
29
Ce Declaration of Conformity
31
English
32
1 Warning
33
Work Environment
33
User's and Other Persons' Protection
33
Protection against Fumes and Gases
34
Fire/Explosion Prevention
34
Prevention When Using Gas Cylinders
34
Protection from Electrical Shock
34
Electromagnetic Fields & Interferences
35
IP Protection Rating
35
2 Installation
36
Lifting, Transport & Unloading
36
Positioning of the Equipment
36
Connection
36
Installation
37
3 System Presentation
39
General
39
Front Control Panel
39
Starting Screen
39
Main Screen
40
Measurements
41
Set up
41
Synergic Curves Screen
45
General
45
Synergic Curves
45
Programs Screen
45
Interface Personalisation
47
Lock/Unlock
47
Alarms Screen
47
Rear Panel
48
Sockets Panel
48
4 Accessories
48
ST 1700 E Series Torches
48
SM 15 MIG/MAG Series Torches
49
5 Maintenance
49
6 Troubleshooting
49
7 Welding Theory
52
Manual Metal Arc Welding (MMA)
52
TIG Welding (Continuos Arc)
53
Steel TIG Welding
53
Copper TIG Welding
54
Continuous Wire Welding (MIG/MAG)
54
8 Technical Specifications
56
Deutsch
58
1 Warnung
59
Arbeitsumgebung
59
Persönlicher Schutz und Schutz Dritter
59
Rauch- und Gasschutz
60
Brand-/Explosionsverhütung
60
Schutzmaßnahmen IM Umgang mit Gasflaschen
60
Schutz vor Elektrischem Schlag
61
Elektromagnetische Felder und Störungen
61
Schutzart IP
62
2 Installation
62
Heben, Transportieren und Abladen
62
Aufstellen der Anlage
62
Elektrischer Anschluss
62
Inbetriebnahme
63
3 Präsentation der Anlage
65
Allgemeines
65
Frontbedienfeld
65
Startbildschirm
65
Haupt-Menü
66
Messungen
67
Setup
67
Synergiekurven-Menü
71
Allgemein
71
Synergiekurven
71
Programm-Menü
71
Interface-Personalisierung
73
Sperren/Entsperren
73
Alarm-Menü
74
Rückwand
74
Buchsenfeld
74
4 Zubehör
75
Brenner der Serie ST 1700 E
75
Brenner der Serie MIG/MAG SM 15
75
5 Wartung
75
6 Fehlersuche
75
7 Theoretische Hinweise zum Schweissen
79
Schweißen mit Mantelelektroden (E-Hand-Schweißen)
79
WIG-Schweißen (Kontinuierlicher Lichtbogen)
80
WIG-Schweißen von Stahlmaterial
80
Schweissen mit Endlosdrahtelektroden (MIG/MAG)
81
8 Technische Daten
83
Declaration de Conformite Ce
85
Français
86
1 Avertissement
87
Environnement D'utilisation
87
Protection Individuelle et de L'entourage
87
Protection Contre les Fumées et les Gaz
88
Prévention Contre le Risque D'incendie et D'explosion
88
Prévention Dans L'emploi de Bouteilles de Gaz
88
Protection Contre les Décharges Électriques
89
Champs Électromagnétiques et Interférences
89
Degré de Protection IP
90
2 Installation
90
Mode de Soulèvement, de Transport et de Déchargement
90
Installation de L'appareil
90
Branchement et Raccordement
90
Mise en Service
91
3 Présentation de L'appareil
93
Généralités
93
Panneau de Commande Frontal
93
Ecran de Démarrage
93
Ecran Principal
94
Lectures des Paramètres
95
Menu Set up
95
Ecran de Courbes Synergiques
99
Généralités
99
Curve Sinergiche
99
Ecran de Programmes
99
Personnalisation D'interface
101
Verrouillage/Déverrouillage (Lock/Unlock)
101
Ecran D'alarmes
101
Panneau Arrière
102
Panneau Prises
102
4 Accessoires
102
Torches Série ST 1700 E
102
Torches Série MIG/MAG SM 15
103
5 Entretien
103
6 Diagnostic et Solutions
103
7 Informations Generales Sur le Soudage
107
Soudage à L'électrode Enrobée (MMA)
107
Soudage TIG (Arc en Soudure Continue)
107
Soudage TIG des Aciers
108
Soudage TIG du Cuivre
108
Soudage en Continu (MIG/MAG)
108
8 Caractéristiques Techniques
111
Declaración de Conformidad Ce
113
Español
114
1 Advertencia
115
Entorno de Utilización
115
Protección Personal y de Terceros
115
Protección contra Los Humos y Gases
116
Prevención contra Incendios/Explosiónes
116
Prevención Durante el Uso de las Botellas de Gas
116
Protección contra Descargaseléctricas
117
Campos Electromagnéticos y Interferencias
117
Grado de Protección IP
118
2 Instalación
118
Elevación, Transporte y Descarga
118
Colocación del Equipo
118
Conexión
118
Instalación
119
3 Presentación del Sistema
121
Generalidades
121
Panel de Mandos Frontal
121
Pantalla de Inicio
121
Pantalla Principal
122
Medidas
123
Configuración
123
Pantalla de Curva Sinérgica
127
Generalidades
127
Curvas Sinérgicas
127
Pantalla de Programas
127
Personalizar el Interfaz
129
Bloquear/Desbloquear
129
Pantalla de Alarmas
129
Panel Posterior
130
Panel de las Tomas
130
4 Accesorios
130
Antorchas de la Serie ST 1700 E
130
Antorchas de la Serie MIG/MAG SM 15
131
5 Mantenimiento
131
6 Diagnóstico y Solución de Problemas
131
7 Nociones Teóricas sobre la Soldadura
135
Soldaduras con Electrodo Recubierto (MMA)
135
Soldadura TIG (Arco Continuo)
135
Soldaduras TIG de Los Acero
136
Soldadura TIG de Cobre
136
Soldadura con Alambre Continuo (MIG/MAG)
136
8 Características Técnicas
139
Declaração de Conformidade Ce
141
Português
142
1 Atenção
143
Condições de Utilização
143
Protecção Do Operador E de Outros Indivíduos
143
Protecção contra Fumos E Gases
144
Prevenção contra Incêndios/Explosões
144
Precauções Na Utilização das Botijas de Gás
144
Protecção contra Choques Eléctricos
145
Campos Electromagnéticos E Interferências
145
Grau de Protecção IP
146
2 Instalação
146
Elevação, Transporte E Descarga
146
Posicionamento Do Equipamento
146
Ligações
146
Instalação
147
3 Apresentação Do Sistema
149
Generalidades
149
Painel de Comandos Frontal
149
Ecrã Inicial
149
Ecrã Principal
150
Medições
151
Definições
151
Ecrã de Curvas Sinérgicas
155
Generalidades
155
Curvas Sinérgicas ("Syn")
155
Ecrã de Programas
155
Personalização da Interface
157
Bloquear/Desbloquear
157
Ecrã de Alarmes
157
Painel Traseiro
158
Painel de Tomadas
158
4 Acessórios
158
Tochas da Série ST 1700 E
158
Tochas da Série MIG/MAG SM 15
159
5 Manutenção
159
6 Resolução de Problemas
159
7 Noções Teóricas sobre a Soldadura
163
Soldadura Manual por Arco Voltaico (MMA)
163
Soldadura TIG (Arco Contínuo)
163
Soldadura TIG de Aço
164
Soldadura Com Fio Contínuo (MIG/MAG)
164
8 Características Técnicas
167
Dutch
170
1 Waarschuwing
171
Gebruiksomgeving
171
Bescherming Voor de Lasser en anderen
171
Bescherming Tegen Rook en Gassen
172
Brand en Explosie Preventie
172
Voorzorgmaatregelen Voor Het Gebruik Van Gasflessen
172
Beveiliging Tegen Elektrische Schokken
172
Elektromagnetische Velden en Storingen
173
IP Beveiligingsgraad
174
2 Het Installeren
174
Procedure Voor Het Laden, Vervoeren en Lossen
174
Plaatsen Van de Installatie
174
Aansluiting
174
Installeren
175
3 Presentatie Van de Installatie
177
Algemene Informatie
177
Voorpaneel
177
Start Scherm
177
Hoofd Scherm
178
Maten
179
Set up
179
Synergische Lijnen Scherm
183
Algemeen
183
Synergische Lijnen
183
Programma's Scherm
183
Interface Personificatie
185
Sluit Af/Open
185
Alarm Scherm
185
Achter Paneel
186
Paneel Met Contactpunten
186
4 Accessoires
186
ST 1700 E Serie Toortsen
186
SM 15 MIG/MAG Serie Toortsen
187
5 Onderhoud
187
6 Meest Voorkomende Vragen en Oplossingen
187
7 Algemene Informatie over Lassen
190
Handleiding Lassen Met Beklede Elektroden (MMA)
190
Lassen Met Ononderbroken Vlamboog
191
TIG Lassen Van Staal
192
TIG Lassen Van Koper
192
Lassen Met Constante Draadtoevoer (MIG/MAG)
192
8 Technische Kenmerken
195
Försäkran Om Överensstämmelse
197
Svenska
198
1 Varning
199
Driftsmiljö
199
Personligt Skydd Och Skydd För Tredje man
199
Skydd Mot Rök Och Gas
200
Skydd Mot Bränder/Explosioner
200
Försiktighetsåtgärder VID Användning Av Gasbehållare
200
Skydd Mot Elektriska Urladdningar
200
Elektromagnetiska Fält Och Störningar
201
IP-Skyddsgrad
201
2 Installation
202
Lyftning, Transport Och Lossning
202
Aggregatets Placering
202
Inkoppling
202
Igångsättning
203
3 Beskrivning Av Aggregatet
204
Allmänt
204
Främre Kontrollpanel
204
Igångsättningsskärmen
205
Huvudskärmen
205
Mätning
207
Set-Up
207
Skärmen Med Synergikurvor
210
Allmänt
210
Synergikurvor
211
Programvalsskärmen
211
Anpassning Av Gränssnittet
212
Spärra/Frisläpp
212
Larmskärmen
213
Bakre Kontrollpanel
213
Kopplingstavla
214
4 Tillbehör
214
Brännarna I Serie ST 1700 E
214
Brännarna I Serie MIG/MAG SM 15
214
5 Underhåll
214
6 Felsökning Och Tips
215
7 Teoretiska Principer För Svetsning
218
Svetsning Med Belagd Elektrod (MMA)
218
TIG-Svetsning (Kontinuerlig Båge)
219
TIG-Svetsning Av Stål
219
TIG-Svetsning Av Koppar
220
Svetsning Med Kontinuerlig TråD (MIG/MAG)
220
8 Tekniska Data
222
Ef-Overensstemmelseserklæring
223
Dansk
224
1 Advarsel
225
Brugsomgivelser
225
Personlig Beskyttelse Og Beskyttelse Af Andre
225
Beskyttelse Mod Røg Og Gas
226
Forebyggelse Af Brand/Eksplosion
226
Forholdsregler Ved Brug Af Gasflasker
226
Beskyttelse Mod Elektrisk StøD
226
Elektromagnetiske Felter Og Forstyrrelser
227
IP-Beskyttelsesgrad
228
2 Installering
228
Løfte-, Transport- Og Aflæsningsanvisninger
228
Placering Af Anlægget
228
Tilslutning
228
Idriftsættelse
229
3 Præsentation Af Anlægget
231
Generelle Oplysninger
231
Det Frontale Betjeningspanel
231
Startskærm
231
Hovedskærmen
231
Målinger
233
Setup
233
Synergikurveskærm
236
Generelt
236
Synergikurver
237
Programskærm
237
Skræddersyet Interface
238
Lås/Lås Op
238
Alarmskærmbilleder
239
Bagpanel
239
Stikkontaktpanel
240
4 Ekstraudstyr
240
Brænderne I Serien ST 1700 E
240
Brænderne I Serien MIG/MAG SM 15
240
5 Vedligeholdelse
240
6 Fejlfinding Og Løsninger
241
7 Gode RåD Om Svejsning I
244
Svejsning Med Beklædt Elektrode (MMA)
244
TIG-Svejsning (Kontinuerlig Lysbue)
245
TIG-Svejsning Af Stål
245
TIG-Svejsning Af Kobber
246
Svejsning Med Kontinuerlig TråD (MIG/MAG)
246
8 Tekniske Specifikationer
248
Norsk
250
1 Advarsel
251
Bruksmiljø
251
Personlig Beskyttelse Og Beskyttelse Av Tredje Mann
251
Beskyttelse Mot Røyk Og Gass
252
For Å Forebygge Brann/Eksplosjoner
252
Forebyggelse Ved Bruk Av Gassbeholder
252
Vern Mot Elektrisk Støt
252
Elektromagnetiske Felt Og Forstyrrelser
253
Vernegrad IP
253
2 Installasjon
254
Løfting, Transport Og Lossing
254
Plassering Av Anlegget
254
Kopling
254
Installasjon
255
3 Presentasjon Av Anlegget
256
Generelt
256
Frontpanel Med Kontroller
256
Startskjerm
257
Hovedskjerm
257
Målinger
259
Innstilling
259
Skjermen Synergikurver
262
Generelt
262
Synergikurver
263
Programskjerm
263
Grensesnitt Personalisering
264
Lås/Åpne
264
Alarm Skjerm
265
Bakpanel
265
Støpselpanel
266
4 Tilbehørssett
266
Sveisebrennere I Serien ST 1700 E
266
Sveisebrennere I Serien MIG/MAG SM 15
266
5 Vedlikehold
266
6 Diagnostikk Og Løsninger
267
7 Teoretiske Beskrivelser Av Sveising
270
Sveising Med Bekledt Elektrode (MMA)
270
TIG-Sveising (Kontinuerlig Bue)
271
TIG-Sveising Av Stål
271
TIG-Sveising Av Kobber
272
Kontinuerlig Trådsveising (MIG/MAG)
272
8 Teknisk Spesifikasjon
274
Publicidad
Productos relacionados
voestalpine Bohler URANOS 2700 MTE
voestalpine Böhler URANOS 2700 AC/DC
voestalpine Böhler URANOS 2700 PMC
voestalpine Böhler URANOS 2200 TLH
voestalpine Bohler welding URANOS 2700 SMC
voestalpine Böhler URANOS 1500
voestalpine Böhler URANOS 3200 AC/DC
voestalpine Böhler URANOS 1500 RC
voestalpine Böhler URANOS 4000 AC/DC
voestalpine Böhler URANOS 3200 GSM
voestalpine Categorias
Sistemas de Soldadura
Accesorios de Soldaduras
Alimentadores de Alambre
Accesorios de Motocicletas
Cortadores de Plasma
Más voestalpine manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL