Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Storz Manuales
Equipo de Pruebas
TELE PACK VET X
Storz TELE PACK VET X Manuales
Manuales y guías de usuario para Storz TELE PACK VET X. Tenemos
1
Storz TELE PACK VET X manual disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Instrucciones
Storz TELE PACK VET X Manual De Instrucciones (80 páginas)
Marca:
Storz
| Categoría:
Equipo de Pruebas
| Tamaño: 2 MB
Tabla de contenido
Wichtiger Hinweis für die Benutzer von KARL STORZ Geräten
3
Important Information for Users of KARL STORZ Devices
3
Photographs of the Unit
4
IMágenes del Equipo
4
Bedienelemente, Anzeigen, Anschlüsse und Ihre Funktion
5
Controls, Displays, Connectors, and Their Uses
5
Elementos de Mando, Indicadores, Conexiones y Sus Funciones
5
Symbols Employed
6
Symbolerläuterungen
6
Explicación de Los Símbolos
6
Tabla de Contenido
8
Gerätebeschreibung
11
Description of the Device
11
Descripción del Aparato
11
Sicherheitshinweise
12
Erklärung zu Warn- und Vorsichtshinweisen
12
Safety Instructions
12
Explanation of Warnings and Cautions
12
Instrucciones de Seguridad
12
Explicación Referente a las Indicaciones de Alarma y Advertencia
12
Sicherheitsvorschriften
13
Safety Instructions
13
Indicaciones de Seguridad
13
Zweckbestimmung
15
Qualifikation des Anwenders
15
Intended Use
15
User Qualification
15
Uso Previsto
15
Cualificación del Usuario
15
Sicherheitsmaßnahmen am Aufstellort
16
Sicherheitsmaßnahmen Beim Einsatz des Gerätes
16
Safety Precautions at the Site of Installation
16
Safety Precautions When Operating the Device
16
Medidas de Seguridad en el Lugar de Emplazamiento
16
Medidas de Seguridad Durante el Empleo del Equipo
16
Desembalaje
17
Erstinbetriebnahme
17
Auspacken
17
Grundausstattung
17
Operating the Device for the First Time
17
Primera Puesta en Servicio
17
Unpacking the Equipment
17
Basic Equipment
17
Primera Puesta en Marcha
17
Equipo Básico
17
Anschlussübersicht
18
Overview of Connections
18
Sinopsis de Conexiones
18
Gerät für Anwendung Vorbereiten
20
Netzverbindung Herstellen
20
Preparing the Device for Use
20
Connecting Light to Power
20
Preparación del Aparato para la Aplicación
20
Establecer la Conexión a la Red
20
Kamerakopf/Videoendoskop Anschließen
21
Connecting the Camera Head/ Videoscope
21
Conexión del Cabezal de la Cámara/ Videoendoscopio
21
Funktionstest
24
White Balance
24
Test for Proper Functioning
24
Realizar el Balance de Blancos
24
Prueba de Funcionamiento
24
Zubehör Anschließen
25
Anschließen einer SD-Karte
25
Connecting the Accessories
25
Connecting USB Devices
25
Connecting an SD Card
25
Conexión de Los Accesorios
25
Conexión de Aparatos USB
25
Conexión de una Tarjeta SD
25
Anschließen eines Fußschalters
26
Anschließen eines Externen Monitors
26
Connecting the Footswitch
26
Connecting an External Monitor
26
External Video Source
26
Conexión de un Interruptor de Pedal
26
Conexión de un Monitor Externo
26
Fuente de Vídeo Externa
26
Lichtquelle Ein-/Ausschalten
27
Einschalten
27
Turning the Light Source On/Off
27
Turning on
27
Conexión/Desconexión Fuente de Luz
27
Conexión
27
Pumpe Ein-/Ausschalten
28
Einschalten
28
Ausschalten
28
Turning the Pump On/Off
28
Turning on
28
Turning off
28
Conexión/Desconexión de la Bomba
28
Conexión
28
Desconexión
28
Principios Operativos Básicos
29
Teclas de Navegación
29
Teclas de Función
29
Botones del Cabezal de la Cámara
29
Bedienhinweise
29
Grundsätzliches zur Bedienung
29
Navigationstasten
29
Funktionstasten
29
Kamerakopftasten
29
Operating Instructions
29
Fußschalter
30
Tastatur und Maus
30
Footswitch
30
Keyboard and Mouse
30
Interruptor de Pedal
30
Teclado y Ratón
30
Main Screen
31
Hauptscreen
31
Pantalla Principal
31
Übersicht der Funktionstasten des Hauptscreens
32
Overview of the Main Screen's Function Buttons
32
Menu
32
Sinopsis de las Teclas de Función de la Pantalla Principal
32
Menu
33
Menú
33
Voreinstellungen
34
Presets
34
Preajustes
34
Einstellungen
35
Settings
35
Ajustes
35
Infoleiste
37
Barra de Información
37
Behandlungsübersicht
38
Treatment Overview
38
Sinopsis de Tratamientos
38
Übersicht der Funktionstasten der Behandlungsübersicht
39
Overview of the Treatment Overview's Function Buttons
39
Sinopsis de las Teclas de Función de la Sinopsis de Tratamientos
39
Bilder Drucken
40
Bilder/Videos Löschen
40
Bilder/Videos Umbenennen
40
Printing Images
40
Deleting Images/Videos
40
Renaming Images/Videos
40
Imprimir IMágenes
40
Borrar IMágenes/Vídeos
40
Cambiar el Nombre de IMágenes/ Vídeos
40
Übersicht Datenbrowser
41
Data Browser Overview
41
Sinopsis del Navegador de Datos
41
Übersicht der Funktionstasten des Datenbrowsers
42
Behandlungen über Datenbrowser Anzeigen
42
Overview of the Data Browser's Function Buttons
42
Display Treatments Via Data Browser
42
Sinopsis de las Teclas de Función del Navegador de Datos
42
Indicar Los Tratamientos a Través del Navegador de Datos
42
Instandhaltung
43
Sicherungswechsel
43
Service and Repair
43
Fuse Replacement
43
Mantenimiento
43
Cambio de Fusibles
43
Lampe Wechseln
44
Replacing the Lamp
44
Cambio de la Lámpara
44
Lampenstundenzähler Zurücksetzen
45
Reinigung und Desinfektion
45
Cleaning and Disinfection
45
Reponer a Cero el Contador de Horas de la Lámpara
45
Limpieza y Desinfección
45
Wartung und Sicherheitsüberprüfung
46
Wartung
46
Sicherheitsüberprüfung
46
Maintenance and Safety Check
46
Maintenance
46
Safety Check
46
Mantenimiento y Control Técnico de Seguridad
46
Mantenimiento
46
Control Técnico de Seguridad
46
Instandsetzung
48
Wichtige Hinweise
48
Servicing and Repair
48
Important Information
48
Reparaciones
48
Observaciones Importantes
48
Entsorgung
49
Disposal
49
Gestión de Desecho
49
Technische Beschreibung
50
Fehlersuchliste
50
Technical Description
50
Troubleshooting
50
Descripciones Técnicas
50
Localización de Errores
50
Technische Daten
53
Technical Data
53
Datos Técnicos
53
Normenkonformität
55
Richtlinienkonformität
55
Standard Compliance
55
Directive Compliance
55
Conformidad con las Normas
55
Conformidad con la Directiva
55
Ersatzteile, Empfohlenes Zubehör
56
Spare Parts, Recommended Accessories
56
List of Spare Parts
56
Piezas de Repuesto, Accesorios Recomendados
56
Piezas de Repuesto
56
Kompatible Kameraköpfe
57
Compatible Camera Heads
57
Cabezales de Cámara Compatibles
57
Kompatible Videoendoskope
58
Kompatible Lichtkabel
58
Kompatible Endoskope
58
Empfohlenes Zubehör
58
Compatible Videoscopes
58
Compatible Light Cable
58
Compatible Endoscopes
58
Videoendoscopios Compatibles
58
Cables de Luz Compatibles
58
Endoscopios Compatibles
58
Recommended Accessories
59
Accesorios Recomendados
59
Hinweise zur Elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV)
60
Electromagnetic Compatibility (EMC) Information
60
Indicaciones sobre Compatibilidad Electromagnética (CEM)
60
Interference Immunity
68
Sociedades Distribuidoras
78
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
Storz TL 300
Storz Thermoflator
Storz TH 200
Storz TC 014
Storz TELECAM SL II
Storz TP101 - TELE PACK +
Storz TP012 E-Box
Storz TL400
Storz T-SCOPE Serie
Storz T-SCOPE T-CAM 80407 CA
Storz Categorias
Equipo de Pruebas
Equipo Medico
Equipo de Iluminación
Monitores
Cables y Conectores
Más Storz manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL