Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Stihl Manuales
Cortacéspedes
RMA 443.2
Stihl RMA 443.2 Manuales
Manuales y guías de usuario para Stihl RMA 443.2. Tenemos
1
Stihl RMA 443.2 manual disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Instrucciones
Stihl RMA 443.2 Manual De Instrucciones (296 páginas)
Marca:
Stihl
| Categoría:
Cortacéspedes
| Tamaño: 17 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
2
Vorwort
2
Informationen zu dieser Gebrauchsanleitung
2
Übersicht
3
Sicherheitshinweise
4
Bestimmungsgemäße Verwendung
4
Anforderungen an den Benutzer
5
Bekleidung und Ausstattung
5
Arbeitsbereich und Umgebung
6
Sicherheitsgerechter Zustand
6
Reinigen, Warten und Reparieren
9
Rasenmäher Einsatzbereit machen
10
Akku Laden und Leds
10
Ladezustand Anzeigen
10
Leds am Akku
11
Bluetooth®-Funkschnittstelle Aktivieren und Deaktivieren
11
Rasenmäher Zusammenbauen
11
Lenker Anbauen
11
Lenker Aufklappen und Zusammenklappen
11
Grasfangkorb Zusammenbauen, Einhängen und Aushän- Gen
12
Grasfangkorb Zusammenbauen
12
Lenker Zusammenklappen
12
Akku Einsetzen und Herausnehmen
13
Sicherungsschlüssel Einstecken und Abzie- Hen
13
Rasenmäher Einschalten und Ausschalten
14
Messer Einschalten und Ausschalten
14
Rasenmäher und Akku Prüfen
14
Bedienungselemente Prüfen
14
Messer Prüfen
14
Mit dem Rasenmäher Arbeiten
15
Rasenmäher Halten und Führen
15
Schnitthöhe Einstellen
15
ECO-Modus Einschalten
15
Grasfangkorb Entleeren
15
Nach dem Arbeiten
16
Transportieren
16
Rasenmäher Transportieren
16
Akku Transportieren
16
Aufbewahren
16
Rasenmäher Aufbewahren
16
Akku Aufbewahren
17
Reinigen
17
Rasenmäher Aufstellen
17
Rasenmäher Reinigen
17
Akku Reinigen
17
Warten
18
Messer Abbauen und Anbauen
18
Messer Schärfen und Auswuchten
18
Reparieren
18
Rasenmäher Reparieren
18
Störungen Beheben
19
Störungen des Rasenmähers oder des Akkus Beheben
19
Produktunterstützung und Hilfe zur Anwendung
20
Technische Daten
20
Akku STIHL AP
21
Schallwerte und Vibrationswerte
21
Ersatzteile und Zubehör
21
Wichtige Ersatzteile
22
Entsorgen
22
Rasenmäher Entsorgen
22
EU-Konformitätserklärung
22
Anschriften
22
STIHL Importeure
23
Sicherheitstechnische Hinweise für Rasen- Mäher
23
Vorbereitende Maßnahmen
23
Introduction
25
Guide to Using this Manual
25
Applicable Documents
25
Warning Notices in Text
25
Symbols in Text
25
Overview
26
Lawn Mower and Battery
26
Safety Precautions
27
Warning Symbols
27
Intended Use
27
Requirements for the User
28
Clothing and Equipment
28
Work Area and Surroundings
28
Lawn Mower
28
Safe Condition
29
Preparing the Lawn Mower for Operation
32
Charging the Battery, Leds
32
Displaying the Charge State
33
Leds on Battery
33
Activating and Deactivating Bluetooth® Radio Interface
33
Assembling the Lawn Mower
33
Attaching the Handlebar
33
Assembling the Grass Catcher Box
34
Folding the Handlebar
34
Removing and Fitting the Battery
35
Inserting and Removing the Activation Key
35
Switching the Lawn Mower on and off
35
Checking the Lawn Mower and Battery
36
Checking the Controls
36
Checking the Blade
36
Testing the Battery
36
Operating the Lawn Mower
37
Holding and Guiding the Lawn Mower
37
Adjusting the Cutting Height
37
Activating ECO Mode
37
Emptying the Grass Catcher Box
37
After Finishing Work
38
Transporting
38
Transporting the Lawn Mower
38
Transporting the Battery
38
Storing
38
Storing the Lawn Mower
38
Storing the Battery
39
Cleaning
39
Upending the Lawn Mower
39
Cleaning the Lawn Mower
39
Cleaning the Battery
39
Maintenance
40
Repairing
40
Repairing the Lawn Mower
40
Troubleshooting
41
Remedying Lawn Mower or Battery Faults
41
Product Support and Assistance on Use
42
Specifications
42
STIHL AP Battery
43
Sound Values and Vibration Values
43
Spare Parts and Accessories
43
Essential Spare Parts
43
Disposal
44
Disposing of the Lawn Mower
44
EC Declaration of Conformity
44
Safety Information for Lawn Mowers
44
Preparatory Measures
44
Vue D'ensemble
47
Prescriptions de Sécurité
48
Symboles D'avertissement
48
Utilisation Conforme du Produit
48
Exigences Concernant L'utilisateur
49
Vêtements et Équipement
49
Aire de Travail et Voisinage
49
Bon État pour une Utilisation en Toute Sécurité
50
Nettoyage, Entretien et Réparation
53
Préparation de la Tondeuse
54
Recharge de la Batterie et del
54
Affichage du Niveau de Charge
54
Voyants Sur la Batterie
54
Activation et Désactivation de L'interface Radio Bluetooth
55
Assemblage de la Tondeuse à Gazon
55
Montage du Guidon
55
Dépliage et Pliage du Guidon
55
Assemblage du Bac de Ramassage
56
Pliage du Guidon
56
Introduction et Extraction de la Batterie
57
Mise en Place de la Batterie
57
Retrait de la Batterie
57
Insertion et Retrait de la Clé de Sécurité
57
Mise en Marche et Arrêt de la Tondeuse à Gazon
58
Activation et Désactivation de la Lame
58
Contrôle de la Tondeuse et de la Batterie
58
Contrôle des Éléments de Commande
58
Contrôle de la Lame
58
Contrôle de la Batterie
59
Utilisation de la Tondeuse
59
Conduite et Guidage de la Tondeuse
59
Réglage de la Hauteur de Coupe
59
Activation du Mode ECO
59
Vidage du Bac de Ramassage
60
Après le Travail
60
Transport
60
Transport de la Tondeuse
60
Transport de la Batterie
60
Rangement
61
Remisage de la Tondeuse
61
Entreposage de la Batterie
61
Nettoyage
61
Mise en Position Verticale de la Tondeuse
61
Nettoyage de la Tondeuse
62
Maintenance
62
Affûtage et Équilibrage de la Lame
62
Réparation
63
Réparation de la Tondeuse
63
Dépannage
63
Assistance Produit et Aide à L'utilisation
65
Caractéristiques Techniques
65
Batterie STIHL AP
65
Émissions Sonores et Niveaux de Vibration
66
Pièces de Rechange et Accessoires
66
Pièces de Rechange Importantes
66
Mise au Rebut
66
Mise au Rebut de la Tondeuse
66
Déclaration de Conformité UE
66
Adresses
67
Direction Générale STIHL
67
Sociétés de Distribution STIHL
67
Importateurs STIHL
67
Prescriptions de Sécurité pour les Tondeuses
68
Veiller à Ce que Tous les Écrous, Boulons et
69
Pour des Raisons de Sécurité, Remplacer les
69
Prólogo
69
Informaciones Relativas a Estas Instrucciones para la Reparación
70
Documentación Aplicable
70
Marca de las Indicaciones de Advertencia en el Texto
70
Símbolos en el Texto
70
Sinopsis
70
Cortacésped y Batería
70
Indicaciones Relativas a la Seguridad
71
Símbolos de Advertencia
71
Obligaciones del Usuario
72
Uso Previsto
72
Sector de Trabajo y Entorno
73
Acumulador
73
Estado Seguro
74
Limpieza, Mantenimiento y Reparación
76
Preparar el Cortacésped para el Trabajo
77
Cargar el Acumulador y Leds
78
Indicación del Estado de Carga
78
Leds en el Acumulador
78
Activar y Desactivar la Interfaz Inalámbrica de Bluetooth
78
Ensamblar el Cortacésped
78
Montar el Manillar
78
Desplegar y Plegar el Manillar
79
Ensamblar, Enganchar y Desenganchar el Recogedor de Hierba
80
Ensamblar el Recogedor de Hierba
80
Colocar y Sacar el Acumulador
80
Colocar la Batería
80
Sacar la Batería
81
Insertar la Llave de Seguridad y Retirarla
81
Extraer la Llave de Seguridad
81
Conectar y Desconectar el Cortacésped
81
Conectar y Desconectar la Cuchilla
81
Comprobar el Cortacésped y el Acumulador
81
Comprobar Los Mandos
81
Comprobar la Cuchilla
82
Comprobar el Acumulador
82
Trabajar con el Cortacésped
82
Sujetar y Conducir el Cortacésped
82
Ajustar la Altura de Corte
82
Conectar el Modo ECO
83
Vaciar el Recogedor de Hierba
83
Después del Trabajo
83
Transporte
84
Transportar el Cortacésped
84
Transportar la Batería
84
Almacenamiento
84
Guardar el Cortacésped
84
Guardar la Batería
84
Limpiar
85
Volcar el Cortacésped Hacia atrás
85
Limpiar el Cortacésped
85
Mantenimiento
85
Afilar y Equilibrar la Cuchilla
86
Subsanar las Perturbaciones
86
Reparación
86
Soporte del Producto y Ayuda para Su Uso
88
Datos Técnicos
88
Acumulador STIHL AP
88
Piezas de Repuesto y Accesorios
89
Gestión de Residuos
89
Declaración de Conformidad UE
89
Indicaciones Técnicas de Seguridad para Cortacéspedes
90
Introducción
90
Formación
90
Preparativos
90
Information Bruksanvisningen
92
Översikt
93
Gräsklippare Och Batteri
93
Säkerhetsanvisningar
94
Användning Enligt Föreskrifterna
94
Krav På Användaren
94
Klädsel Och Utrustning
95
Arbetsområde Och Omgivning
95
Säker Användning
96
Rengöring, Underhåll Och Reparation
98
Göra Gräsklippare Klar Att Användas
99
Ladda Batteriet Och Lampor
99
Visa Laddningstillstånd
99
LED-Lampor På Batteriet
100
Aktivera Och Avaktivera Bluetooth®-Radiogränssnitt
100
Sätta Ihop Gräsklippare
100
Montera Styrhandtag
100
Fälla Upp Och Fälla Ned Styrhandtag
100
Sätta Ihop, Fästa Och Lossa Gräsuppsamlare
101
Sätta Ihop Gräsuppsamlare
101
Fälla Ned Styrhandtag
101
Sätt in Och Ta Ut Batteriet
102
Ta Bort Batteri
102
Sätta I Och Dra Ut Säkerhetsnyckel
102
Sätta I Säkerhetsnyckel
102
Starta Och Stänga Av Gräsklippare
102
Starta Och Stänga Av Kniv
102
Kontrollera Gräsklippare Och Batteri
103
Kontrollera Manöverreglage
103
Kontrollera Kniv
103
Kontrollera Batteriet
103
Arbeta Med Gräsklipparen
104
Hålla Fast Och Styra Gräsklippare
104
Ställa in Klipphöjd
104
Starta ECO-Läge
104
Tömma Gräsuppsamlare
104
Efter Arbetet
105
Transport
105
Transportera Gräsklippare
105
Transportera Batteri
105
Förvaring
105
Förvara Gräsklippare
105
Förvara Batteri
106
Rengöring
106
Ställa Upp Gräsklippare
106
Rengöra Gräsklippare
106
Underhåll
106
Slipa Och Balansera Kniv
107
Montera Kniv
107
Reparera
107
Reparera Gräsklippare
107
Felavhjälpning
107
Åtgärda Störningar På Gräsklipparen Eller Batteriet
107
Produktsupport Och Användningshjälp
109
Tekniska Data
109
Batteri STIHL AP
109
Reservdelar Och Tillbehör
110
Kassering
110
EU-Försäkran Om Överensstämmelse
110
Säkerhetstekniska Anvisningar För Gräsklip- Pare
111
Förberedande Åtgärder
111
Alkusanat
112
Tietoja Tästä Käyttöohjeesta
113
Voimassa Olevat Asiakirjat
113
Tekstin Sisältämien Varoitusten Merkitseminen
113
Tekstissä Käytetyt Symbolit
113
Yleiskuva
114
Ruohonleikkuri Ja Akku
114
Turvallisuusohjeet
115
Määräystenmukainen Käyttö
115
Käyttäjää Koskevat Vaatimukset
115
Vaatetus Ja Varusteet
116
Työskentelyalue Ja Ympäristö
116
Turvallinen Toimintakunto
117
Ruohonleikkurin Valmistelu Käyttöä Varten
120
Ruohonleikkurin Valmisteleminen Käyttöä Varten
120
Akun Lataaminen Ja LED-Valot
120
Varaustilan Katsominen
120
Akun Ledit
121
Bluetooth®-Radioliitännän Ottaminen Käyt- Töön Ja Poistaminen Käytöstä
121
Ruohonleikkurin Kokoaminen
121
Työntöaisan Kiinnitys
121
Työntöaisan Taittaminen Auki Ja Kokoon
121
Ruohonkeruusäiliön Kokoaminen, Kiinnittäminen Ja Irrottami- Nen
122
Ruohonkeruusäiliön Kokoaminen
122
Työntöaisan Taittaminen
122
Akun Asentaminen Ja Irrottaminen
123
Akun Kiinnittäminen
123
Akun Irrottaminen
123
Turva-Avaimen Asettaminen Paikalleen Ja Irrottaminen
123
Turva-Avaimen Irrottaminen
123
Ruohonleikkurin Kytkeminen Päälle Ja Pois
123
Terän Kytkeminen Päälle Ja Pois
123
Ruohonleikkurin Ja Akun Tarkastaminen
124
Hallintalaitteiden Tarkastaminen
124
Terän Tarkastus
124
Akun Tarkastus
124
Ruohonleikkurilla Työskenteleminen
125
Ruohonleikkurista Kiinni Pitäminen Ja Sen Ohjaaminen
125
Leikkuukorkeuden Säätäminen
125
ECO-Moodin Kytkeminen Päälle
125
Ruohonkeruusäiliön Tyhjentäminen
125
Työskentelyn Jälkeen
126
Kuljettaminen
126
Ruohonleikkurin Kuljetus
126
Akun Kuljettaminen
126
Säilytys
126
Ruohonleikkurin Säilyttäminen
126
Akun Säilyttäminen
127
Puhdistaminen
127
Ruohonleikkuri Nostaminen Pystyyn
127
Ruohonleikkurin Puhdistaminen
127
Huoltaminen
127
Häiriöiden Poistaminen
128
Terän Teroittaminen Ja Tasapainottaminen
128
Korjaaminen
128
Tuotetuki Ja Käyttöapu
130
Tekniset Tiedot
130
Melu- Ja Tärinäarvot
131
Varaosat Ja Varusteet
131
Tärkeitä Varaosia
131
Hävittäminen
131
Ruohonleikkurin Hävittäminen
131
EU-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
131
Ruohonleikkurin Turvatekniset Ohjeet
132
Korvaa Kuluneet Tai Vaurioituneet Osat Turval
133
Premessa
133
Informazioni Sulle Presenti Istruzioni D'uso
134
Sommario
134
Avvertenze DI Sicurezza
135
Simboli DI Avvertenza
135
Requisiti Per L'utente
136
Utilizzo Appropriato
136
Abbigliamento Ed Equipaggiamento
137
Zona DI Lavoro E Area Circostante
137
Condizioni DI Sicurezza
138
Pulizia, Manutenzione E Riparazione
140
Preparazione Per L'uso del Tosaerba
141
Carica Della Batteria E LED
141
Visualizzazione Dello Stato DI Carica
142
LED Sulla Batteria
142
Attivare E Disattivare L'interfaccia Bluetooth
142
Assemblaggio del Tosaerba
142
Montaggio del Manubrio
142
Apertura E Chiusura del Manubrio
143
Assemblaggio, Aggancio E Sgancio del Cesto Raccolta Erba
143
Assemblaggio del Cesto Raccolta Erba
143
Inserire E Togliere la Batteria
144
Inserimento Della Batteria
144
Estrazione Della Batteria
144
Inserimento E Rimozione Della Chiave DI Sicurezza
144
Accensione E Spegnimento del Tosaerba
145
Attivazione E Disattivazione Della Lama
145
Controllo DI Tosaerba E Batteria
145
Controllo Degli Elementi DI Comando
145
Controllo Lame
145
Controllare la Batteria
146
Lavoro con Il Tosaerba
146
Impugnatura E Guida del Tosaerba
146
Regolazione Dell'altezza DI Taglio
146
Attivazione Eco Mode
146
Taglio Dell'erba
146
Svuotamento del Cesto Raccolta Erba
147
Dopo Il Lavoro
147
Trasporto
147
Trasporto del Tosaerba
147
Trasporto Della Batteria
147
Conservazione
148
Conservazione del Tosaerba
148
Conservazione Della Batteria
148
Pulizia
148
Ribaltamento Tosaerba
148
Pulizia Tosaerba
149
Manutenzione
149
Equilibratura E Affilatura Della Lama
149
Riparazione
150
Eliminazione Dei Guasti
150
Dati Tecnici
152
Ricambi E Accessori
153
Ricambi Importanti
153
Smaltimento
153
Smaltimento del Tosaerba
153
Dichiarazione DI Conformità UE
153
Indirizzi
153
Importatori STIHL
154
Avvertenze DI Sicurezza Per Il Tosaerba
154
Misure Preparatorie
154
Forord
156
Oplysninger Om Denne Brugsvejledning
156
Gældende Dokumenter
156
Markering Af Advarselshenvisninger I Teksten
156
Symboler I Teksten
156
Oversigt
157
Plæneklipper Og Batteri
157
Sikkerhedshenvisninger
158
Bestemmelsesmæssig Anvendelse
158
Krav Til Brugeren
159
Beklædning Og Udstyr
159
Arbejdsområde Og Omgivelser
159
Rengøring, Vedligeholdelse Og Reparation
163
Klargøring Af Plæneklipperen
163
Opladning Af Batteriet Og Led'er
164
LED-Lamper På Batteriet
164
Aktivér Og Deaktiver den Trådløse Blue- Tooth®-Grænseflade
164
Samling Af Plæneklipperen
164
Monter Styrehåndtaget
164
Styrehåndtaget Klappes os Og Slås Sammen
165
Klap Styrehåndtaget Sammen
165
Samling, Påsætning Og Aftagning Af Græsopsamlingskurven
165
Samling Af Græsopsamlingskurven
165
Isætning Og Udtagning Af Batteriet
166
Tag Batteriet Ud
166
Isætning Og Udtagning Af Sikringsnøglen
166
Udtagning Af Sikringsnøglen
167
Til- Og Frakobling Af Plæneklipperen
167
Til- Og Frakobling Af Kniven
167
Kontrol Af Plæneklipper Og Batteri
167
Kontrol Af Betjeningselementer
167
Kontrol Af Kniven
167
Kontrollér Batteriet
167
Brug Af Plæneklipperen
168
Sådan Holdes Og Føres Plæneklipperen
168
Indstilling Af Klippehøjden
168
Aktivering Af ECO-Tilstanden
168
TøM Græsopsamlingskurven
168
Efter Arbejdet
169
Transport
169
Transporter Plæneklipperen
169
Transporter Batteriet
169
Opbevaring
169
Opbevar Plæneklipperen
169
Opbevar Batteriet
170
Rengøring
170
Vip Plæneklipperen Op
170
Rengør Plæneklipperen
170
Rengøring Af Batteriet
170
Vedligeholdelse
171
Afmontering Og Montering Af Kniven
171
Slibning Og Afbalancering Af Kniven
171
Reparation
171
Reparation Af Plæneklipperen
171
Afhjælpning Af Fejl
172
Afhjælpning Af Fejl I Plæneklipperen Eller Batteriet
172
Produktsupport Og Hjælp Til Anvendelse
173
Tekniske Data
173
Reservedele Og Tilbehør
174
Bortskaffelse
174
EU-Overensstemmelseserklæring
175
Sikkerhedstekniske Henvisninger Vedrø- Rende Plæneklipperen
175
Vedligeholdelse Og Opbevaring
176
Informasjon Om Denne Bruksanvisningen
177
Aktuelle Dokumenter
177
Merking Av Advarslene I Teksten
177
Forskriftsmessig Bruk
179
Krav Til Brukeren
179
Bekledning Og Utstyr
180
Arbeidsområde Og Omgivelsen
180
Sikker Tilstand
181
Gjøre Gressklipperen Klar Til Bruk
184
Lade Batteriet Og Leder
184
Vise Ladetilstand
185
Lysdioder På Batteriet
185
Aktiver Og Deaktiver Det Trådløse Blue- Tooth®-Grensesnittet
185
Sette Sammen Gressklipperen
185
Montere Styret
185
Felle Opp Og Felle Sammen Styret
186
Sette Sammen, Hekte På Og Hekte Av Oppsamleren
186
Sette Sammen Oppsamleren
186
Sette Inn Og Ta Ut Batteriet
187
Montere Batteriet
187
Sette Inn Og Trekke Ut Sikringsnøkkelen
187
Sette Inn Sikringsnøkkelen
187
Slå På Og Av Gressklipperen
187
Koble Inn Og Koble Ut Kniven
187
Kontrollere Gressklipperen Og Batteriet
188
Kontrollere Betjeningselementene
188
Kontrollere Kniven
188
Arbeide Med Gressklipperen
189
Holde Og Føre Gressklipperen
189
Stille Inn Klippehøyden
189
Slå På ECO-Modus
189
Tømme Oppsamleren
189
Etter Arbeidet
190
Etter Endt Arbeid
190
Transport
190
Transport Av Gressklipperen
190
Transportere Batteriet
190
Oppbevaring
190
Oppbevare Gressklipperen
190
Oppbevaring Av Batteriet
191
Rengjøring
191
Sette Opp Gressklipperen
191
Rengjøring Av Gressklipperen
191
Rengjøre Batteriet
191
Vedlikeholde
192
Demontere Og Montere Kniven
192
Slipe Og Avbalansere Kniven
192
Reparere
192
Reparere Gressklipperen
192
Utbedre Feil
193
Utbedre Feil/Problemer På Gressklipperen Eller Batteriet
193
Tekniske Data
194
Reservedeler Og Tilbehør
195
Kassering
195
EU-Samsvarserklæring
195
Sikkerhetsanvisninger for Gressklipperen
196
Documentos Aplicáveis
198
Identificação das Advertências no Texto
198
Símbolos no Texto
198
Vista Geral
199
Cortador de Relva E Bateria
199
Indicações de Segurança
200
Símbolos de Aviso
200
Utilização Recomendada
200
Requisitos Ao Nível Do Utilizador
201
Vestuário E Equipamento
201
Zona de Trabalho E Meio Circundante
201
Cortador de Relva
201
Estado de Acordo Com as Exigências de Segurança
202
Limpeza, Manutenção E Reparação
205
Colocar O Cortador de Relva Operacional
206
Carregar a Bateria
206
Mostrar O Estado de Carga
206
LED da Bateria
206
Ativar E Desativar a Interface Sem Fios Bluetooth
207
Armar O Cortador de Relva
207
Montar O Guiador
207
Abrir E Armar O Guiador
207
Armar, Encaixar E Desencaixar a Cesta de Recolha de Relva
208
Armar a Cesta de Recolha de Relva
208
Rebater O Guiador
208
Colocação E Remoção da Bateria
209
Introduzir a Bateria
209
Retirar a Bateria
209
Inserir E Extrair a Chave de Segurança
209
Ligar E Desligar O Cortador de Relva
210
Ligar E Desligar a Lâmina
210
Verificar O Cortador de Relva E a Bateria
210
Verificar os Elementos de Comando
210
Verificar a Lâmina
210
Verificar a Bateria
211
Trabalhar Com O Cortador de Relva
211
Segurar E Conduzir O Cortador de Relva
211
Ligar O Modo ECO
211
Ajustar a Altura de Corte
211
Cortar a Relva
211
Esvaziar a Cesta de Recolha de Relva
212
Após O Trabalho
212
Transportar O Cortador de Relva
212
Transportar a Bateria
212
Armazenamento
213
Guardar O Cortador de Relva
213
Guardar a Bateria
213
Colocar O Cortador de Relva Com as Rodas Levantadas
213
Limpar O Cortador de Relva
214
Fazer a Manutenção
214
Afiar E Equilibrar a Lâmina
214
Reparar O Cortador de Relva
215
Eliminação de Avarias
215
Resolver Avarias Do Cortador de Relva ou da Bateria
215
Dados Técnicos
217
Cortador de Relva STIHL
217
Bateria STIHL AP
217
Valores de Ruído E de Vibração
217
Peças de Reposição E Acessórios
218
Peças de Reposição Importantes
218
Eliminar O Cortador de Relva
218
Declaração de Conformidade Ce
218
Instruções Técnicas de Segurança sobre O Cortador de Relva
219
Introdução
219
Medidas Preparatórias
219
Voorwoord
221
Informatie Met Betrekking Tot Deze Handleiding
221
Geldende Documenten
221
Aanduiding Van de Waarschuwingen in de Tekst
221
Symbolen in de Tekst
221
Grasmaaier en Accu
222
Overzicht
222
Veiligheidsinstructies
223
Gebruik Volgens de Voorschriften
223
Vereisten Aan de Gebruiker
224
Kleding en Uitrusting
224
Werkgebied en -Omgeving
224
Veilige Staat
225
Reiniging, Onderhoud en Reparatie
228
Grasmaaier Bedrijfsklaar Maken
228
Accu Laden en Leds
229
Bluetooth®-Interface Activeren en Deactive- Ren
229
Grasmaaier in Elkaar Zetten
229
Duwstang Omhoog Klappen en Inklappen
230
Grasopvangbox in Elkaar Zetten, Vasthaken en Loshaken
231
Grasopvangbox in Elkaar Zetten
231
Accu Aanbrengen en Wegnemen
231
Accu Plaatsen
231
Accu Uitnemen
232
Veiligheidssleutel Insteken en Uittrekken
232
Veiligheidssleutel Eruit Trekken
232
Grasmaaier Inschakelen en Uitschakelen
232
Mes Inschakelen en Uitschakelen
232
Grasmaaier en Accu Controleren
232
Bedieningsorganen Controleren
232
Mes Controleren
233
Accu Controleren/Testen
233
Met de Grasmaaier Werken
233
Snijhoogte Instellen
233
ECO-Modus Inschakelen
234
Grasopvangbox Ledigen
234
Na de Werkzaamheden
234
Na Het Werken
234
Vervoeren
234
Grasmaaier Vervoeren
234
Accu Transporteren
235
Opslaan
235
Grasmaaier Opslaan
235
Accu Opslaan
235
Reinigen
235
Grasmaaier Rechtop Zetten
235
Grasmaaier Reinigen
236
Accu Reinigen
236
Mes Demonteren en Monteren
236
Mes Monteren
236
Onderhoud
236
Mes Slijpen en Uitbalanceren
237
Storingen Opheffen
237
Repareren
237
Technische Gegevens
239
Accu STIHL AP
239
Geluids- en Vibratiewaarden
240
Onderdelen en Toebehoren
240
Belangrijke Vervangingsonderdelen
240
Milieuverantwoord Afvoeren
240
Verwijdering Van Afgedankte Grasmaaiers
240
Eu-Conformiteitsverklaring
240
Veiligheidsinstructies Voor Grasmaaiers
241
Voorbereidende Maatregelen
241
Предисловие
242
Информация К Данному Руководству По Эксплуатации
243
Применяемые Документы
243
Символы В Тексте
243
Обзор
244
Газонокосилка И Аккумулятор
244
Использование По Назначе
245
Указания По Технике Безопасности
245
Предупредительные Символы
245
Рабочая Зона И Окружающее Пространство
247
Безопасное Состояние
247
Работа С Устройством
249
Очистка, Техническое Обслуживание И Ремонт
250
Подготовка Газонокосилки К Работе
251
Активация И Деактивация Интерфейса
252
Зарядка Аккумуляторов И Светодиоды На
252
Аккумуляторе
252
Радиосвязи Bluetooth
252
Зарядка Аккумулятора
252
Индикация Уровня Заряда
252
Сборка Газонокосилки
252
Установка Ведущей Ручки
252
Складывание Ведущей Ручки
253
Сборка, Установка И Снятие Травосборника
254
Установка И Извлечение Аккумулятора
254
Maaier Gaat Werken
254
Включение И Выключение Газонокосилки
255
Zoek Naar Beschadigingen
255
Размещение И Извлечение Защитного Ключа
255
Размещение Защитного Ключа
255
Проверка Газонокосилки И Аккумулятора
255
Проверка Ножа
256
Проверить Аккумулятор
256
Работа С Газонокосилкой
256
Удерживание И Перемещение Газонокосилки
256
Регулировка Высоты Скашивания
256
После Работы
258
Транспортировка Аккумулятора
258
Транспортировка
258
Хранение
258
Хранение Газонокосилки
258
Хранение Аккумулятора
259
Очистка
259
Очистка Аккумулятора
259
Техническое Обслуживание
260
Демонтаж И Установка Ножа
260
Заточка Или Балансировка Ножа
260
Ремонт
260
Ремонт Газонокосилки
260
Устранение Неисправностей
261
Устранение Неисправностей Газонокосилки Или Аккумулятора
261
Аккумулятор STIHL AP
263
Технические Данные
263
Запасные Части И Принадлежности
264
Утилизация
264
Сертификат Соответствия ЕС
264
Адреса
265
Представительства STIHL
265
Импортеры STIHL
265
Инструкции По Технике Безопасности Для
266
Газонокосилки
266
Подготовительные Мероприятия
266
Техническое Обслуживание И Хранение
267
Πρόλογος
268
Πληροφορίες Σχετικά Με Αυτό Το Εγχειρίδιο Οδηγιών
268
Χρήση Προειδοποιητικών Συμβόλων Στο Κείμενο
269
Παραπομπή Σε Κείμενο
269
Περιεχόμενα
269
Χλοοκοπτικό Μηχάνημα Και Μπαταρία
269
Προφυλάξεις Ασφαλείας
270
Προειδοποιητικά Σύμβολα
270
Προβλεπόμενη Χρήση
271
Απαιτήσεις Από Τον Χρήστη
271
Ενδυμασία Και Εξοπλισμός
272
Περιοχή Εργασίας Και Περιβάλλον
272
Χλοοκοπτικό Μηχάνημα
272
Ασφαλής Κατάσταση
273
Καθαρισμός, Συντήρηση Και Επισκευή
276
Προετοιμασία Χλοοκοπτικού Μηχανήματος Για Χρήση
276
Εμφάνιση Κατάστασης Φόρτισης
277
Λυχνίες LED Στην Μπαταρία
277
Ενεργοποίηση Και Απενεργοποίηση Bluetooth
277
Φόρτιση Μπαταρίας Φόρτωση Λυχνίες
277
Συναρμολόγηση Χλοοκοπτικού Μηχανήματος
278
Τοποθέτηση Τιμονιού
278
Αναδίπλωση Και Σύμπτυξη Τιμονιού
278
Συναρμολόγηση, Κρέμασμα Και Ξεκρέμασμα Χορτοσυλλέκτη
279
Συναρμολόγηση Χορτοσυλλέκτη
279
Σύμπτυξη Τιμονιού
279
Τοποθέτηση Και Αφαίρεση Μπαταρίας
280
Τοποθέτηση Και Αφαίρεση Κλειδιού Ασφάλισης
280
Θέση Του Χλοοκοπτικού Μηχανήματος Εντός Κι Εκτός Λειτουργίας
280
Ενεργοποίηση Και Απενεργοποίηση Μαχαιριού
280
Έλεγχος Χλοοκοπτικού Μηχανήματος Και Μπαταρίας
281
Έλεγχος Χειριστηρίων
281
Έλεγχος Μαχαιριού
281
Ελέγξτε Τη Μπαταρία
281
Εργασία Με Το Χλοοκοπτικό Μηχάνημα
282
Κράτημα Και Οδήγηση Χλοοκοπτικού Μηχανήματος
282
Ρύθμιση Ύψους Κοπής
282
Κοπή Χόρτου
282
Μετά Την Εργασία
283
Μεταφορά
283
Μεταφορά Χλοοκοπτικού Μηχανήματος
283
Μεταφορά Μπαταρίας
283
Φύλαξη
284
Φύλαξη Χλοοκοπτικού Μηχανήματος
284
Φύλαξη Μπαταρίας
284
Καθάρισμα
284
Τοποθέτηση Χλοοκοπτικού Μηχανήματος Σε Όρθια Θέση
284
Καθαρισμός Χλοοκοπτικού Μηχανήματος
285
Συντήρηση
285
Επισκευή
286
Τρόχισμα Μαχαιριού Και Ζυγοστάθμιση
286
Αντιμετώπιση Βλαβών
286
Τεχνικά Χαρακτηριστικά
289
Μπαταρία STIHL AP
289
Ανταλλακτικά Και Παρελκόμενα
290
Απόρριψη
290
Απόρριψη Χλοοκοπτικού Μηχανήματος
290
Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΕ
290
Τεχνικές Υποδείξεις Ασφαλείας Για Χλοοκοπτικά Μηχανήματα
290
Συντήρηση Και Αποθήκευση
292
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
Stihl RMA 443
Stihl RMA 443 C
Stihl RMA 443 TC
Stihl RMA 443 PC
Stihl RMA 443 VC
Stihl RMA 443 PV
Stihl RMA 443.2 VC
Stihl RMA 443.2 PV
Stihl RMA 443.2 C
Stihl RMA 448 PC
Stihl Categorias
Motosierras
Trimmers
Cortacéspedes
Sopladores
Equipos de Césped y Jardín
Más Stihl manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL