Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Renfert Manuales
Aspiradoras
2921 0050
Renfert 2921 0050 Manuales
Manuales y guías de usuario para Renfert 2921 0050. Tenemos
1
Renfert 2921 0050 manual disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Instrucciones
Renfert 2921 0050 Manual De Instrucciones (284 páginas)
Marca:
Renfert
| Categoría:
Aspiradoras
| Tamaño: 5 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
8
Einleitung
9
1�1 Verwendete Symbole
9
Sicherheit
9
2�1 Bestimmungsgemäße Verwendung
9
2�2 Bestimmungswidrige Verwendung
10
2�3 Umgebungsbedingungen für den Sicheren Betrieb
10
2�4 Umgebungsbedingungen für Lagerung und Transport
10
2�5 Gefahren- und Warnhinweise
10
2�5�1 Allgemeine Hinweise
10
Spezifische Hinweise
11
2�6 Zugelassene Personen
11
Produktbeschreibung
12
3�1 Allgemeine Beschreibung
12
3�2 Baugruppen und Funktionselemente
12
Lieferumfang
12
Inbetriebnahme
13
4�2 Anschluss an Absaugstelle
13
4�3 Elektrischer Anschluss
13
4�4 Anschluss der Elektrogeräte
13
4�5 Externe Abluftführung
14
Bedienung
14
5�3 Betriebsart Wählen: Automatikbetrieb / Dauerbetrieb
14
5�4 Einschaltautomatik für Automatikbetrieb
14
5�5 "Filter Wechseln" - Anzeige
15
Empfindlichkeit der „Filter Wechseln" Anzeige Einstellen
15
Aktivieren / Deaktivieren des „Filter Wechseln" - Signaltons
16
Betrieb mit SILENT Flow Sensor
16
Reinigung / Wartung
16
6�2 Staubbeutel Wechseln
16
Staubbeutel Wechseln
17
• Feinfilter Wechseln
17
Abluftfilter Wechseln
17
Elektronikfilter Wechseln
18
6�6 Saugturbine Wechseln
18
6�7 Abluftlabyrinth Wechseln
19
Störungen Beseitigen
19
Technische Daten
21
Garantie
22
10 Entsorgungshinweise
22
10�1 Entsorgung von Verbrauchsstoffen
22
10�2 Entsorgung des Gerätes
22
10�2�1 Entsorgungshinweis für die Länder der EU
22
10�2�2 Besondere Hinweise für Kunden in Deutschland
22
Introduction
25
1�1 Symbols Used
25
Safety
25
2�1 Intended Use
25
2�2 Improper Use
26
2�3 Ambient Conditions for Safe Operation
26
2�4 Ambient Conditions for Storage and Transport
26
2�5 Hazard and Warning Information
26
2�5�1 General Information
26
Specific Information
27
2�6 Authorized Persons
27
2�7 Exclusion of Liability
27
Product Description
28
3�1 General Description
28
3�2 Assemblies and Functional Elements
28
3�3 Scope of Delivery
28
Startup
29
4�2 Connection to the Suction Point
29
4�3 Electrical Connection
29
4�4 Connecting the Electrical Devices
29
4�5 External Air Duct
30
Operation
30
5�2 Suction Power
30
5�3 Select Operating Mode: Automatic Operation / Continuous Operation
30
5�4 Automatic Switch-On for Automatic Operation
31
Change Filter" - Display
31
Adjust the Sensitivity of the „Replace Filter" Indicator
31
Activating / Deactivating the „Replace Filter" Indicator Tone
32
Operation with the SILENT Flow Sensor
32
Cleaning / Maintenance
32
Cleaning & Maintenance
32
6�2 Changing the Dust Bag
33
6�3�2 Replacing the Exhaust Filter
33
6�3�3 Replacing the Electronics Filter
34
6�5 Self-Diagnosis
34
6�6 Replace the Suction Turbine
34
6�7 Replacing the Exhaust Air Labyrinth
35
6�8 Spare Parts
35
Troubleshooting
35
Technical Data
37
Warranty
38
10 Disposal Information
38
10�1 Disposing of Consumables
38
10�2 Disposing of the Equipment
38
10�2�1 Disposal Information for Countries in the EU
38
Introduction
41
1�1 Symboles Utilisés
41
Sécurité
41
2�1 Utilisation Conforme
41
2�2 Utilisation Non Conforme
41
Utilisation Non Conforme
42
2�3 Conditions Ambiantes pour une Utilisation en Toute Sécurité
42
2�4 Conditions Ambiantes pour le Stockage et le Transport
42
2�5 Mentions de Danger et D'avertissement
42
2�5�1 Remarques Générales
42
Remarques Spécifiques
43
2�6 Personnes Autorisées
43
2�7 Clause de Non-Responsabilité
43
Description du Produit
44
3�1 Description Générale
44
3�2 Composants et Éléments Fonctionnels
44
3�3 Étendue de la Livraison
44
Mise en Place et Mise en Service
45
4�1 Mise en Place
45
4�2 Raccordement au Point D'aspiration
45
4�3 Raccordement Électrique
45
4�4 Branchement des Appareils Électriques
45
4�5 Conduite Externe D'évacuation D'air
46
Utilisation
46
5�1 Mise en Marche
46
5�2 Puissance D'aspiration
46
5�3 Sélection du Mode de Fonctionnement : Mode Automatique/Fonctionnement Continu
46
5�4 Mise en Marche Automatique pour le Mode Automatique
46
Remplacer Le Filtre Fin" - Affichage
47
Réglage De La Sensibilité De L'indicateur « Remplacer Le Filtre
47
Activation / Désactivation Du Signal Acoustique « Remplacer Le Filtre
47
Fonctionnement Avec Un Silent Flow Sensor
48
Nettoyage / Maintenance
48
6�1 Joints D'étanchéité
48
6�2 Remplacer le Sac à Poussière
48
Remplacement Du Filtre Fin
49
Changement Du Filtre D'évacuation D'air
49
Remplacement Du Filtre Électronique
49
6�4 Coupe-Circuits
50
6�6 Remplacement du Moteur D'aspiration
50
6�7 Changement du Labyrinthe D'évacuation D'air
51
6�8 Pièces de Rechange
51
Élimination de Défauts
51
Caractéristiques Techniques
53
Garantie
54
10 Consignes D'élimination
54
10�1 Élimination de Consommables
54
10�2 Mise au Rebut de L'appareil
54
10�2�1 Consignes D'élimination pour les Pays de L'ue
54
Introduzione
57
1�1 Simboli Utilizzati
57
Sicurezza
57
2�1 Uso Consentito
57
2�2 Uso Improprio
57
2�3 Condizioni Ambientali Per un Funzionamento Sicuro
58
2�4 Condizioni Ambientali DI Stoccaggio E Trasporto
58
2�5 Avvertenze E Avvisi
58
2�5�1 Avvertenze Generali
58
Avvertenze Specifiche
59
2�6 Personale Autorizzato
59
2�7 Esclusione DI Responsabilità
59
Descrizione del Prodotto
60
3�1 Descrizione Generale
60
3�2 Gruppi Componenti Ed Elementi Funzionali
60
Messa in Servizio
61
4�2 Collegamento al Punto DI Aspirazione
61
4�3 Collegamento Elettrico
61
4�4 Collegamento Degli Utensili Elettrici
61
4�5 Scarico Aria Esterno
62
Comando
62
5�2 Potenza Aspirante
62
5�3 Selezione del Modo Operativo: Automatico / Continuo
62
5�4 Automatismo DI Accensione Per Funzionamento Automatico
62
Segnalazione „Cambio Filtro
63
Regolazione Della Soglia DI Segnalazione „Cambio del Filtro
63
Attivazione / Disattivazione del Segnale Acustico „Cambio del Filtro
63
Funzionamento con SILENT Flow Sensor
64
Pulizia / Manutenzione
64
Sostituzione del Sacchetto Raccogli-Polvere
64
Sostituzione del Filtro Fine
65
Sostituzione del Filtro Aria DI Scarico
65
Sostituzione del Filtro Sistema Elettronico
65
6�6 Sostituire la Turbina DI Aspirazione
66
6�7 Sostituzione del Labirinto Aria DI Scarico
67
6�8 Pezzi DI Ricambio
67
Eliminazione Dei Guasti
67
Dati Tecnici
69
Garanzia
70
10 Avvertenze Per lo Smaltimento
70
10�1 Indicazioni Per lo Smaltimento
70
Smaltimento Dell'apparecchio
70
10�2�1 Avvertenze Per lo Smaltimento Nei Paesi Dell'ue
70
Introducción
73
1�1 Símbolos Empleados
73
Seguridad
73
2�1 Utilización Conforme al Uso Previsto
73
2�2 Utilización no Conforme al Uso Previsto
73
2�3 Condiciones Externas para un Funcionamiento Seguro
74
2�4 Condiciones Externas para el Almacenamiento y Transporte
74
2�5 Indicaciones de Peligro y Advertencias
74
2�5�1 Indicaciones Generales
74
Indicaciones Específicas
75
2�6 Personas Autorizadas
75
2�7 Exención de Responsabilidad
75
Descripción del Producto
76
3�1 Descripción General
76
3�2 Conjuntos y Elementos Funcionales
76
3�3 Volumen de Suministro
76
Accesorios
76
Puesta en Servicio
77
Colocación
77
4�2 Conexión a la Boca de Aspiración
77
4�3 Conexión Eléctrica
77
4�4 Conexión de Los Aparatos Eléctricos
77
4�5 Guía Externa del Aire de Escape
78
Manejo
78
Conexión
78
5�2 Capacidad de Aspiración
78
5�3 Seleccionar Modo: Modo Automático / Continuo
78
Sistema Automático de Conexión para el Modo Automático
78
5�5 Indicación "Cambiar Filtro
79
5�5�1 Ajuste de Sensibilidad de la Señal de Indicación „Cambiar Filtro
79
5�5�2 Activación / Desactivación de la Señal Acústica „Cambiar Filtro
79
5�6 Funcionamiento con Caudalímetro SILENT
80
Limpieza / Mantenimiento
80
6�2 Cambiar el Saco Recogepolvo
80
Cambiar Filtro Fino
81
Cambiar el Filtro de Aire de Salida
81
Cambiar el Filtro del Sistema Electrónico
81
6�4 Dispositivos de Seguridad
82
6�6 Cambiar la Turbina de Aspiración
82
6�7 Cambiar el Laberinto de Aire de Escape
83
6�8 Piezas de Recambio
83
Solución de Averías
83
Datos Técnicos
85
Garantía
86
10 Indicaciones para la Eliminación del Aparato
86
10�1 Eliminación de Materias de Consumo
86
10�2 Eliminación del Aparato
86
10�2�1 Indicaciones para la Eliminación en Países de la UE
86
Introdução
89
1�1 Símbolos Utilizados
89
Segurança
89
2�1 Utilização Prevista
89
2�2 Utilização Indevida
90
2�3 Condições Ambientais para O Funcionamento Seguro
90
2�4 Condições Ambientais para Armazenamento E Transporte
90
2�5 Indicações de Perigo E Avisos
90
2�5�1 Indicações Gerais
90
Indicações Específicas
91
2�6 Pessoas Autorizadas
91
2�7 Exoneração de Responsabilidade
91
Descrição Do Produto
92
3�1 Descrição Geral
92
3�2 Módulos E Elementos Funcionais
92
Acessórios
92
Colocação Em Funcionamento
93
4�2 Ligação Ao Ponto de Aspiração
93
4�3 Conexão Elétrica
93
4�4 Conexão Dos Aparelhos Elétricos
93
4�5 Conduta Externa de Exaustão
94
Operação
94
5�2 Potência de Aspiração
94
5�3 Selecionar O Modo de Funcionamento: Modo Automático / Modo Contínuo
94
5�4 Ligação Automática para Modo Automático
95
Indicador „Trocar Filtro
95
Ajuste da Sensibilidade da Indicação "Trocar Filtro
95
Ativação / Desativação Do Sinal Acústico de "Trocar Filtro
96
Operação Com O SILENT Flow Sensor
96
Limpeza / Manutenção
96
6�2 Mudar O Saco Coletor
96
Substituir O Filtro Fino
97
Substituir O Filtro da Exaust à O
97
Substituir O Filtro da Eletrónica
98
Autodiagnóstico
98
6�6 Substituir a Turbina de Aspiração
98
6�7 Substituir O Labirinto de Saída Do Ar
99
6�8 Peças de Reposição
99
Eliminar Falhas
99
Dados Técnicos
101
Garantia
102
10 Indicações Relativas Ao Descarte
102
10�1 Descarte de Materiais Consumíveis
102
10�2 Descarte Do Equipamento
102
10�2�1 Indicações Relativas Ao Descarte para Países da UE
102
Giriş
105
Kullanılan Semboller
105
Güvenlik
105
KullanıM Amacı
105
Amaca Aykırı KullanıM
106
Güvenli Işletim Için Ortam Koşulları
106
Saklama Ve Taşıma Için Ortam Koşulları
106
Tehlike Ve Uyarı Bilgileri
106
Genel Bilgiler
106
Özel Bilgiler
107
Uygun Görülen Kişiler
107
Sorumluluk Komitesi
107
Ürün Açıklaması
108
Genel Açıklamalar
108
Parçalar Ve Işlevsel Elemanlar
108
Teslimat IçeriğI
108
Aksesuarlar
108
Açılış
109
Kurulum
109
Emiş Noktasına Olan Bağlantı
109
Elektrik Bağlantısı
109
Elektrikli Cihazların Bağlantısı
109
Harici Hava Kanalı
110
Çalıştırma
110
Açma
110
Emiş GüCü
110
İşletim Türünün Seçilmesi Otomatik Işletim / Sürekli Işletim
110
Otomatik Işletim Için Otomatik Açma
111
Filtre DeğIştir" - Göstergesi
111
Filtre DeğIştir" Göstergesinin Hassasiyetini Ayarlamak
111
Fıltre Değıştır" Sınyal Sesının Etkınleştırılmesı / Devre Dışı Bırakılması
112
SILENT Akış Sensörüyle Çalışma
112
Temizlik Ve BakıM
112
Contalar
112
Toz Torbasının DeğIştirilmesi
113
Filtre
113
İnce Filtrenin DeğIştirilmesi
113
Aatik Hava Filtresinin DeğIştirilmesi
113
Elektronik Sistem Filtresinin DeğIştirilmesi
114
Sigortalar
114
Self Diyagnoz
114
Emiş Türbinini DeğIştiriniz
114
Atık Hava Labirentinin DeğIştirilmesi
115
Yedek Parçalar
115
Arızaların Giderilmesi
115
Teknik Veriler
117
Garanti
118
10 Bertaraf Etme Bilgileri
118
Sarf Malzemelerin Imha Edilmesi
118
Ekipmanın Imha Edilmesi
118
10.2.1 AB Ülkeleri Için Imha Bilgisi
118
Введение
121
Используемые Символы
121
Безопасность
121
Использование По Назначению
121
Использование Не По Назначению
122
Условия Окружающей Среды, Необходимые Для Безопасной Эксплуатации
122
Условия Окружающей Среды Для Хранения И Транспортировки
122
Указания На Опасности И Предупредительные Указания
122
Общие Указания
122
Специфические Указания
123
Допущенные Лица
123
Исключение Ответственности
124
Описание Изделия
124
Общее Описание
124
Конструктивные Группы И Функциональные Элементы
124
Комплект Поставки
124
Принадлежности
124
Ввод В Эксплуатацию
125
Установка
125
Подключение К Месту Отсасывания
125
Подключение К Электросети
125
Подключение Электроприборов
125
Внешний Вытяжной Воздуховод
126
Управление
126
Включение
126
Мощность Всасывания
126
Выбрать Режим Работы: Автоматический Режим / Непрерывный Режим
126
Автоматическое Включение Для Автоматического Режима Работы
127
Индикация „Заменить Фильтр
127
Установка Чувствительности Индикации „Заменить Фильтр
127
Активизация / Деактивизация Звукового Сигнала „Заменить Фильтр
128
Эксплуатация С SILENT Flow Sensor
128
Чистка / Техобслуживание
128
Уплотнители
128
Смена Мешка Для Пыли
129
Фильтры
129
Замена Фильтра Тонкой Очистки
129
Замена Фильтра Отработанного Газа
129
Замена Фильтра Электроники
130
Предохранители
130
Самодиагностика
130
Замена Турбины
130
Замена Вытяжного Лабиринта
131
Запасные Части
131
Устранение Неисправностей
131
Технические Характеристики
133
Гарантия
134
10 Указания По Утилизации
134
Утилизация Расходных Материалов
134
Утилизация Оборудования
134
10.2.1 Указание По Утилизации Для Стран ЕС
134
Wprowadzenie
137
Użyte Symbole
137
Bezpieczeństwo
137
Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
137
Użytkowanie Niezgodne Z Przeznaczeniem
138
Warunki Otoczenia Zapewniające Bezpieczną Pracę
138
Warunki Otoczenia Dla Przechowywania I Transportu
138
Wskazówki Dotyczące Zagrożeń I Ostrzeżenia
138
Informacje Ogólne
138
Informacje Szczegółowe
139
Dopuszczone Osoby
139
Wyłączenie OdpowiedzialnośCI
139
Opis Produktu
140
Opis Ogólny
140
Podzespoły I Elementy Funkcyjne
140
Zakres Dostawy
140
Akcesoria
140
Uruchomienie
141
Ustawienie
141
Podłączenie Do Punktu Zasysania
141
Podłączenie Elektryczne
141
Podłączenie Urządzeń Elektrycznych
141
Zewnętrzny PrzewóD Odprowadzanego Powietrza
142
Obsługa
142
Włączanie
142
Moc Ssania
142
Wybór Trybu Pracy: Praca Automatyczna / Praca CIągła
142
Funkcja Automatycznego Włączania Dla Zapewnienia Pracy Automatycznej
142
Wskaźnik - „Wymiana Filtra
143
Ustawianie CzułośCI Załączania Wskaźnika „Wymiana Filtra
143
Aktywowanie / Dezaktywowanie Sygnału „Wymiana Filtra
144
Eksploatacja Z Czujnikiem SILENT Flow Sensor
144
Czyszczenie / Konserwacja
144
Uszczelki
144
Wymiana Worka Na Pył
145
Filtry
145
Wymiana Filtra Dokładnego
145
Wymiana Filtra Powietrza
145
Wymiana Filtra Układów Elektronicznych
146
Bezpieczniki
146
Autodiagnostyka
146
Wymienić Turbinę SsąCą
146
Wymiana Wkładu Labiryntowego Powietrza Wylotowego
147
CzęśCI Zamienne
147
Usuwanie Usterek
147
Dane Techniczne
149
Gwarancja
150
10 Utylizacja Urządzeń
150
Utylizacja Materiałów Użytkowych
150
Utylizacja Urządzenia
150
10.2.1 Wskazówki Dotyczące Utylizacji W Krajach UE
150
标识使用
153
安全性
153
预期用途
153
错误使用
153
安全操作的环境条件
154
储存和运输的环境条件
154
危险和警告
154
2.5.1 一般信息
154
2.5.2 具体信息
154
认可人员
155
免除责任
155
产品说明
155
一般说明
155
组件和功能元件
155
标准交付
155
连接到吸尘点
156
电源连接
156
连接电器
157
外置排气管
157
选择操作模式:自动操作 / 继续操作
157
自动开启自动操作功能
158
"更换过滤器" - 显示
158
5.5.1 "更换滤清器"指示灯的信号灵敏度设置
158
5.5.2 激活/解除"更换过滤器"提示音
159
用Silent流量传感器操作
159
清洁 / 维护
159
密封圈
159
集尘袋的更换
160
滤清器
160
6.3.1 更换精细滤清器
160
6.3.2 电子滤清器的更换
160
保险丝
161
自我检测模式
161
吸尘涡轮的更换
161
排气迷宫的更换
162
故障排除
162
技术参数
164
10 废物丢弃处理指引
164
10.1 消耗品处理
164
10.2 机器处理
164
10.2.1 欧盟各国的处理指引
164
はじめに
167
使用される記号
167
安全について
167
使用目的
167
不適切な使用
168
安全な使用のための周辺環境
168
保管および運搬時の周辺環境
168
危険、警告について
168
2.5.1 一般情報
168
権限者
169
免責事項
169
商品説明
170
概要説明
170
組み立てと構成部品
170
納品範囲
170
オプション
170
スタートアップ
171
セットアップ
171
吸引ポイントへの接続
171
電気接続
171
電子デバイスの接続
171
外部排気ダクト
172
操作方法
172
スイッチを入れる
172
集塵力
172
動作モードを選択:自動運転/連続運転
172
自動運転のための自動スイッチオン
172
フィルターの変更」-表示
173
5.5.1 「フィルター交換」表示の感度の設定
173
5.5.2 「フィルター交換」シグナルトーンのオン・オフ設定
173
クリーニング / メンテナンス
174
シール
174
ダストバッグの交換
174
フィルター
175
6.3.1 ファインフィルターの交換
175
6.3.2 排気フィルターの交換
175
ヒューズ
176
自己診断
176
吸引タービンの交換
176
排気ラビリンスの交換
177
スペアパーツ
177
トラブルシューティング
177
技術データ
179
10 廃棄に関する情報
180
10.1 消耗品の廃棄
180
10.2 機器の廃棄について
180
10.2.1 Eu加盟国の廃棄情報
180
사용된 기호
183
안전사항
183
사용 용도
183
부적절한 사용
183
안전한 작동을 위한 주변 조건
184
보관 및 운송을 위한 주변 조건
184
위험 및 경고 정보
184
2.5.1 일반 정보
184
2.5.2 세부 정보
184
유자격자
185
책임 제한사항
185
제품 설명
185
일반 설명
185
부품 및 기능 요소
185
인도 범위
186
부속품
186
흡입구 연결
186
전기 연결
187
전기 장치 연결
187
외부 배기 덕트
187
전원 켜기
187
흡입력
187
작동 모드 선택: 자동 작동/지속 작동
187
자동 작동을 위한 자동 스위치 온
188
필터 변경" - 표시
188
5.5.1 '필터 교체' 표시기의 감도를 조정합니다
188
5.5.2 „필터 교체" 표시등 신호음 켜기/끄기
189
Silent 흐름 센서와 함께 작동
189
채널과 y 접합부 또는 집진 스위치를 통해 작동하는 모든 흡입 지점에서 작업을 중단해야 함을 의미합
189
청소/유지보수
189
분진 주머니 교체
189
6.3.1 미세 필터 교체
190
6.3.2 배기 필터 교체하기
190
6.3.3 전자 필터 교체하기
190
자가 진단
191
흡입 터빈 교체하기
191
배기 래버린스 교체하기
192
예비 부품
192
문제 해결
192
기술 자료
194
10 폐기 정보
194
10.1 소모품 폐기
194
10.2 기기 폐기
194
10.2.1 Ec 국가용 폐기 정보
194
Johdanto
215
1�1 Käytetyt Symbolit
215
Turvallisuus
215
2�1 Määräysten Mukainen Käyttö
215
2�2 Käyttötarkoituksen Vastainen Käyttö
216
2�3 Ympäristöolosuhteet Turvallista Käyttöä Varten
216
2�4 Ympäristöolosuhteet Varastoinnille Ja Kuljetukselle
216
2�5 Vaaraohjeet Ja Varoitukset
216
2�5�1 Yleiset Ohjeet
216
2�5�2 Erityiset Ohjeet
217
2�6 Hyväksytyt Henkilöt
217
Tuotteen Kuvaus
218
3�1 Yleinen Kuvaus
218
3�2 Rakenneryhmät Ja Toimintoelementit
218
3�3 Toimituksen Sisältö
218
Käyttöönotto
219
4�2 Liitäntä Imukohdassa
219
4�4 Sähkölaitteiden Liittäminen
219
4�5 Ulkoinen Poistoilman Ohjaus
220
Käyttö
220
5�3 Käyttötavan Valinta: Automaattikäyttö / Jatkuva Käyttö
220
5�4 Automaattikäytön Päällekytkentäautomatiikka
220
5�5 "Vaihda Suodatin" -Näyttö
221
5�5�1 "Vaihda Suodatin" -Näytön Herkkyyden Asettaminen
221
5�5�2 "Vaihda Suodatin" -Merkkiäänen Aktivointi / Käytöstäotto
221
Käyttö SILENT Flow Sensor -Anturin Kanssa
222
Puhdistus / Huolto
222
6�2 Pölypussin Vaihtaminen
222
6�6 Imuturbiinin Vaihtaminen
224
6�7 Poistoilmalabyrintin Vaihtaminen
225
Häiriöiden Poistaminen
225
Tekniset Tiedot
227
Takuu
227
10 Hävitysohjeet
228
10�1 Käyttöaineiden Hävittäminen
228
10�2 Laitteen Hävittäminen
228
10�2�1 Hävitysohjeet Eu:n Jäsenvaltioita Varten
228
Inledning
231
1�1 Symboler Som Används
231
Säkerhet
231
2�1 Avsedd Användning
231
2�2 Felaktig Användning
232
2�3 Omgivningsförhållanden För Säker Drift
232
2�4 Omgivningsförhållanden För Förvaring Och Transport
232
2�5�1 Allmänna Anvisningar
232
Specifika Anvisningar
233
2�6 Godkända Personer
233
Produktbeskrivning
234
3�1 Allmän Beskrivning
234
3�2 Komponentgrupper Och Funktionselement
234
Idrifttagning
235
4�2 Anslutning Till Sugpunkt
235
4�3 Elektrisk Anslutning
235
4�4 Anslutning Av Elektriska Apparater
235
4�5 Extern Frånluftskanal
236
Manövrering
236
Byt Filter"-Indikering
237
Ställa in Känslighet För "Byt Filter"-Indikering
237
Aktivera/Avaktivera Ljudsignalen För "Byt Filter
237
Drift Med SILENT Flödessensor
238
Rengöring / Underhåll
238
6�2 Byta Dammpåse
238
Byt Finfilter
239
Byte Av Frånluftsfilter
239
Byte Av Elektronikfilter
239
6�6 Byte Av Sugturbin
240
6�7 Byte Av Frånluftslabyrint
241
Åtgärda Störningar
241
Tekniska Data
243
Garanti
244
10 Avfallshanteringsinformation
244
10�1 Avfallshantera Förbrukade Ämnen
244
10�2 Avfallshantera Apparaten
244
10�2�1 Avfallshanteringsinformation För EU-Länder
244
Úvod
247
Použité Symboly
247
Bezpečnost
247
Použití V Souladu S UrčeníM
247
Použití V Rozporu S UrčeníM
248
Okolní Podmínky Pro Bezpečný Provoz
248
Okolní Podmínky Pro Skladování a Přepravu
248
Upozornění Na Nebezpečí a Výstražná Upozornění
248
Obecné Pokyny
248
Specifické Pokyny
249
Autorizované Osoby
249
Vyloučení Odpovědnosti
249
Popis Produktu
250
Obecný Popis
250
Konstrukční Skupiny a Funkční Prvky
250
Rozsah Dodávky
250
Příslušenství
250
Uvedení Do Provozu
251
Instalace
251
Připojení K Odsávanému Místu
251
Elektrické Zapojení
251
Připojení Elektrických Zařízení
251
Vnější Vedení Odsávaného Vzduchu
252
Obsluha
252
Zapnutí
252
Sací Výkon
252
Volba Provozního Režimu: Automatický RežIM / Nepřetržitý RežIM
252
Hranice Pro Spuštění Automatického Režimu
252
Indikace „VýMěna Filtru
253
Nastavení Citlivosti Indikace „VýMěna Filtru
253
Aktivace / Deaktivace Zvukového Signálu „VýMěna Filtru
253
Provoz S PrůtokovýM Senzorem SILENT
254
ČIštění / Údržba
254
Těsnění
254
VýMěna Prachového Sáčku
254
Filtry
255
VýMěna Filtru Jemných Částic
255
VýMěna Filtru OdváDěného Vzduchu
255
VýMěna Filtru Elektroniky
255
Pojistky
255
Vlastní Diagnostika
256
Vyměňte Sací Turbínu
256
VýMěna Labyrintu OdváDěného Vzduchu
256
Náhradní Díly
257
Odstraňování Poruch
257
Technické Údaje
259
Záruka
260
10 Pokyny Pro Likvidaci
260
Likvidace Spotřebních Materiálů
260
Likvidace Přístroje
260
10.2.1 Pokyn Pro Likvidaci V Zemích EU
260
Вступ
263
Використані Символи
263
Безпека
263
Використання За Призначенням
263
Використання Не За Призначенням
264
Зовнішні Умови Для Безпечної Роботи
264
Зовнішні Умови Для Зберігання Та Транспортування
264
Вказівки Щодо Небезпеки Та Попереджувальні Вказівки
264
Загальні Вказівки
264
Спеціальні Вказівки
265
Допущені Особи
265
Звільнення Від Відповідальності
265
Опис Продукту
266
Загальний Опис
266
Вузли Та Функціональні Елементи
266
Обсяг Поставки
266
Додаткове Приладдя
266
Введення В Експлуатацію
267
Встановлення
267
Підключення До Витяжки
267
Підключення Електрики
267
Підключення Електричних Пристроїв
267
Зовнішнє Відведення Відпрацьованого Повітря
268
Експлуатація
268
Увімкнення
268
Продуктивність Всмоктування
268
Вибір Режиму Роботи: Автоматичний / Безперервний
268
Автоматика Увімкнення Для Автоматичного Режиму
268
Індикатор "Замінити Фільтр
269
Налаштувати Чутливість Індикатора „Замінити Фільтр
269
Активація / Деактивація Звукового Сигналу „Замінити Фільтр
270
Експлуатація З Витратоміром SILENT
270
Очищення / Технічне Обслуговування
270
Прокладки
270
Заміна Мішка Для Пилу
271
Фільтр
271
Заміна Фільтра Тонкого Очищення
271
Заміна Фільтра Відпрацьованого Повітря
271
Заміна Фільтра Електроніки
272
Запобіжники
272
Самодіагностика
272
Заміна Турбіни Всмоктування
272
Заміна Лабіринту Відпрацьованого Повітря
273
Запасні Частини
273
Усунення Несправностей
274
Технічні Характеристики
276
Гарантія
276
10 Вказівки З Утилізації
277
Утилізація Витратних Матеріалів
277
Утилізація Пристрою
277
10.2.1 Вказівки З Утилізації Для Країн ЄС
277
EG-Konformitätserklärung
279
Deklaracja ZgodnośCI UE
280
Декларація Відповідності ЄС
281
EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
281
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
Renfert 2921-0050
Renfert 2921-1050
Renfert Silent 2921-0000
Renfert Silent 2921-1000
Renfert Silent 2921-2000
Renfert 2924-1000
Renfert 2924-4000
Renfert 2924-5000
Renfert 2924-6000
Renfert 2930 0050
Renfert Categorias
Equipos Dentales
Equipos de Laboratorio
Equipo Medico
Aspiradoras
Campanas de Ventilación
Más Renfert manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL