Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
RCM Manuales
Fregadoras
33.MG.203
RCM 33.MG.203 Manuales
Manuales y guías de usuario para RCM 33.MG.203. Tenemos
2
RCM 33.MG.203 manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Uso Y Mantenimiento
RCM 33.MG.203 Manual De Uso Y Mantenimiento (93 páginas)
Marca:
RCM
| Categoría:
Fregadoras
| Tamaño: 5 MB
Tabla de contenido
Generalidades
2
Richieste DI Intervento
3
Ricambi
3
Calling in the After-Sales Service
3
Spare Parts
3
Kundendienst
3
Solicitud de Intervención
3
Ersatzteile
3
Verzoeken Tot Assistentie
3
Onderdelen
3
Informazioni Preliminari
4
Preliminary Information
4
Voorafgaande Informatie
4
Importante
4
Información Preliminar
5
Informations Preliminaires
5
Einleitende Informationen
6
Voorafgaande Informatie
6
Tabla de Contenido
7
Scheda Tecnica
10
Technical Data Sheet
10
Technisches Datenplatt
10
Technische Inlichtingen
10
Caratteristiche Generali
10
Contenitore Rifiuti
13
Accessori in Dotazione
16
Accessori a Richiesta
16
Norme DI Sicurezza Generali
17
General Safety Regulations
17
Normas Generales de Seguridad
17
Sicherheitsvorschriften
18
Algemene Veiligheidsnormen
18
Istruzioni Per L'imballaggio Esballaggio
19
Movimentazione Macchina Imballata
19
Disimballare la Macchina
19
Disimballo
19
Manipulación de la Máquina Embalada
19
Movimentazione Macchina Disimballata
19
Instructions for Packing and Unpacking
19
Handling the Machine in Its Packing
19
Unpacking the Machine
19
Handling the Machine Withouts Its Packaging
19
Hinweise für die Verpackung und Auspacken
20
Transport der Verpackten Maschine
20
Auspacken der Maschine
20
Transport der Ausgepackten Maschine
20
Instructies Voor de Verpakkingen Uitpakken
20
Verplaatsing Van de Verpakte Machine
20
Uitpakken Van de Machine
20
Pak Uit
20
Verplaatsing Van de Uitgepakte Machine
20
Norme da Seguire Durante Il Funzionamento
21
Norme Per la Manutenzione
21
Regulations to be Complied with During Operation
21
Maintenance Instructions
21
Vorschriften während des Betriebs
22
Wartungsvorschriften
22
Normen die Tijdens de Werking Opgevolgd Moeten Worden
22
Normen Voor Het Onderhoud
22
Cruscotto
23
Dashboard
23
Armaturenbrett
23
Dashbord
23
Descrizione Dei Comandi Sul Cruscotto
24
Display Multifunzione
24
Multi-Function Display
25
Dashboard Description
25
Descripción de Los Mandos en el Salpicadero (Fig.1)
26
Pulsador para la Regulación en Porcentaje del Detergente (Opcional)
26
Description du Tableau de Bord
27
Armaturenbrett Beschreibung
28
Beschrijving Van Het Dashboard
29
Preparazione Della Macchina
31
Montaggio E Regolazione del Tergipavimento
31
Preparing the Machine
31
Fitting and Adjusting the Squeegee
31
Preparación de la Máquina (Fig.2/A)
32
Preparation de la Machine (Fig.2/A)
32
Montaje y Regulación de la Boquilla de Secado
32
Montage et Réglage de Raclette
32
Vorbereitung der Maschine
33
Montage und Einstellung Saugfuß
33
Voorbereiding Van de Machine
33
Montage en Instelling Van de Trekker
33
Installazione Batterie
35
Installing the Batteries
35
Installation Batterien
35
Plaatsing Van de Batterijen
35
Scelta del Tipo DI Spazzole
36
Choosing the Type of Brushes and Abrasive Discs
36
Cómo Elegir qué Cepillos Montar y y Discos Abrasivos
36
Wahl der Bürstenart und Reischeiben
37
Keuze Van Het Soort Borstels en Schuurschijven
37
Uso Della Lavasciuga
39
Precauzioni Necessarie
39
Norme Per la Prima Messa in Funzione Della Lavasciuga
39
Using the Scrubber-Drier
39
Necessary Precautions
39
Instructions for Starting up the Scrubber-Drier
39
Gebrauch der Bodenreinigungsmaschine
40
Erforderliche Vorsichtsmaßnahmen
40
Het Gebruik Van de Schrobzuigmachine
40
Noodzakelijke Voorzorgsmaatregelen
40
Aanwijzingen Voor Het Starten Van de Schrobzuigmachine
40
Lavaggio
41
Metodo DI Lavaggio
41
Washing
41
Washing Method
41
Waschen
41
Waschen Methode
41
Wassen
41
Methodes Voor Het Wassen
41
Carico Acqua
43
Scelta Detergente
43
Scarico Acqua Dal Serbatoio DI Recupero
43
Pulizia Accurata del Serbatoio DI Recupero
43
Scarico Acqua Dal Serbatoio Soluzione
43
Pulizia Fi Ltro Acqua (Serbatoio Soluzione)
43
Adding Water
43
Choosing the Detergent
43
Draining Water (Recovery Tank)
43
Cleaning of the Recovery Tank
43
Elección del Detergente (Fi G.4/B)
44
Füllen des Wassers
45
Wahl des Reinigungsmittels
45
Schmutzwassertank Leeren
45
Schmutzwassertank Reinigen
45
Wasserfi Lter Säubern (Frischwassertank)
45
Säubern Sie Wasserfi Lter (Frischwassertank)
45
Water Bijvullen
45
Keuze Reinigingsmiddel
45
Vuilwater Afl Aten
45
Vuilwater Schoonmaken
45
Pulizia Cassetto Detriti "Mega 702R
46
Cleaning the Debris Drawer "Mega 702R
46
Reinigen das Abfallfachs "Mega 702R
46
Reiniging Van de Afvallade "Mega 702R
46
Manutenzione
48
Pulizia Delle Spazzole E del Tergipavimento
48
Sostituzione E Montaggio Spazzole
48
Sostituzione Gomma Paraspruzzi Dal Basamento Spazzole
48
Cambio del Bordo DI Asciugatura | Sostit. Gomme Tergipavimento
48
Maintenance
48
Cleaning of the Brushes and Squeegee
48
Replacing and Fi Tting of the Brushes
48
Replacing of the Splash Guard
48
Mantenimiento (Fig.5)
49
Wartung
50
Reinigen der Bürsten und Saugfuß
50
Bürsten Austausch und Montage
50
Austausch Spritzblechgummiprofi L Bürstenunterbaus
50
Onderhoud
50
Reiniging Van de Borstels en Trekker
50
Vervangen en Monteren Van de Borstels
50
Vervaging Van de Splatlap Van de Borstelbasis
50
Sistema DI Avanzamento
52
Travel System
52
Antriebssytem
52
Aandrijfsysteem
52
Système de Déplacement (Fig.6)
52
Freni
54
Brakes
54
Bremsen
54
Remmen
54
Saugmotor
55
Motore Aspirazione
56
Vacuum Motor
56
Zuigmotor
56
Batteria
57
Controllo Dello Stato DI Carica Della Batteria
57
Misura Densità
57
Rabbocco Acqua
57
Limiti DI Carica
57
Locali Per la Carica Della Batteria
57
Batteria Non in Servizio Continuo O Inattiva
57
Battery
57
Check the Battery Charge Condition
57
Measuring the Density
57
Batterie
58
Kontrolle des Batterieladezustands
58
Dichte Messen
58
Wasser Nachfüllen
58
Ladegrenzen
58
Räume für die Batterieaufl Adung
58
Nicht IM Dauerbetrieb Verwendete oder Inaktive Batterien
58
Batterij
58
Controle Van de Batterij Lading
58
Het Meten Van de Densiteit
58
Impianto Elettrico
60
Centralina Elettronica
60
Fusibili, Teleruttori E Relè
60
Electric System
60
Electronic Control Unit
60
Fuses, Remote Control Switches and Relays
60
Elektrische Anlage
60
Elektronische Steuerung
60
Sicherungen, Fernschaltern und Relais
60
Instalación Eléctrica
60
Schema Elettrico
61
Wiring Scheme
61
Schaltplan
61
Schakelschema
61
Descrizione Schema Elettrico
62
Wiring Scheme Description
62
Beschreibung der Schaltplan
62
Beschrijving Van Het Schakelschema
62
Diagnostica LED
63
Diagnostic LED
63
Diagnostik LED
64
LED-Diagnose
64
Diagnostica DISPLAY
65
Diagnostic DISPLAY
65
Diagnostik DISPLAY
66
DISPLAY-Diagnose
66
Carica Batterie a Bordo (Opzionale)
67
On Board Battery Charger (Optional)
67
Cargador de Baterias Incorporado
68
Chargeur de Batterie à Bord
68
Eingebaut Batterieladegerät (Option)
68
Ingebouwde Batterijlader (Optioneel)
68
Ricarica Delle Batterie al Piombo Acido O al Gel
69
Recharging of the Lead-Acid or Gel Batteries
69
Nass oder Gel-Batterien Aufl Aden
69
Opladen Van de Lood-Zuur of Gel Batterijen
69
Dip 6 Corrente
70
Confi Gurazione Dip Switch
70
Dip Switch Confi Guration
70
Curva de Carga
71
Courbe de Charge
71
Dip-Switch Konfi Guration
72
Dip Switch Confi Guratie
72
Riciclaggio Acqua (Opzionale)
73
Lavaggio con Lancia (Opzionale)
74
Fregado con Lanza
74
Programma DI Lavaggio (Opzionale.)
76
Programma con Pompa E Detergente, (RCM 02)
76
Programma con Pompa Senza Detergente, (RCM 03)
76
Washing Programs (Optional)
76
Pump Washing Program with Detergent, (RCM 02)
76
Pump Washing Program Without Detergent, (RCM 03)
76
Waschprogramm (Option.)
78
Programm mit Pumpe mit Reinigungsmittel, (RCM 02)
78
Programm mit Pumpe ohne Reinigungsmittel, (RCM 03)
78
Wasprogramma (Optioneel)
78
Programma Met Pomp en Reinigingsmiddel, (RCM 02)
78
Programma Met Pomp Zonder Reinigingsmiddel, (RCM 03)
78
Operaz. Periodiche DI Controllo E Manutenzione
79
Routine Control and Maintenance Operations and Safety Checks
79
Operaciones Periódicas de Manteni- Miento y Controles de Seguridad
79
Periodiek Onderhoud en Controles en Veiligheidscontroles
79
Ricerca Dei Guasti
82
Troubleshooting
83
Búsqueda de Avarías
84
Recerche des Pannes
85
Fehlersuche
86
Storing Zoeken
87
Informazioni DI Sicurezza
88
Safety Information
88
Informationen über die Sicherheit
88
Eiligheidsinformatie
88
Informazione Agli Utenti
89
Information for Users
89
Información para Los Usuarios
89
Nutzerinformation
90
Informatie Voor de Gebruikers
90
Information aux Utilisateurs
90
BATERÍAS de PLOMO ÁCIDO Y/O
91
Optional
91
Confi Guraz. Della Macchina con BATTERIE al PIOMBO E/O al GEL
91
Ripristino Confi Gurazione Standard Per BATTERIE al PIOMBO ACIDO
91
Machine Confi Guration with LEAD-ACID And/Or GEL BATTERIES
91
Resetting the Standard Confi Guration for LEAD-ACID BATTERIES
91
Maschinekonfi Guration mit BLEI-SÄURE-BATTERIEN Bzw GEL-BATTERIEN
92
Wiederherstellung der Standardkonfi Guration für BLEI-SÄURE-BATTERIEN
92
Optioneel
92
Machineconfi Guratie Met LOODZUUR- En/Of GELACCU'S
92
De Standaardconfi Guratie Voor Het Gebruik Van LOODZUURACCU'S Herstellen
92
Trasporto Della Macchina
93
Transporting the Machine
93
Transporte de la Máquina
93
Transport der Maschine
93
De Machine Transporteren
93
Publicidad
RCM 33.MG.203 Manual De Uso Y Mantenimiento (92 páginas)
Marca:
RCM
| Categoría:
Fregadoras
| Tamaño: 3 MB
Tabla de contenido
Richieste DI Intervento
3
Ricambi
3
Calling in the After-Sales Service
3
Spare Parts
3
Kundendienst
3
Ersatzteile
3
Verzoeken Tot Assistentie
3
Onderdelen
3
Informazioni Preliminari
4
Preliminary Information
4
Voorafgaande Informatie
4
Einleitende Informationen
6
Tabla de Contenido
7
Scheda Tecnica
10
Technical Data Sheet
10
Technisches Datenplatt
10
Technische Inlichtingen
10
Norme DI Sicurezza Generali
17
General Safety Regulations
17
Sicherheitsvorschriften
18
Algemene Veiligheidsnormen
18
Istruzioni Per L'imballaggio Esballaggio
19
Movimentazione Macchina Imballata
19
Disimballare la Macchina
19
Disimballo
19
Movimentazione Macchina Disimballata
19
Instructions for Packing and Unpacking
19
Handling the Machine in Its Packing
19
Unpacking the Machine
19
Handling the Machine Withouts Its Packaging
19
Hinweise für die Verpackung und Auspacken
20
Transport der Verpackten Maschine
20
Auspacken der Maschine
20
Transport der Ausgepackten Maschine
20
Instructies Voor de Verpakkingen Uitpakken
20
Verplaatsing Van de Verpakte Machine
20
Uitpakken Van de Machine
20
Pak Uit
20
Verplaatsing Van de Uitgepakte Machine
20
Norme da Seguire Durante Il Funzionamento
21
Norme Per la Manutenzione
21
Regulations to be Complied with During Operation
21
Maintenance Instructions
21
Vorschriften während des Betriebs
22
Wartungsvorschriften
22
Normen die Tijdens de Werking Opgevolgd Moeten Worden
22
Normen Voor Het Onderhoud
22
Cruscotto
23
Dashboard
23
Armaturenbrett
23
Dashbord
23
Descrizione Dei Comandi Sul Cruscotto
24
Dashboard Description
25
Armaturenbrett Beschreibung
28
Beschrijving Van Het Dashboard
29
Preparazione Della Macchina
31
Montaggio E Regolazione del Tergipavimento
31
Preparing the Machine
31
Fitting and Adjusting the Squeegee
31
Vorbereitung der Maschine
33
Montage und Einstellung Saugfuß
33
Voorbereiding Van de Machine
33
Montage en Instelling Van de Trekker
33
Installazione Batterie
35
Installing the Batteries
35
Installation Batterien
35
Plaatsing Van de Batterijen
35
Scelta del Tipo DI Spazzole
36
Choosing the Type of Brushes and Abrasive Discs
36
Wahl der Bürstenart und Reischeiben
37
Keuze Van Het Soort Borstels en Schuurschijven
37
Uso Della Lavasciuga
39
Precauzioni Necessarie
39
Norme Per la Prima Messa in Funzione Della Lavasciuga
39
Using the Scrubber-Drier
39
Necessary Precautions
39
Instructions for Starting up the Scrubber-Drier
39
Gebrauch der Bodenreinigungsmaschine
40
Erforderliche Vorsichtsmaßnahmen
40
Het Gebruik Van de Schrobzuigmachine
40
Noodzakelijke Voorzorgsmaatregelen
40
Aanwijzingen Voor Het Starten Van de Schrobzuigmachine
40
Lavaggio
41
Metodo DI Lavaggio
41
Washing
41
Washing Method
41
Waschen
41
Waschen Methode
41
Wassen
41
Methodes Voor Het Wassen
41
Carico Acqua
43
Scelta Detergente
43
Scarico Acqua Dal Serbatoio DI Recupero
43
Pulizia Accurata del Serbatoio DI Recupero
43
Scarico Acqua Dal Serbatoio Soluzione
43
Pulizia Fi Ltro Acqua (Serbatoio Soluzione)
43
Adding Water
43
Choosing the Detergent
43
Draining Water (Recovery Tank)
43
Cleaning of the Recovery Tank
43
Füllen des Wassers
45
Wahl des Reinigungsmittels
45
Schmutzwassertank Leeren
45
Schmutzwassertank Reinigen
45
Wasserfi Lter Säubern (Frischwassertank)
45
Säubern Sie Wasserfi Lter (Frischwassertank)
45
Water Bijvullen
45
Keuze Reinigingsmiddel
45
Vuilwater Afl Aten
45
Vuilwater Schoonmaken
45
Manutenzione
47
Pulizia Delle Spazzole E del Tergipavimento
47
Sostituzione E Montaggio Spazzole
47
Sostituzione Gomma Paraspruzzi Dal Basamento Spazzole
47
Cambio del Bordo DI Asciugatura | Sostit. Gomme Tergipavimento
47
Maintenance
47
Cleaning of the Brushes and Squeegee
47
Replacing and Fi Tting of the Brushes
47
Replacing of the Splash Guard
47
Wartung
49
Reinigen der Bürsten und Saugfuß
49
Bürsten Austausch und Montage
49
Austausch Spritzblechgummiprofi L Bürstenunterbaus
49
Onderhoud
49
Reiniging Van de Borstels en Trekker
49
Vervangen en Monteren Van de Borstels
49
Vervaging Van de Splatlap Van de Borstelbasis
49
Sistema DI Avanzamento
51
Travel System
51
Antriebssytem
51
Aandrijfsysteem
51
Freni
53
Brakes
53
Bremsen
53
Remmen
53
Motore Aspirazione
55
Vacuum Motor
55
Saugmotor
55
Zuigmotor
55
Batteria
56
Controllo Dello Stato DI Carica Della Batteria
56
Misura Densità
56
Rabbocco Acqua
56
Limiti DI Carica
56
Locali Per la Carica Della Batteria
56
Batteria Non in Servizio Continuo O Inattiva
56
Battery
56
Check the Battery Charge Condition
56
Measuring the Density
56
Batterie
57
Kontrolle des Batterieladezustands
57
Dichte Messen
57
Wasser Nachfüllen
57
Ladegrenzen
57
Räume für die Batterieaufl Adung
57
Nicht IM Dauerbetrieb Verwendete oder Inaktive Batterien
57
Batterij
57
Controle Van de Batterij Lading
57
Het Meten Van de Densiteit
57
Impianto Elettrico
59
Centralina Elettronica
59
Fusibili, Teleruttori E Relè
59
Electric System
59
Electronic Control Unit
59
Fuses, Remote Control Switches and Relays
59
Elektrische Anlage
59
Elektronische Steuerung
59
Sicherungen, Fernschaltern und Relais
59
Elektrisch Systeem
59
Schema Elettrico
60
Wiring Scheme
60
Schaltplan
60
Schakelschema
60
Descrizione Schema Elettrico
61
Wiring Scheme Description
61
Beschreibung der Schaltplan
61
Beschrijving Van Het Schakelschema
61
Diagnostica LED
62
Diagnostic LED
62
Diagnostik LED
63
LED-Diagnose
63
Diagnostica DISPLAY
64
Diagnostic DISPLAY
64
Diagnostik DISPLAY
65
DISPLAY-Diagnose
65
Carica Batterie a Bordo (Opzionale)
66
On Board Battery Charger (Optional)
66
Eingebaut Batterieladegerät (Option)
67
Ingebouwde Batterijlader (Optioneel)
67
Ricarica Delle Batterie al Piombo Acido O al Gel
68
Recharging of the Lead-Acid or Gel Batteries
68
Nass oder Gel-Batterien Aufl Aden
68
Opladen Van de Lood-Zuur of Gel Batterijen
68
Confi Gurazione Dip Switch
69
Dip Switch Confi Guration
69
Dip-Switch Konfi Guration
71
Dip Switch Confi Guratie
71
Riciclaggio Acqua (Opzionale)
72
Lavaggio con Lancia (Opzionale)
73
Programma DI Lavaggio (Opzionale.)
75
Programma con Pompa E Detergente, (RCM 02)
75
Programma con Pompa Senza Detergente, (RCM 03)
75
Washing Programs (Optional)
75
Pump Washing Program with Detergent, (RCM 02)
75
Pump Washing Program Without Detergent, (RCM 03)
75
Waschprogramm (Option.)
77
Programm mit Pumpe mit Reinigungsmittel, (RCM 02)
77
Programm mit Pumpe ohne Reinigungsmittel, (RCM 03)
77
Wasprogramma (Optioneel)
77
Programma Met Pomp en Reinigingsmiddel, (RCM 02)
77
Programma Met Pomp Zonder Reinigingsmiddel, (RCM 03)
77
Operaz. Periodiche DI Controllo E Manutenzione
78
Routine Control and Maintenance
78
Ricerca Dei Guasti
81
Troubleshooting
82
Fehlersuche
85
Storing Zoeken
86
Informazioni DI Sicurezza
87
Safety Information
87
Informationen über die Sicherheit
87
Eiligheidsinformatie
87
Informazione Agli Utenti
88
Information for Users
88
Nutzerinformation
89
Informatie Voor de Gebruikers
89
Optional
90
Confi Guraz. Della Macchina con BATTERIE al PIOMBO E/O al GEL
90
Ripristino Confi Gurazione Standard Per BATTERIE al PIOMBO ACIDO
90
Machine Confi Guration with LEAD-ACID And/Or GEL BATTERIES
90
Resetting the Standard Confi Guration for LEAD-ACID BATTERIES
90
Maschinekonfi Guration mit BLEI-SÄURE-BATTERIEN Bzw GEL-BATTERIEN
91
Wiederherstellung der Standardkonfi Guration für BLEI-SÄURE-BATTERIEN
91
Optioneel
91
Machineconfi Guratie Met LOODZUUR- En/Of GELACCU'S
91
De Standaardconfi Guratie Voor Het Gebruik Van LOODZUURACCU'S Herstellen
91
Publicidad
Productos relacionados
RCM 33.MG.201
RCM 33.MG.202
RCM 33.MG.204
RCM 33.MG.101
RCM 33.MG.102
RCM 33.MG.103
RCM 33.MG.106
RCM 33.MG.107
RCM 33.MG.110
RCM 33.MG.113
RCM Categorias
Fregadoras
Barredoras de Césped
Aspiradoras
Coches Eléctricos para Niños
Más RCM manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL