Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Nilfisk Manuales
Aspiradoras
AERO 21
Nilfisk AERO 21 Manuales
Manuales y guías de usuario para Nilfisk AERO 21. Tenemos
2
Nilfisk AERO 21 manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones De Funcionamiento
Nilfisk AERO 21 Instrucciones De Funcionamiento (220 páginas)
Marca:
Nilfisk
| Categoría:
Aspiradoras
| Tamaño: 12 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
11
Important Safety Instructions
12
Symbols Used to Mark Instructions
12
Instructions for Use
12
Purpose and Intended Use
12
Electrical Connection
12
Extension Lead
12
Guarantee
12
Tests and Approvals
12
Important Warnings
13
Double-Insulated Appliances
13
Electrical Connections
13
Risks
14
Electrical Components
14
Picking up Liquids
14
Hazardous Materials
14
Spare Parts and Accessories
14
Emptying Dirt Tank
15
In Explosive or Inflammable Atmosphere
15
Blower Function
15
Control / Operation
15
Starting and Operating of the Machine
15
Auto-On/Off-Operation for Power Tools
15
Before Wet Pick-Up
15
Emptying after Wet Pick-Up
15
Emptying after Dry Pick-Up
15
Push&Clean
16
After Using the Cleaner
16
After Use
16
Transport
16
Storage
16
Recycling the Cleaner
16
Maintenance
16
Regular Servicing and Inspection
16
Further Information
17
EU Declaration of Conformity
17
Specifications
17
Wichtige Sicherheitsinformationen
19
Kennzeichnung von Hinweisen
19
Benutzungsregeln
19
Zweck und Bestimmungsgemäße Verwendung
19
Elektrischer Anschluss
19
Verlängerungskabel
19
Garantie
19
Prüfungen und Zulassungen
20
Wichtige Warnhinweise
20
Doppelt Isolierte Geräte
20
Gefahrenhinweise
21
Elektrische Teile
21
Flüssigkeiten Aufsaugen
21
Gefahrstoffe
21
Ersatzteile und Zubehör
21
Schmutztank Entleeren
21
Explosionsgefährdete oder Entflammbare Umgebungen
22
Gebläsefunktion
22
Bedienung und Betrieb
22
Einschalten und Bedienen des Geräts
22
Ein-/Ausschaltautomatik für Elektrowerkzeuge
22
Vor dem Nasssaugen
22
Entleeren nach dem Nasssaugen
22
Entleeren nach dem Trockensaugen
22
Push&Clean
23
Nach der Verwendung des Geräts
23
Nach Gebrauch
23
Transport
23
Lagerung
23
Recycling des Saugers
23
Wartung
23
Regelmäßige Wartung und Inspektion
23
Weitere Informationen
24
EU-Konformitätserklärung
24
Technische Daten
24
Consignes de Sécurité Importantes
26
Symboles Utilisés pour le Signalement des Instructions
26
Instructions D'utilisation
26
Objet et Utilisation Prévue
26
Raccordement Électrique
26
Rallonge
26
Garantie
26
Essais et Agréments
27
Avertissements Importants
27
Appareils à Double Isolation
27
Risques
28
Composants Électriques
28
Aspiration de Liquides
28
Substances Dangereuses
28
Pièces de Rechange et Accessoires
28
Vider le Réservoir à Saletés
28
Dans une Atmosphère Explosive ou Inflammable
29
Fonction Soufflage
29
Commande / Fonctionnement
29
Mise en Marche et Utilisation de la Machine
29
Mode Marche/Arrêt Auto pour les Outils Électriques
29
Avant L'aspiration Humide
29
Vidange du Réservoir après Aspiration Humide
29
Vidange du Réservoir après Aspiration
29
Sèche
29
Push&Clean
30
Après L'utilisation de L'aspirateur
30
Après Utilisation
30
Transport
30
Entreposage
30
Recyclage de L'aspirateur
30
Maintenance
30
Maintenance et Inspection Régulières
30
Informations Complémentaires
31
Déclaration CE de Conformité
31
Spécifications
31
Snelstartgids
32
Belangrijke Veiligheidsaanwijzingen
33
Symbolen Voor Verschillende Aanwijzingen
33
Gebruiksaanwijzing
33
Functie en Bedoeld Gebruik
33
Elektrische Aansluiting
33
Verlengsnoer
33
Garantie
33
Tests en Goedkeuringen
34
Important Warnings
34
Dubbel Geïsoleerde Toepassingen
34
Risico's
35
Elektrische Onderdelen
35
Vloeistoffen Opzuigen
35
Gevaarlijke Stoffen
35
Reseverveonderdelen en Accessoires
35
Vuiltank Legen
35
In Explosieve of Ontvlambare Omgevingen
35
Blaasfunctie
35
Bediening / Werking
36
Starten en Bedienen Van de Machine
36
Automatische Inschakel/Uitschakelfunctie
36
Voor Vermogensapparaten
36
Voorbereiden Op Nat Gebruik
36
Legen Na Nat Gebruik
36
Legen Na Droog Gebruik
36
Push&Clean
36
Na Het Gebruik Van de Hogedrukreiniger
37
Na Gebruik
37
Transport
37
Opslag
37
De Stofzuiger Recyclen
37
Onderhoud
37
Regelmatig Onderhoud en Inspectie
37
Meer Informatie
38
EU Verklaring Van Overeenstemming
38
Technische Gegevens
38
Guida Rapida
39
Importanti Istruzioni Sulla Sicurezza
40
Simboli Impiegati Per Contrassegnare le Istruzioni
40
Istruzioni Per L'uso
40
Scopo E Uso Previsto
40
Collegamento Elettrico
40
Cavo DI Prolunga
40
Garanzia
40
Test E Omologazioni
41
Avvertenze Importanti
41
Apparecchi con Doppio Isolamento
41
Rischi
42
Componenti Elettriche
42
Aspirazione DI Liquidi
42
Materiali Pericolosi
42
Pezzi DI Ricambio E Accessori
42
Svuotamento del Serbatoio
42
In Atmosfera Esplosiva O Infiammabile
42
Funzione DI Soffiatura
43
Comandi / Utilizzo
43
Avvio E Funzionamento Dell'apparecchio
43
Funzionamento con Accensione/Spegni
43
Mento Automatico Per Utensili Elettrici
43
Prima Dell'aspirazione a Umido
43
Svuotamento Dopo L'aspirazione a Umido
43
Svuotamento Dopo L'aspirazione a Secco
43
Push&Clean
44
Dopo Aver Utilizzato L'aspirapolvere
44
Dopo L'uso
44
Trasporto
44
Immagazzinaggio
44
Riciclaggio Dell'aspirapolvere
44
Manutenzione
44
Ispezione E Manutenzione Regolari
44
Ulteriori Informazioni
45
Dichiarazione DI Conformità UE
45
Specifiche Tecniche
45
Viktige Sikkerhetsanvisninger
47
Symboler Som er Brukt for Merking
47
Bruksanvisning
47
Formål Og Tilsiktet Bruk
47
Strømtilkobling
47
Skjøteledning
47
Garanti
47
Tester Og Godkjenninger
47
Viktige Advarsler
48
Dobbelisolerte Apparater
48
Farer
48
Elektriske Komponenter
48
Oppsamling Av Væsker
49
Farlige Materialer
49
Reservedeler Og Tilbehør
49
Tømming Av Avfallsbeholderen
49
I Eksplosive Eller Ildsfarlige Atmosfærer
49
Blåsefunksjon
49
Kontroll/Bruk
49
Start Og Bruk Av Maskinen
49
Auto-PÅ/AV Drift for Elektriske Verktøy
50
Før Oppsamling Av Væske
50
Tømming Etter Oppsamling Av Væske
50
Tømming Etter Oppsamling Av Tørt Materiale
50
Push&Clean
50
Etter at du Har Brukt Støvsugeren
50
Etter Bruk
50
Transport
50
Oppbevaring
50
Resirkulering Av Støvsugeren
50
Vedlikehold
51
Regelmessig Service Og Inspeksjon
51
Ytterligere Informasjon
52
EU Samsvarserklæring
52
Spesifikasjoner
52
Viktiga Säkerhetsföreskrifter
54
Symboler Som Används För Att Markera Instruktioner
54
Bruksanvisning
54
Användningsändamål Och Föreskriven Användning
54
Elektrisk Anslutning
54
Förlängningskabel
54
Garanti
54
Provningar Och Godkännanden
54
Viktiga Varningar
55
Dubbelisolerade Apparater
55
Risker
55
El-Komponenter
55
Uppsugning Av Vätska
56
Farliga Material
56
Reservdelar Och Tillbehör
56
Tömning Av Smutsbehållare
56
I Explosiva Eller Eldfarliga Miljöer
56
Utblåsfunktion
56
Manövrering/Drift
56
Starta Och Använda Maskinen
56
Automatisk On-/Off-Funktion För El-Verktyg
57
Före Uppsugning Av Vätska
57
Tömning Efter Uppsugning Av Vätska
57
Tömning Efter Torr-Dammsugning
57
Push&Clean
57
Efter Avslutat Arbete
57
Efter Användning
57
Transport
57
Förvaring
57
Lämna in Maskinen För Återvinning
57
Underhåll
58
Regelbunden Service Och Inspektion
58
Mer Information
59
EU-Försäkran Om Överensstämmelse
59
Specifikationer
59
Vigtige Sikkerhedsinstruktioner
61
Symboler, der Anvendes Til at Markere
61
Instruktioner
61
Brugervejledning
61
Formål Og Tilsigtet Brug
61
Tilslutning Til Elnettet
61
Forlængerledning
61
Garanti
61
Test Og Godkendelser
61
Vigtige Advarsler
62
Dobbeltisolerede Apparater
62
Risici
63
Elektriske Komponenter
63
Opsugning Af Væsker
63
Farlige Materialer
63
Reservedele Og Tilbehør
63
Tømning Af Smudsbeholder
63
I Eksplosive Eller Brændbare Atmosfærer
63
Blæsefunktion
63
Kontrol/Betjening
64
Start Og Betjening Af Maskinen
64
Aut. Til/Fra for Elværktøj
64
Før Vådsugning
64
Tømning Efter Vådsugning
64
Tømning Efter Tørsugning
64
Push&Clean
64
Efter Brug Af Støvsugeren
64
Efter Brug
64
Transport
64
Opbevaring
65
Bortskaffelse Af Støvsugeren
65
Vedligeholdelse
65
Regelmæssig Service Og Eftersyn
65
Yderligere Oplysninger
66
EU-Overensstemmelseserklæring
66
Specifikationer
66
Tärkeitä Turvallisuusohjeita
68
Ohjeissa Käytetyt Symbolit
68
Käyttöohjeet
68
Käyttötarkoitus
68
Sähköliitäntä
68
Jatkojohto
68
Takuu
68
Testit Ja Hyväksynnät
68
Tärkeät Varoitukset
68
Kaksoiseristetyt Laitteet
69
Riskit
69
Sähköosat
69
Nesteiden Imuroiminen
70
Vaaralliset Aineet
70
Varaosat Ja Tarvikkeet
70
Likasäiliön Tyhjentäminen
70
Mahdollisesti Räjähdysherkkä Tai Syttyvä
70
Ilmapiiri
70
Puhallustoiminto
70
Ohjaaminen Ja Käyttäminen
70
Laitteen Käynnistäminen Ja Käyttäminen
70
Sähkötyökalujen Automaattinen Käynnisty Minen/Pysähtyminen
71
Ennen Märkäimurointia
71
Tyhjentäminen Märkäimuroinnin Jälkeen
71
Tyhjentäminen Kuivaimuroinnin Jälkeen
71
Push&Clean
71
Pölynimurin Käyttämisen Jälkeen
71
Käyttämisen Jälkeen
71
Kuljettaminen
71
Säilytys
71
Pölynimurin Kierrättäminen
71
Kunnossapito
72
Säännöllinen Huoltaminen Ja Tarkastaminen
72
Lisätiedot
73
Vakuutus EU-Normien Täyttämisestä
73
Tekniset Tiedot
73
Instrucciones de Seguridad Importantes
75
Símbolos que Se Usan para Indicar Instrucciones
75
1.2 Instrucciones de Uso
75
1.3 Propósito y Uso
75
1.4 Conexión Eléctrica
75
1.5 Alargador
75
1.6 Garantía
75
Pruebas y Certificados de Aprobación
75
Advertencias Importantes
76
1.9 Aparatos con Doble Aislamiento
76
Riesgos
76
2.1 Componentes Eléctricos
76
Recoger Líquidos
77
2.3 Materiales Peligrosos
77
2.4 Piezas de Repuesto y Accesorios
77
2.5 Vaciar la Suciedad del Depósito
77
2.6 Atmósferas Explosivas O Inflamables
77
2.7 Función de Soplado
77
Control / Funcionamiento
78
Puesta en Marcha y Funcionamiento de la Máquina
78
Encendido/Apagado Automático de Herramientas Eléctricas
78
Antes de la Recogida en Húmedo
78
Vaciado Después de la Recogida en Húmedo
78
3.5 Vaciado Después de la Recogida en Seco
78
Push&Clean
78
Después de Usar el Limpiador
79
Después de Usar
79
Transporte
79
Almacenamiento
79
Reciclar el Limpiador
79
Mantenimiento
79
Inspección y Mantenimiento Regular
79
Información Adicional
80
6.1 Declaración de Conformidad de la UE
80
Especificaciones
80
Guia de Consulta Rápida
81
Instruções de Segurança Importantes
82
Símbolos Utilizados para Marcar Instruções
82
Instruções de Utilização
82
Finalidade
82
Ligação Eléctrica
82
Extensão Elétrica
82
Garantia
82
Testes E Aprovações
83
Avisos Importantes
83
Aparelhos Com Isolamento Duplo
83
Riscos
84
Componentes Elétricos
84
Recolha de Líquidos
84
Materiais Perigosos
84
Peças Sobresselentes E Acessórios
84
Esvaziar Sujidade Do Depósito
84
Em Ambiente Explosivo ou Inflamável
84
Função de Soprador
85
Controlo / Operação
85
Arranque E Funcionamento da Máquina
85
Função Automática Ligar/Desligar para Ferramentas Elétricas
85
Antes da Recolha de Líquidos
85
Esvaziar Após a Recolha de Líquidos
85
Esvaziar Após a Recolha de Materiais Secos
85
Push&Clean
86
Após Utilizar a Máquina de Limpeza
86
Após a Utilização
86
Transporte
86
Guardar
86
Reciclagem da Máquina de Limpeza
86
Manutenção
86
Inspeção E Assistência Regular
86
Informações Adicionais
87
Declaração de Conformidade UE
87
Especificações
87
Σημαντικές Οδηγίες Ασφαλείας
89
Σύμβολα Που Χρησιμοποιούνται Για Την
89
Επισήμανση Των Οδηγιών
89
Οδηγίες Χρήσης
89
Σκοπός Και Προτιθέμενη Χρήση
89
Ηλεκτρικές Συνδέσεις
89
Καλώδιο Επέκτασης
89
Εγγύηση
89
Δοκιμές Και Εγκρίσεις
90
Σημαντικές Προειδοποιήσεις
90
Συσκευές Με Διπλή Μόνωση
90
Πηγές Κινδύνων
91
Ηλεκτρικό Σύστημα
91
Αναρρόφηση Υγρών
91
Επικίνδυνα Υλικά
91
Ανταλλακτικά Και Εξαρτήματα
91
Άδειασμα Του Δοχείου Συλλογής Απορριμμάτων
92
Σε Εύφλεκτο Περιβάλλον
92
Λειτουργία Εκκένωσης
92
Χειρισμός/Λειτουργία
92
Εκκίνηση Και Λειτουργία Της Συσκευής
92
Λειτουργία Αυτόματης Ενεργοποίησης/ Απενεργοποίησης Για Τα Ηλεκτρικά Εργαλεία
92
Πριν Την Αναρρόφηση Υγρών
92
Άδειασμα Του Δοχείου Μετά Την Αναρρόφηση Υγρών
92
Άδειασμα Του Κάδου Μετά Την Αναρρόφηση Στερεών Υλικών
93
Σύστημα Push&Clean
93
Μετά Τη Χρήση Της Ηλεκτρικής Σκούπας
93
Μετά Τη Χρήση
93
Μεταφορά
93
Αποθήκευση
93
Ανακύκλωση Της Ηλεκτρικής Σκούπας
93
Συντήρηση
94
Τακτική Συντήρηση Και Επιθεώρηση
94
Περαιτέρω Πληροφορίες
95
Δήλωση Ευρωπαϊκής Συμμόρφωσης
95
Τεχνικά Χαρακτηριστικά
95
Önemli Güvenlik Talimatları
97
Talimatları Belirtmek Için Kullanılan Simgeler
97
Kullanma Talimatları
97
KullanıM Amacı Ve Alanı
97
Elektrik Bağlantısı
97
Uzatma Kablosu
97
Garanti
97
Testler Ve Onaylar
97
Önemli Uyarılar
98
Çift Yalıtımlı Cihazlar
98
Riskler
98
Elektrikli Bileşenler
98
SıVı Çekme
99
Tehlikeli Malzemeler
99
Yedek Parçalar Ve Aksesuarlar
99
Pislik Tankının Boşaltılması
99
PatlayıCı Ya da YanıCı Ortamlarda
99
Üfleme Işlevi
99
Kontrol / Çalıştırma
99
Makinenin Başlatılması Ve Çalıştırılması
99
Elektrikli Aletler Için Otomatik Açma/Kapama İşlemi
100
Islak Çekme Işleminden Önce
100
Islak Çekme Işleminden Sonra Boşaltma
100
Kuru Çekme Işleminden Sonra Boşaltma
100
Push&Clean
100
Temizlik Makinesini Kullandıktan Sonra
100
Kullandıktan Sonra
100
Taşıma
100
Saklama
100
Temizleyicinin Geri Dönüştürülmesi
101
BakıM
101
Düzenli Servis Ve Inceleme
101
Kullanim Ömrü
101
DIğer Bilgiler
102
AB Uyum Beyanı
102
Teknik Özellikler
102
Pomembna Varnostna Navodila
104
Simboli, Ki so Uporabljeni Za Označevanje
104
Navodil
104
Navodila Za Uporabo
104
Namen in Predvidena Uporaba
104
Električni Priključek
104
Podaljšek
104
Garancija
104
Preskusi in Soglasja
104
Pomembna Opozorila
105
Dvojno Izolirane Naprave
105
Tveganja
105
Električni Sestavni Deli
105
Sesanje Tekočin
106
Nevarne Snovi
106
Rezervni Deli in Dodatki
106
Praznjenje Rezervoarja Za Umazanijo
106
Eksplozivne Ali Vnetljive Okoliščine
106
Funkcija Izpihovanja
106
Upravljanje/Delovanje
106
Zagon in Upravljanje Naprave
106
Funkcija Samodejnega Vklopa/Izklopa Za Električna Orodja
107
Pred Mokrim Sesanjem
107
Praznjenje Po Mokrem Sesanju
107
Praznjenje Po Suhem Sesanju
107
Push&Clean
107
Po Uporabi Čistilnika
107
Po Uporabi
107
Prenašanje
107
Shranjevanje
107
Recikliranje Čistilnika
107
Vzdrževanje
108
Redno Servisiranje in Pregled
108
Več Informacij
109
Izjava EU O Skladnosti
109
Tehnični Podatki
109
Važne Sigurnosne Upute
111
Simboli Korišteni Za Označavanje Uputa
111
Upute Za Uporabu
111
Svrha I Namjena
111
Električni Priključak
111
Produžni Kabel
111
Jamstvo
111
Testovi I Sukladnosti
111
Važna Upozorenja
112
Dvostruko Izolirani Uređaji
112
Opasnosti
112
Električne Komponente
112
Usisavanje Tekućina
113
Opasni Materijali
113
Rezervni Dijelovi I Dodatni Pribor
113
Pražnjenje Spremnika
113
U Eksplozivnoj Ili Zapaljivoj Atmosferi
113
Funkcija Puhalice
113
Kontrola / Uporaba
113
Pokretanje I Rad Uređaja
113
Automatsko Uklj./Isklj. Rada Za Električne Uređaj
114
Prije Usisavanja Vlage
114
Pražnjenje Nakon Vlažnog Usisavanja
114
Pražnjenje Nakon Suhog Usisavanja
114
Push&Clean
114
Nakon Korištenja Uređaja Za ČIšćenje
114
Nakon Korištenja
114
Transport
114
Spremanje
115
Recikliranje Uređaja Za ČIšćenje
115
Održavanje
115
Redovno Servisiranje I Provjera
115
Dodatne Informacije
116
EU Izjava O Sukladnosti
116
Specifikacije
116
Dôležité Bezpečnostné Pokyny
118
Symboly Použité Na Označenie Pokynov
118
Návod Na Použitie
118
Účel Použitia
118
Pripojenie Do Elektrickej Siete
118
Predlžovací Kábel
118
Záruka
118
Skúšky a Povolenia
118
Dôležité Upozornenia
119
Dvojito Izolované Zariadenia
119
Risks
120
Elektrické Súčasti
120
Nasávanie Tekutín
120
Nebezpečné Materiály
120
Náhradné Diely a Príslušenstvo
120
Vyprázdňovanie Zásobníka Na Nečistoty
120
Vo Výbušnej Alebo Horľavej Atmosfére
120
Funkcia Fúkania
121
Ovládanie/Prevádzka
121
Spustenie a Ovládanie Zariadenia
121
Automatické Zapínanie a Vypínanie Pre Elektrické Náradie
121
Pred MokrýM VysávaníM
121
Vyprázdnenie Po Skončení Mokrého Vysávania
121
Vyprázdnenie Po Skončení Suchého Vysávania
121
Push&Clean
122
Po Použití Čistiaceho Zariadenia
122
Po Vyprázdnení
122
Preprava
122
Storage
122
Recyklácia Čistiaceho Zariadenia
122
Údržba
122
Pravidelná Údržba a Kontrola
122
Podrobnejšie Informácie
123
Vyhlásenie O Zhode EÚ
123
Technické Parametre
123
Důležité Bezpečnostní Pokyny
125
Symboly Použité K Označení Pokynů
125
Návod K Obsluze
125
Účel a Určené Použití
125
Elektrické Připojení
125
Prodlužovací Kabel
125
Záruka
125
Zkoušky a Schválení
125
Důležitá Varování
126
Elektrické Spotřebiče S Dvojitou Izolací
126
Rizika
126
Elektrické Součásti
126
VysáVání Kapalin
127
Nebezpečné Materiály
127
Náhradní Díly a Příslušenství
127
Vyprázdnění Nádoby Na Nečistoty
127
Práce Ve Výbušné Nebo Hořlavé Atmosféře
127
Funkce Foukání
127
OvláDání a Provoz
127
Spuštění a Provoz Zařízení
127
Automatické Zapnutí a Vypnutí Pro
128
Před MokrýM VysáVáníM
128
Vyprázdnění Nádoby Po MokréM VysáVání
128
Vyprázdnění Nádoby Po SuchéM VysáVání
128
SystéM Push & Clean
128
Po Použití Vysavače
128
Po Použití
128
Přeprava
128
Skladování
128
Recyklace Vysavače
128
Údržba
129
Pravidelný Servis a Kontrola
129
Další Informace
130
ES Prohlášení O Shodě
130
Technické Údaje
130
Ważne Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
132
Symbole Użyte W Celu Oznaczenia
132
Instrukcji
132
Instrukcja Obsługi
132
Przeznaczenie
132
Połączenie Elektryczne
132
Przedłużacz
132
Gwarancja
132
Testy I Zatwierdzenia
133
Ważne Ostrzeżenia
133
Urządzenia Podwójnie Izolowane
133
Zagrożenia
134
Podzespoły Elektryczne
134
Zbieranie Cieczy
134
Materiały Niebezpieczne
134
CzęśCI Zamienne I Akcesoria
134
Opróżnianie Zbiornika Zanieczyszczeń
135
Wybuchowe Lub Palne Atmosfery
135
Funkcja Dmuchawy
135
Sterowanie/Działanie
135
Uruchamianie I Obsługiwanie Urządzenia
135
Automatyczne Włączanie/Wyłączanie Dla Elektronarzędzi
135
Przed Zasysaniem Cieczy
135
Opróżnianie Po Zasysaniu Cieczy
135
Opróżnianie Po Zasysaniu Materiału Suchego
135
Push&Clean
136
Po Użyciu Odkurzacza
136
Po Użyciu
136
Transport
136
Przechowywanie
136
Recykling Odkurzacza
136
Konserwacja
136
Regularne Serwisowanie I Przeglądy
136
Dodatkowe Informacje
137
Deklaracja ZgodnośCI UE
137
Specyfikacje
137
Fontos Biztonsági Előírások
139
Utasításokat Jelölő Szimbólumok
139
Használati Útmutató
139
Felhasználási Cél És Rendeltetés
139
Elektromos Csatlakozás
139
Hosszabbító Kábel
139
Garancia
139
Vizsgálatok És JóVáhagyások
139
Fontos Figyelmeztetések
140
Kettős Szigetelésű Készülékek
140
Veszélyforrások
141
Elektromos Részegységek
141
Folyadékok FelszíVása
141
Veszélyes Anyagok
141
Cserealkatrészek És Tartozékok
141
Szennyfogó Tartály Ürítése
141
Robbanásveszélyes Vagy Gyúlékony
141
Közegben
141
FúVás Funkció
141
Kezelés És Üzemeltetés
142
A Készülék Indítása És Működtetése
142
Auto-On/Off Üzem Szerszámgépek
142
SzáMára
142
Nedves SzíVás Előtt
142
Ürítés Nedves SzíVás Után
142
Ürítés Száraz SzíVás Után
142
Push&Clean Szűrőtisztító
142
Teendők a Tisztítógép Használata Után
143
Használat Után
143
Szállítás
143
Tárolás
143
A Tisztítógép Újrahasznosítása
143
Karbantartás
143
Rendszeres Szerviz És Ellenőrzés
143
További InformáCIók
144
EU Megfelelőségi Nyilatkozat
144
Műszaki Adatok
144
InformaţII de Securitate Importante
146
Simboluri Utilizate Pentru Marcarea
146
Instrucţiunilor
146
Instrucţiuni de Utilizare
146
Scop ŞI Destinaţie
146
Conexiunea Electrică
146
Cablu Prelungitor
146
Garanţie
146
Teste ŞI Confirmări
147
Avertismente Importante
147
Aparate Cu Izolaţie Dublă
147
Riscuri
148
Componentele Electrice
148
Aspirarea Lichidelor
148
Materiale Periculoase
148
Piese de Schimb ŞI Accesorii
148
Golirea Rezervorului de ImpurităţI
148
În Atmosferă Explozivă Sau Inflamabilă
148
Funcţia de Suflare
149
Comandă/Funcţionare
149
Pornirea ŞI Funcţionarea Aparatului
149
Funcţionarea Cu Pornire/Oprire
149
Înainte de Aspirarea Umedă
149
Golirea După Aspirarea Umedă
149
Golirea După Aspirarea Uscată
149
Sistemul de Curăţare Push&Clean
150
După Utilizarea Aspiratorului
150
După Utilizare
150
Transport
150
Depozitare
150
Reciclarea Aspiratorului
150
Întreţinere
150
Lucrările de Service ŞI Inspecţiile Periodice
150
InformaţII Suplimentare
151
Declaraţia de Conformitate CE
151
SpecificaţII
151
Важни Инструкции За Безопасност
153
Символи, С Които Се Обозначават
153
Инструкциите
153
Указания За Употреба
153
Предназначение И Употреба
153
Електрически Връзки
153
Удължителен Кабел
153
Гаранция
153
Изпитвания И Одобрения
154
Важни Предупреждения
154
Двойно Изолирани Уреди
154
Risks
155
Електрически Компоненти
155
Засмукване На Течности
155
Опасни Материали
155
Резервни Части И Принадлежности
155
Изпразване На Контейнера За Боклук
155
В Експлозивна Или Запалима Атмосфера
156
Функция За Издухване
156
Управление / Работа
156
Стартиране И Спиране На Уреда
156
Изключване За Електрически
156
Инструменти
156
Преди Мокро Почистване
156
Изпразване След Мокро Почистване
156
Изпразване След Сухо Почистване
156
Push&Clean
157
След Използване На Уреда За Почистване
157
След Употреба
157
Транспортиране
157
Съхранение
157
Рециклиране На Уреда За Почистване
157
Поддръжка
157
Периодично Техническо Обслужване И Инспекция
157
Допълнителна Информация
158
ЕС Декларация За Съответствие
158
Спецификации
158
Краткое Иллюстрированное Руководство 1 Важные Инструкции По Технике В Данном Кратком Иллюстрированном Руковод- Безопасности
160
Обозначения Указаний
160
Указания По Использованию
160
Назначение И Область Применения
160
Электрическое Соединение
160
Удлинительный Шнур
160
Гарантийные Обязательства
160
Испытания И Допуски
161
Важные Предупреждения
161
Элементы С Двойной Изоляцией
161
Риски
162
Электрооборудование
162
Сбор Жидкостей
162
Опасные Вещества
162
Запасные Части И Дополнительные
163
Управление, Использование
163
Функция Выдува
163
Запуск И Эксплуатация Устройства
163
Режим Автоматического Включения
163
Очистка После Влажной Уборки
163
Принадлежности
163
Чистка Мусоросборника
163
Среде
163
Выключения Электроинструментов
163
D 3.6 Push&Clean
164
Замена Мешочного Фильтра Машины
164
Дополнительные Принадлежности/Опции В Зависимости От Модели
164
Очистка После Сухой Уборки
164
После Использования Моечной
164
После Использования
164
Транспортировка
164
Хранение
164
Утилизация Устройства
164
Техническое Обслуживание
164
Дополнительная Информация
166
Декларация О Соответствии Требованиям ЕС
166
Технические Характеристики
166
Tähtsad Ohutusjuhised
168
Juhiseid Märkivad Sümbolid
168
Kasutusjuhend
168
Otstarve Ja Kasutamine
168
Elektriline Ühendamine
168
Pikendusjuhe
168
Garantii
168
Testid Ja Kinnitamine
168
Olulised Hoiatused
168
Kahekordse Isolatsiooniga Seadmed
169
Ohud
169
Elektrilised Osad
169
Vedelike Kogumine
170
Ohtlikud Materjalid
170
Varuosad Ja Tarvikud
170
Mustusepaagi Tühjendamine
170
Plahvatusohtlikus VõI Kergestisüttivas
170
Keskkonnas
170
Puhumisfunktsioon
170
Juhtimine/Käitamine
170
Masina Käivitamine Ja Kasutamine
170
Auto-On/Off Operatsioon Elektrilistele Tööriistadele
171
Enne Märja Materjali Kogumist
171
Tühjendamine Pärast Märja Materjali Kogumist
171
Tühjendamine Pärast Kuiva Materjali Kogumist
171
Push&Clean
171
Pärast Puhasti Kasutamist
171
Pärast Kasutamist
171
Transport
171
Hoiustamine
171
Puhasti Ümbertöötlemine
171
Hooldamine
172
Regulaarne Hooldus Ja Kontroll
172
Lisateave
173
Eli Vastavusdeklaratsioon
173
Tehnilised Andmed
173
Satura RāDītājs
174
Svarīgas Drošības Instrukcijas
175
NorāDījumu ApzīMēšanā Izmantotie
175
Simboli
175
Lietošanas Instrukcijas
175
Mērķis un Paredzētais Lietojums
175
Strāvas Avota Pievienošana
175
Pagarinātāja Vads
175
Garantija
175
Pārbaudes un Apstiprinājumi
175
Svarīgi Brīdinājumi
176
DivkāršI Izolētas Ierīces
176
Riski
176
Elektriskie Komponenti
176
Šķidrumu Uzsūkšana
177
Bīstamie Materiāli
177
Rezerves Daļas un Piederumi
177
Netīrumu Tvertnes Iztukšošana
177
Sprādzienbīstamā Vai Ugunsnedrošā VIDē
177
Pūtēja Funkcija
177
Darbības Vadīšana/Lietošana
177
Iekārtas Iedarbināšana un Darbs Ar to
177
Automātiskā Iesl./Izsl. Vadība Elektroinstrumentiem
178
Pirms Mitrās Uzsūkšanas
178
Iztukšošana PēC Mitrās Uzsūkšanas
178
Iztukšošana PēC Sausās Uzsūkšanas
178
Push&Clean
178
PēC Tīrītāja Lietošanas
178
PēC Lietošanas
178
Transportēšana
178
Uzglabāšana
178
Putekļu SūCēja Otrreizēja Pārstrāde
179
Apkope
179
Regulāra Apkalpošana un Apskate
179
Papildinformācija
180
ES Atbilstības Deklarācija
180
Specifikācijas
180
Svarbios Saugos Instrukcijos
182
Publicidad
Nilfisk AERO 21 Instrucciones De Funcionamiento (21 páginas)
Marca:
Nilfisk
| Categoría:
Aspiradoras
| Tamaño: 3 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
11
Instrucciones de Seguridad Importantes
12
Símbolos que Se Usan para Indicar Instrucciones
12
Instrucciones de Uso
12
Propósito y Uso
12
Conexión Eléctrica
12
Alargador
12
Garantía
12
Pruebas y Certificados de Aprobación
13
Advertencias Importantes
13
Aparatos con Doble Aislamiento
13
Riesgos
14
Componentes Eléctricos
14
Recoger Líquidos
14
Materiales Peligrosos
14
Piezas de Repuesto y Accesorios
14
Vaciar la Suciedad del Depósito
14
Atmósferas Explosivas O Inflamables
14
Función de Soplado
15
Control / Funcionamiento
15
Puesta en Marcha y Funcionamiento de la Máquina
15
Encendido/Apagado Automático de Herramientas Eléctricas
15
Antes de la Recogida en Húmedo
15
Vaciado Después de la Recogida en Húmedo
15
Vaciado Después de la Recogida en Seco
15
Push&Clean
16
Después de Usar el Limpiador
16
Después de Usar
16
Transporte
16
Almacenamiento
16
Reciclar el Limpiador
16
Mantenimiento
16
Inspección y Mantenimiento Regular
16
Información Adicional
17
Especificaciones
17
Publicidad
Productos relacionados
Nilfisk AERO 26
Nilfisk AERO 31 INOX
Nilfisk AERO 26-01 X
Nilfisk AERO 26-21
Nilfisk AERO 31-21 INOX
Nilfisk AERO 26 M
Nilfisk AERO 26 H
Nilfisk AERO 21 H
Nilfisk ATTIX 7
Nilfisk ATTIX 5
Nilfisk Categorias
Aspiradoras
Fregadoras
Lavadoras a Presión
Equipo de Limpieza
Lijadoras
Más Nilfisk manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL