Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Mitsubishi Electric Manuales
Acondicionadores de Aire
s-MEXT-G00 Serie
Mitsubishi Electric s-MEXT-G00 Serie Manuales
Manuales y guías de usuario para Mitsubishi Electric s-MEXT-G00 Serie. Tenemos
2
Mitsubishi Electric s-MEXT-G00 Serie manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Instrucciones, Manual De Instalación, Uso Y Mantenimiento
Mitsubishi Electric s-MEXT-G00 Serie Manual De Instalación, Uso Y Mantenimiento (200 páginas)
Marca:
Mitsubishi Electric
| Categoría:
Acondicionadores de Aire
| Tamaño: 25 MB
Tabla de contenido
Italiano
2
Conserver Ce Manuel Dans un Endroit Connu et Facile
1
Bewaar Deze Handleiding Op Een Bekende en Makkelijk
1
Niniejszy Podręcznik Należy Przechowywać W
1
Tabla de Contenido
2
Glossario E Terminologie
2
Prescrizioni Generali
2
Scopo del Manuale
2
Informazioni Generali E Sicurezza
2
Documentazione Allegata
3
Norme DI Sicurezza
3
Precauzioni Contro I Rischi Residui
3
Elenco Pittogrammi Interni Alla Macchina
4
Dati Acustici
4
Modalita' Richiesta Assistenza
4
Identificazione Macchina
4
Nomenclatura
4
Targa Identificativa
4
Installazione
5
Smontaggio Pannellatura Della Macchina
5
Descrizione Componenti Principali
5
Limiti DI Funzionamento
5
Temperatura DI Immagazzinamento
5
Posizionamento over
6
Posizionamento under
6
Staffa Per Fissaggio Macchina a Muro
7
Vasca Raccolta Condensa (Versione Under)
7
Misure DI Rispetto Intorno Alla Macchina Installata
7
Area DI Installazione Minima Per Unità con R32
7
Ostacoli Su Circolazione Aria Per Macchine under / over
7
Lunghezza Tubazioni E Carica Refrigerante
8
Carica Refrigerante Aggiunta Per Tubazione Diametro Standard Basata Sulla Lunghezza Equivalente
8
Fattori DI Correzione Della Capacità Frigorifera Secondo la Lunghezza Delle Tubazioni DI Refrigerante
8
Informazioni Generali Per la Realizzazione Della Linea Frigorifera
8
Lavaggio Tubazioni Frigorifere
8
Collegamento Frigorifero Alla Motocondensante
8
Tipo DI Rame da Utilizzare Per la Linea Frigorifera
8
Giunzione Delle Tubazioni Frigorifere Alla Macchina
8
Schemi DI Installazione
9
Collegamento Idraulico Scarico Condensa
9
Collegamento Elettrico
9
Alimentazione Elettrica Macchine
10
Collegamenti Elettrici Ausiliari
10
Collegamenti Aeraulici
10
Fissaggio Canalizzazione
10
Perdite DI Carico Lato Aria
10
Serranda con Ritorno a Molla (Accessorio)
11
Preavviamento Della Macchina
11
Preavviamento
11
Rilevatore Perdite DI Gas (Non Fornito Acorredo)
11
Mandata Aria Macchine under
11
Sensori Fuoco/Fumo (Accessorio)
11
Plenum DI Aspirazione con Serranda Per Free Cooling (Accessorio)
11
Caratteristiche Dell'acqua DI Alimentazione
11
Umidificatore Modulante a Vapore (Accessorio)
11
Avviamento Della Macchina
12
Modalita' DI Utilizzo
12
Procedure Per le Tarature E Messe a Punto
12
Prescrizioni Ed Avvertenze Per L'uso
12
Avviamento
12
Funzioni Generali Dei Tasti
12
Terminale Utente
12
Gestione Dei Led Dei Tasti
12
Interfaccia Utente
12
Cosa Fare Se
13
Informazioni Sulla Manutenzione
13
Manutenzione
13
Descrizione Comandi
13
Prima Diagnostica
13
Avviamento Dopo Inutilizzo Prolungato
13
Inattivita' Prolungata Della Macchina
13
Arresto DI Emergenza
13
Manutenzione Programmata
14
Tabella Interventi DI Manutenzione Generale
14
Pulizia E/O Sostituzione Filtri Aria
14
Manutenzione Straordinaria
14
Eventuale Sostituzione Sonde a Pozzetto Batteria Ad Espansione Diretta (solo Over)
14
Dismissione Della Macchina
15
English
16
General Information and Safety
16
General Provisions
16
Glossary and Terminology
16
Scope of the Manual
16
Attached Documentation
17
Precautions against Residual Risks
17
Safety Regulations
17
Acoustic Data
18
Identification Plate
18
List of Machine Internal Symbols
18
Machine Identification
18
Nomenclature
18
Procedure for Requesting Support
18
Storage Temperature
18
Description of the Main Components
19
Disassembly of the Machine Panels
19
Installation
19
Operating Range
19
Over Positioning
20
Under Machine Positioning
20
Air Circulation Obstacles for under / over Machines
21
Condensate Tank (under Version)
21
Free Space Around the Installation
21
Machine Wall Installation Bracket
21
Minimum Installation Area for Units with R32
21
Additional Refrigerant Charge for Standard Diameter Piping Based on Equivalent Length
22
Connection of the Cooling Pipes to the Machine
22
Cooling Capacity Correction Factor Based on the Length of the Refrigerant Piping
22
Cooling Circuit Connection to the Condensing Unit
22
General Information for the Completion of the Cooling Line
22
Piping Length and Refrigerant Charge
22
Type of Copper to be Used for the Cooling Line
22
Washing of Coolant Piping
22
Electrical Connections
23
Hydraulic Connection of the Condensate Drain
23
Installation Diagram
23
Air Connections
24
Auxiliary Electric Connections
24
Cannel Air Side Pressure Drops
24
Channel Fastening
24
Machine Power Supply
24
Air Delivery for under Machines
25
Before Starting the Machine
25
Characteristics of the Supply Water
25
Damper with Spring Return (Accessory)
25
Fire/Smoke Detector (Accessory)
25
Gas Leak Detector (Not Supplied)
25
Pre-Commissioning
25
Steam Modulating Humidifier (Accessory)
25
Suction Plenum with Damper for Free Cooling (Accessory)
25
Buttons General Functions
26
Calibration and Tuning Procedures
26
Key Led Management
26
Machine Start
26
Method of Use
26
Start
26
Use Provisions and Warnings
26
User Interface
26
User Terminal
26
Description of Controls
27
Emergency Stop
27
Extended Machine Inactivity
27
First Diagnostics
27
Maintenance
27
Maintenance Instructions
27
Start-Up after Extended Machine Inactivity
27
What to Do if
27
Cleaning and / or Replacing the Air Filters
28
Extraordinary Maintenance
28
General Maintenance Work Table
28
Replacement of Direct Expansion Coil Well Probes (over Only)
28
Scheduled Maintenance
28
Disposal of the Machine
29
Deutsch
30
Allgemeine und Sicherheitsinformationen
30
Allgemeine Vorschriften
30
Glossar und Begriffsbestimmungen
30
Zweck des Handbuchs
30
Beiliegende Dokumentation
31
Sicherheitsvorschriften
31
Vorbeugung gegen Restrisiken
31
Akustische Daten
32
Anfrage um Kundendienst
32
Bezeichnung
32
Kenndaten der Maschine
32
Lagerungstemperatur
32
Liste der Piktogramme in der Maschine
32
Typenschild
32
Beschreibung der Hauptkomponenten
33
Demontage der Maschinenverkleidung
33
Grenzwerte
33
Installation
33
Installation
34
Positionierung over
34
Positionierung under
34
Halterung zur Befestigung der Maschine an der Wand
35
Hindernisse bei der Luftzirkulation für Maschinen Under/Over
35
Kondensatauffangwanne (Version Under)
35
Mindest-Installationsbereich Pro Einheit mit R32
35
Minimale Freiräume um das Installierte Gerät
35
Allgemeine Informationen für den Anschluss der Kältemittelleitung
36
Korrekturfaktoren der Kühlleistung Je nach Länge der Kältemittelleitungen
36
Kältemittelanschluss zum Verflüssigersatz
36
Länge der Leitungen und Kältemittelfüllung
36
Spülung der Kältemittelleitung
36
Verbindung der Kälteleitungen mit der Maschine
36
Zu Verwendende Kupferarten Beim Anschluss der Kältemittelleitung
36
Zusätzliche Kältemittelfüllung bei Leitung mit Standarddurchmesser Entsprechend der Äquivalenten Länge
36
Elektrische Anschlüsse
37
Installationspläne
37
Stromversorgung der Maschinen
37
Wasseranschluss Kondenswasserauslass
37
Druckverlust Luftseite
38
Elektrische Hilfsanschlüsse
38
Kanalisierungsbefestigung
38
Lufttechnische Anschlüsse
38
Brand-/Rauchmelder (Zubehör)
39
Eigenschaften des Speisewassers
39
Erste Inbetriebnahme
39
Erstes Anlassen der Maschine
39
Gasleckdetektor (nicht IM Lieferumfang)
39
Klappe mit Federrücklauf (Zubehör)
39
Modulierender Dampfbefeuchter (Zubehör)
39
Plenum für die Ansaugung mit Klappe für Free Cooling (Zubehör)
39
Zuluft under Maschinen
39
Allgemeine Tastenfunktionen
40
Anlassen
40
Anlassen der Maschine
40
Anweisungen und Warnhinweise für den Gebrauch
40
Anwendungsart
40
Benutzerschnittstelle
40
Das Benutzer-Endgerät
40
Kalibrierungs- und Einstellverfahren
40
Verwaltung der Led der Tasten
40
Beschreibung der Bedienelemente
41
Erste Störungsanalyse
41
Inbetriebnahme nach Längerem Stillstand
41
Längerer Stillstand der Maschine
41
Not-Aus
41
Was ist zu Tun, wenn
41
Planmässige Wartung
42
Reinigung Und/Oder Luftfilteraustausch
42
Tabelle ALLGEMEINE WARTUNGSMASSNAHMEN
42
Wartung
42
Wartungsinformationen
42
Abrüstung der Maschine
43
Ausserordentliche Wartung
43
Jährlicher Austausch der Schachtsonden des Registers mit Direktverdampfung (nur Over)
43
Français
44
Glossaire et Terminologie
44
Informations Générales et Sécurité
44
Objectif du Manuel
44
Précautions Générales
44
Documentation Jointe
45
Normes de Sécurité
45
Précautions Contre les Risques Résiduels
45
Caractéristiques Acoustiques
46
Identification de la Machine
46
Liste des Pictogrammes Dans la Machine
46
Modalité de Demande D'assistance
46
Nomenclature
46
Plaque D'identification
46
Description des Composants Principaux
47
Démontage de la Structure de la Machine
47
Installation
47
Limites de Fonctionnement
47
Température de Stockage
47
Installation
48
Positionnement over
48
Positionnement under
48
Cotes Minimales D'installation Autour de la Machine Installée
49
Cuve Collecte Condensats (Version Under)
49
Obstacles Sur Circulation Air pour Machines under / over
49
Surface D'installation Minimale pour Unité Avec R32
49
Étrier pour Fixation Machine au Mur
49
Charge Frigorigène Ajoutée pour Tuyau de Diamètre Standard Selon la Longueur Équivalente
50
Facteurs de Correction de la Capacité Frigorifique Selon la Longueur des Tuyaux de Réfrigérant
50
Informations Générales pour Réaliser la Ligne Frigorigène
50
Jonction des Tuyaux Frigorifiques à la Machine
50
Lavage Tuyaux Frigorifiques
50
Longueur Tuyaux et Charge Frigorigène
50
Raccordement Frigorifique à la Moto-Condensante
50
Type de Cuivre à Utiliser pour la Ligne Frigorigène
50
Branchements Électriques
51
Raccordement Hydraulique Écoulement Condensats
51
Schémas D'installation
51
Alimentation Électrique des Machines
52
Branchements Électriques Auxiliaires
52
Fixation de la Canalisation
52
Pertes de Charge Côté Air
52
Raccordements Aérauliques
52
Capteurs Feu/Fumée (Accessoire)
53
Caractéristiques de L'eau D'alimentation
53
Clapet Avec Retour à Ressort (Accessoire)
53
Détecteur de Fuite de Gaz (Non Fourni)
53
Humidificateur Modulant à Vapeur (Accessoire)
53
Plénum D'aspiration Avec Vanne pour Free Cooling (Accessoire)
53
Pré-Démarrage
53
Pré-Démarrage de la Machine
53
Refoulement Air Machines under
53
Démarrage
54
Démarrage de la Machine
54
Fonctions Générales des Touches
54
Gestion des Led des Touches
54
Interface Utilisateur
54
Modes D'utilisation
54
Procédures D'étalonnage et de Mise au Point
54
Précautions D'utilisation et Avertissements
54
Terminal Utilisateur
54
Arrêt D'urgence
55
Description des Commandes
55
Démarrage après Inutilisation Prolongée
55
Entretien
55
Inactivité Prolongée de la Machine
55
Informations Sur L'entretien
55
Premier Diagnostic
55
Que Faire si
55
Entretien Extraordinaire
56
Entretien Ordinaire
56
Nettoyage Et/Ou Remplacement des Filtres à Air
56
Tableau D'intervention D'entretien Général
56
Remplacement Éventuel des Sondes de Puisard de la Batterieà Expansion Directe (over Uniquement)
57
Élimination de la Machine
57
Dutch
58
Algemene en Veiligheidsrelevante Informatie
58
Algemene Voorschriften
58
Doel Van de Handleiding
58
Verklarende Woordenlijst en Begrippen
58
Bijgevoegde Documentatie
59
Veiligheidsvoorschriften
59
Voorzorgsmaatregelen Tegen Restrisico's
59
Benaming
60
Identificatie Van Het Apparaat
60
Lijst Van de Pictogrammen Aan de Binnenkant Van Het Apparaat 60 1.1.7
60
Methode Voor Aanvragen Van Service
60
Typeplaatje
60
Beplating Van Apparaat Demonteren
61
Beschrijving Van de Belangrijkste Onderdelen
61
Installatie
61
Opslagtemperatuur
61
Werkingsgrenzen
61
Installatie
62
Plaatsing over
62
Plaatsing under
62
Aan te Houden Afstandsmaten Rondom Het Geïnstalleerde Apparaat
63
Belemmeringen Van de Luchtcirculatie Voor Apparaten under / over
63
Beugel Voor Muurbevestiging Van Apparaat
63
Condensopvangbak (Model Under)
63
Minimale Installatieruimte Voor Units Met R32
63
Algemene Informatie Voor Het Aanleggen Van de Koelleiding
64
Correctiefactoren Van de Koelcapaciteit Op Basis Van de Lengte Van de Koudemiddelleiding
64
Extra Koudemiddelgehalte Voor Leiding Met Standaard Diameter Gebaseerd Op Equivalente Lengte
64
Koelverbinding Met Condensatie-Unit
64
Leidinglengte en Koudemiddelgehalte
64
Soort Koper Dat Voor de Koelleiding Gebruikt Moet Worden
64
Spoelen Van de Koelleidingen
64
Verbinding Van de Koelleidingen Met Het Apparaat
64
Elektrische Verbinding
65
Hydraulische Aansluiting Van de Condensafvoer
65
Installatieschema's
65
Bevestigen Van Kanaal
66
Elektrische Hulpverbindingen
66
Elektrische Voeding Van de Apparaten
66
Luchtverbindingen
66
Luchtzijdige Drukverliezen
66
Aanzuigplenum Met Klep Voor Freecooling (Accessoire)
67
Gaslekdetector (Niet Meegeleverd)
67
Kenmerken Van Het Voedingswater
67
Klep Met Veerterugloop (Accessoire)
67
Luchtuittrede Apparaten under
67
Modulerende Stoombevochtiger (Accessoire)
67
Procedures Vóór de Inbedrijfstelling
67
Procedures Vóór de Inbedrijfstelling Van Het Apparaat
67
Rook/Vuuursensor (Accessoire)
67
Algemene Functies Van de Toetsen
68
Beheer Van de Leds Van de Toetsen
68
Gebruikersinterface
68
Gebruikersterminal
68
Inbedrijfstelling
68
Inbedrijfstelling Van Het Apparaat
68
Procedures Voor Kalibreren en Afstellen
68
Voorschriften en Waarschuwingen Voor Gebruik
68
Wijze Van Gebruik
68
Beschrijving Van de Bedieningselementen
69
Eerste Diagnose
69
Inbedrijfstelling Na Langdurige Inactiviteit
69
Informatie over Onderhoud
69
Langdurige Inactiviteit Van Het Apparaat
69
Noodstop
69
Onderhoud
69
Wat te Doen als
69
Buitengewoon Onderhoud
70
Eventuele Vervanging Van Putsensoren Directe Expansiebatterij (Alleen Over)
70
Gepland Onderhoud
70
Reinigen En/Of Vervangen Van de Luchtfilters
70
Tabel Algemene Onderhoudswerkzaamheden
70
Afdanken Van Het Apparaat
71
Español
72
Finalidad del Manual
72
Glosario y Terminología
72
Información General y Seguridad
72
Índice
72
Documentación Adjunta
73
Normas de Seguridad
73
Precauciones contra Los Riesgos Residuales
73
Datos Acústicos
74
Identificación de la Máquina
74
Lista de Pictogramas dentro de la Máquina
74
Método de Solicitud de Asistencia
74
Nomenclatura
74
Placa de Identificación
74
Descripción Componentes Principales
75
Desmontaje de Los Paneles de la Máquina
75
Instalación
75
Límites de Funcionamiento
75
Temperatura de Almacenamiento
75
Colocación over
76
Colocación under
76
Instalación
76
Estribo para Fijación Máquina en la Pared
77
Medidas de Respeto Alrededor de la Máquina Instalada
77
Obligación
77
Obstáculos en la Circulación del Aire para Máquinas under / over
77
Tanque Recolección Condensado (Versión Under)
77
Área Mínima de Instalación para Unidades con R32
77
Carga Adicional de Refrigerante para Tuberías de DIámetro Estándar Basada en la Longitud Equivalente
78
Conexión de la Tubería Frigorífica a la Máquina
78
Conexión Frigorífica a la Motocondensante
78
Factores de Corrección de la Capacidad Frigorífica Según la Longitud de las Tuberías de Refrigerante
78
Información General para la Realización de la Línea Frigorífica
78
Lavado de las Tuberías Frigoríficas
78
Longitud Tuberías y Carga Refrigerante
78
Tipo de Cobre a Utilizar para la Línea de Refrigerante
78
Conexión Eléctrica
79
Conexión Hidráulica Descarga del Condensado
79
Esquemas de Instalación
79
Alimentación Eléctrica Máquinas
80
Conexiones Aeráulicas
80
Conexiones Eléctricas Auxiliares
80
Fijación de Los Conductos
80
Pérdidas de Carga Lado Aire
80
Características del Agua de Alimentación
81
Compuerta de Retorno por Resorte (Accesorio)
81
Detector de Fugas de Gas (no Suministrado de Serie)
81
Humidificador Modulante de Vapor (Accesorio)
81
Impulsión del Aire Máquinas under
81
Operaciones Previas a la Puesta en Marcha
81
Operaciones Previas a la Puesta en Marcha de la Máquina
81
Plénum de Aspiración con Compuerta de Refrigeración Libre (Accesorio)
81
Sensores de Fuego/Humo (Accesorios)
81
Funciones Generales de las Teclas
82
Gestión de Los Leds de las Teclas
82
Interfaz de Usuario
82
Modo de Uso
82
Prescripciones y Advertencias para el Uso
82
Procedimientos para Calibraciones y Puestas Apunto
82
Puesta en Marcha
82
Puesta en Marcha de la Máquina
82
Terminal Usuario
82
Descripción de Los Comandos
83
Detención de Emergencia
83
Inactividad Prolongada de la Máquina
83
Primer Diagnóstico
83
Puesta en Marcha Después de Inactividad Prolongada
83
Qué Hacer si
83
Información de Mantenimiento
84
Limpieza Y/O Reemplazo de Los Filtros de Aire
84
Mantenimiento
84
Mantenimiento Programado
84
Tabla de Intervenciones de Mantenimiento General
84
Desguace de la Máquina
85
Eventual Sustitución Sondas de Pozo Batería de Expansión Directa (sólo Over)
85
Mantenimiento Extraordinario
85
Ελληνικά
86
Γενικεσ Απαιτησεισ
86
Γενικεσ Πληροφοριεσ Και Ασφαλειασ
86
Γλωσσαρι Και Ορολογιεσ
86
Σκοπόσ Του Εγχειριδίου
86
Ενσωματωμενη Τεκμηριωση
87
Κανονεσ Ασφαλειασ
87
Προφυλαξεισ Κατα Των Διαρκων Κινδυνων
87
Αναγνωριση Μηχανηματοσ
88
Διαδικασια Αιτηματοσ Υποστηριξησ
88
Ηχητικα Δεδομενα
88
Καταλογοσ Εικονογραμματων Εντοσ Του Μηχανηματοσ
88
Ονοματολογία
88
Πινακίδα Αναγνώρισησ
88
Αποσυναρμολογηση Φατνωματων Του Μηχανηματοσ
89
Εγκατασταση
89
Θερμοκρασια Αποθηκευσησ
89
Ορια Λειτουργιασ
89
Περιγραφη Κύριων Μερών
89
Εγκατασταση
90
Τοποθετηση over
90
Τοποθετηση under
90
Ελαχιστη Περιοχη Εγκαταστασησ Για Μοναδα Με R32
91
Λεκανη Συλλογησ Συμπυκνωματοσ (Έκδοση Under)
91
Μετρα Που Πρεπει Να Λαμβανονται Περιξ Του Εγκατεστημενου Μηχανηματοσ
91
Πλαισιο Για Επιτοιχια Στερεωση Μηχανηματοσ
91
Γενικεσ Πληροφοριεσ Για Την Υλοποιηση Τησ Γραμμησ Ψυξησ
92
Διαμετρου Με Βαση Το Ισοδυναμο Μηκοσ
92
Διορθωτικοι Συντελεστεσ Ψυκτικησ Ισχυοσ Αναλογα Με Το Μηκοσ Των Σωληνωσεων Ψυκτικου
92
Μηκοσ Σωληνωσεων Και Ψυκτικο Φορτιο
92
Συναρμογη Των Ψυκτικων Σωληνωσεων Στο Μηχανημα
92
Τυποσ Χαλκου Που Χρησιμοποιειται Για Τη Γραμμη Ψυξησ
92
Ψυκτικη Συνδεση Στη Διαταξη Συμπυκνωσησ
92
Ηλεκτρικη Συν∆Εση
93
Σχεδια Εγκαταστασησ
93
Υδραυλικη Συνδεση Αποβολησ Συμπυκνωματοσ
93
Απωλειεσ Φορτιου Πλευρου Αερα
94
Εφεδρικεσ Ηλεκτρικεσ Συν∆Εσεισ
94
Ηλεκτρικη Τροφο∆Οσια Μηχανηματων
94
Στερεωση Καναλιου
94
Συνδεσεισ Καναλιων Αεριων
94
Αγοραστής: Είναι Ο Υπεύθυνος Για Την Αγορά Ο Οποίος Πρέπει Να Εποπτεύει Την Οργάνωση
95
Αεροφρακτησ Με Ελατηριωτη Επιστροφη (Αξεσουαρ)
95
Ανιχνευτησ Απωλειων Αεριου (Δεν Παρεχεται)
95
Αρθρωτόσ Υγραντήρασ Ατμού (Αξεσουαρ)
95
Παροχη Αερα Μηχανηματων under
95
Προ-Εκκινηση
95
Προ-Εκκινηση Του Μηχανηματοσ
95
Συγκρότημα Αναρρόφησησ Με Αεροφράκτη Για Free Cooling 2.7.1
95
Interface Χρήστη
96
Γενικέσ Λειτουργίεσ Των Κουμπιών
96
Διαδικασιεσ Βαθμονομησεων Και Οριστικοποιησεων
96
Διαχείριση Των Led Των Κουμπιών
96
Εκκινηση
96
Εκκινηση Του Μηχανηματοσ
96
Τερματικό Χρήστη
96
Τροποσ Χρησησ
96
Υποδειξεισ Και Προειδοποιησεισ Για Τη Χρηση
96
Ακινητοποιηση Εκτακτησ Αναγκησ
97
Εκκινηση Μετα Απο Παρατεταμενη Αχρησια
97
Παρατεταμενη Αχρησια Του Μηχανηματοσ
97
Περιγραφη Χειριστηριων
97
Πρωτη Διαγνωστικη
97
Τι Να Κανετε Αν
97
Καθαρισμοσ Και/Η Αντικατασταση Φιλτρων Αερα
98
Πινακασ Επεμβασεων Γενικησ Συντηρησησ
98
Πληροφοριεσ Για Τη Συντηρηση
98
Προγραμματισμενη Συντηρηση
98
Συντηρηση
98
Διαθεση Του Μηχανηματοσ
99
Εκτακτη Συντηρηση
99
Πιθανη Αντικατασταση Ανιχνευτων Κοιλοτητασ Μπαταριασ Αμεσησ Εκτονωσησ (Μόνο Over)
99
Português
100
Glossário E Terminologias
100
Informações Gerais E Segurança
100
Objetivo Do Manual
100
Índice
100
Documentação Em Anexo
101
Normas de Segurança
101
Precauções contra os Riscos Residuais
101
Dados Sonoros
102
Identificação Máquina
102
Lista de Pictogramas no Interior da Máquina
102
Método de Solicitação de Assistência
102
Nomenclatura
102
Placa Identificação
102
Descrição Dos Componentes Principais
103
Desmontagem Do Revestimento da Máquina
103
Instalação
103
Limites de Funcionamento
103
Temperatura de Armazenamento
103
Instalação
104
Posicionamento over
104
Posicionamento under
104
Medidas a Serem Respeitadas à Volta da Máquina
105
Obstáculos Na Circulação Ar para Máquinas under / over
105
Suporte para Fixação Máquina à Parede
105
Tabuleiro Recolha Condensação (Versão Under)
105
Área de Instalação Mínima para Unidade Com R32
105
Carga de Refrigerante Acrescentada por Tubagem DIâmetro Standard Baseado no Comprimento Equivalente
106
Comprimento Tubagens E Carga Refrigerante
106
Fatores de Correção da Capacidade Frigorifica Segundo Ocomprimento das Tubagens de Refrigerante
106
Informações Gerais para a Realização da Linha Frigorifica
106
Junção das Tubagens Frigorificas à Máquina
106
Lavagem Tubagens Frigorificas
106
Ligação Frigorífica Ao Moto Condensador
106
Tipo de Cobre a Utilizar Na Linha Frigorifica
106
Alimentação Elétrica Máquinas
107
Esquema de Instalação
107
Ligação Elétrica
107
Ligação Hidráulica Descarga Condensação
107
Conexões das Condutas de Gases
108
Fixação da Canalização
108
Ligações Elétricas Auxiliares
108
Perdas de Carga Lado Ar
108
Características da Água de Alimentação
109
Descarga Ar Máquinas under
109
Detector de Fugas de Gás (Não Fornecido Com Oequipamento)
109
Humidificador Modulante a Vapor (Acessório)
109
Plenum de Aspiração Com Registo para Free Cooling (Acessório)
109
Pré-Arranque
109
Pré-Arranque da Máquina
109
Registo Com Retorno de Mola (Acessório)
109
Sensores Fogo/Fumo (Acessório)
109
Arranque
110
Arranque da Máquina
110
Funções Gerais das Teclas
110
Gestão Dos Led's das Teclas
110
Interface Utilizador
110
Modalidade de Utilização
110
Prescrições E Advertências para O Uso
110
Procedimentos para as Calibragens Eregulações
110
Terminal Utilizador
110
Arranque Após Inutilização Prolongada
111
Descrição Dos Comandos
111
Inatividade Prolungada da Máquina
111
Informações sobre a Manutenção
111
Manutenção
111
O que Fazer Se
111
Paragem de Emergência
111
Primeiro Diagnóstico
111
Limpeza E/Ou Substituição Filtros Ar
112
Manutenção Extraordinária
112
Manutenção Programada
112
Tabela de Operações de Manutenção Geral
112
Desmantelamento da Máquina
113
Eventual Substituição Sondas de Poço Bateria de Expansão Direta (Apenas Over)
113
Publicidad
Mitsubishi Electric s-MEXT-G00 Serie Manual De Instrucciones (358 páginas)
Marca:
Mitsubishi Electric
| Categoría:
Acondicionadores de Aire
| Tamaño: 5 MB
Tabla de contenido
Italiano
2
Tabla de Contenido
2
Significato Dei Simboli
2
Introduzione
3
L'interfaccia Utente
3
Il Terminale Utente
3
Funzioni Generali Dei Tasti
3
Caratteristiche Generali DI Funzionamento
4
Gruppi DI Maschere E Struttura Dei Menù
4
Gestione Delle Password
5
La Maschera Principale
6
Maschere del Loop Principale
8
Struttura del Loop Principale
8
Tabella Maschere del Loop Principale
9
Maschera Visualizzazione Funzioni Attive Nell'unità
13
Tabella Maschere Dei Menu
15
Modifica Dei Parametri
15
Maschere Degli Eventi
17
Eventi DI Allarme O Segnalazione
17
Avviamento Dell'unità
18
Alimentazione Dell'unità
18
Avviamento Della Ventilazione
18
Mediante Interfaccia Utente
18
Mediante Ingresso Digitale
18
Forzatura Attivazione Della Ventilazione
20
Maschera Visualizzazione Stato Free Cooling Diretto
20
Gestione Della Rete Locale Lan
20
Obiettivi Della Rete Locale Lan
20
Operazioni Preliminari
21
Cablaggio Della Rete
21
Configurazione Della Rete
21
Indirizzamento Della Scheda DI Controllo - Direttamente Dalla Scheda
22
Indirizzamento Della Scheda DI Controllo - da Terminale Utente
22
Collegamento Della Tastiera Remota
23
Diffusione Nella Lan Delle Azioni Per Allarme
23
Terminale Utente Condiviso
23
Indirizzamento del Terminale Utente
23
Derivatore a "T
24
Tastiera Remota Fino a 200 Metri
24
Tastiera Remota da 200 Metri Fino a 500 Metri
25
Tastiera Remota DI Più Unità
26
English
27
Description of the Symbols
27
Buttons General Functions
28
Introduction
28
User Interface
28
User Terminal
28
Groups of Masks and Menu Structure
29
Operating General Characteristics
29
Password Management
30
Main Mask
31
Main Loop Masks
33
Structure of the Main Loop
33
Main Loop Mask Table
34
Active Functions" Mask
38
Changing the Parameters
40
Menu Mask Table
40
Alarm or Signal Events
42
Events Masks
42
Starting the Unit
43
Unit Power Supply
43
Ventilation Start-Up
43
Direct Free Cooling Status Display Mask
45
Forced Ventilation Activation
45
Local Lan Network Management
45
Purpose of the Local Lan Network
45
Network Cabling
46
Network Configuration
46
Preliminary Operations
46
Address Setting the Control Board - Directly from the Board
47
Address Setting the Control Board - from the User Terminal
47
Connecting the Remote Keyboard
48
Reactions to Alarms Within the Lan Network
48
Shared User Terminal
48
User Terminal Address Setting
48
Remote Keyboard up to 200 Metres
49
T" Shunt
49
Remote Keyboard from 200 Metres up to 500 Metres
50
Remote Keyboard for more than One Unit
51
Deutsch
52
Bedeutung der Symbole
52
Allgemeine Tastenfunktionen
53
Benutzerschnittstelle
53
Das Benutzer-Endgerät
53
Einleitung
53
Allgemeine Betriebsmerkmale
54
Maskengruppen und Menüstruktur
54
Verwaltung der Passwörter
55
Die Hauptmaske
56
Hauptloop-Masken
59
Struktur des Hauptloops
59
Tabelle der Hauptloop-Masken
60
Anzeigemaske der Aktiven Funktionen des Geräts
64
Tabelle der Menümasken
66
Ändern der Parameter
66
Alarmereignisse oder Anzeigen
68
Maske der Ereignisse
68
Anlassen des Geräts
69
Lüftung Starten
69
Start des Geräts
69
Anzeigemaske des Zustands Direktes Free Cooling
71
Verwaltung des Lokalen Lan-Netzes
71
Zwangsgeführte Aktivierung der Entlüftung
71
Zweck des Lokalen Lan-Netzes
71
Netzkonfiguration
72
Netzverkabelung
72
Vorbereitung
72
Adressierung der Steuerkarte - Direkt an der Karte
73
Adressierung der Steuerkarte - Direkt vom Benutzer-Endgerät
73
Adressierung des Bediener-Endgeräts
74
Aktionen IM Lan bei Alarm
74
Anschluss der Ferntastatur
74
Geteiltes Bediener-Endgerät
74
Ferntastatur bis 200 Meter
75
T"-Ableiter
75
Ferntastatur von 200 bis 500 Meter
76
Ferntastatur für Mehrere Geräte
77
Français
78
Signification des Symboles
78
Fonctions Générales des Touches
79
Interface Utilisateur
79
Introduction
79
Le Terminal Utilisateur
79
Caractéristiques Générales de Fonctionnement
80
Groupes de Pages-Écrans et Structure des Menus
80
Gestion des Mots de Passe
81
Page-Écran Principale
82
Page-Écran de la Boucle Principale
84
Structure de la Boucle Principale
84
Tableau des Pages-Écrans de la Boucle Principale
85
Page-Écran Affichage Fonctions Actives Dans L'unité
89
Modification des Paramètres
91
Tableau des Pages-Écrans des Menus
91
Pages-Écrans des ÉVénements
94
ÉVénements D'alarme ou D'indication
94
Alimentation de L'unité
95
Démarrage de L'unité
95
Démarrage de la Ventilation
95
Buts du Réseau Local Lan
97
Forçage de L'activation de la Ventilation
97
Gestion du Réseau Local Lan
97
Page-Écran Affichage État Free Cooling Direct
97
Configuration du Réseau
98
Câblage du Réseau
98
Opérations Préliminaires
98
Adressage de la Carte de Contrôle depuis le Terminal Utilisateur
99
Adressage Directement depuis la Carte de Contrôle
99
Adressage du Terminal Utilisateur
100
Connexion du Clavier à Distance
100
Diffusion Dans la Lan des Actions en Raison D'une Alarme
100
Terminal Utilisateur Partagé
100
Clavier Distant Jusqu'à 200 Mètres
101
Dérivateur en « T
101
Clavier Distant de 200 Mètres Jusqu'à 500 Mètres
102
Clavier Distant de Plusieurs Unités
103
Dutch
104
Algemene Functies Van de Toetsen
105
De Gebruikersinterface
105
De Gebruikersterminal
105
Inleiding
105
Algemene Werkingskenmerken
106
Groepen Schermen en Opbouw Van de Menu's
106
Beheer Van de Wachtwoorden
107
Het Hoofdscherm
108
Opbouw Van de Hoofdloop
110
Schermen Van de Hoofdloop
110
Tabel Schermen Van de Hoofdloop
111
Scherm Voor Weergave Van de Actieve Functies Van de Unit
115
Tabel Van de Menuschermen
117
Wijzigen Van de Parameters
117
Alarmvoorvallen of Melding
119
Scherm Van de Voorvallen
119
Inbedrijfstelling Van de Unit
120
Inschakelen Van de Ventilatie
120
Stroomvoorziening Van de Unit
120
Beheer Van Lokaal Lan-Netwerk
122
Doelen Van Lokaal Lan-Netwerk
122
Inschakelen Van Ventilatie Forceren
122
Scherm Voor Weergave Van Directe Free Cooling Status
122
Bekabeling Van Het Netwerk
123
Configuratie Van Het Netwerk
123
Voorbereiding
123
Adressering Van de Besturingskaart - Rechtstreeks Via de Kaart
124
Adressering Van de Besturingskaart - Via de Gebruikersterminal
124
Aansluiten Van Afstandstoetsenbord
125
Adressering Van de Gebruikersterminal
125
Gedeelde Gebruikersterminal
125
Verspreiding Binnen Lan-Netwerk Van Acties Vanwege Alarm
125
Afstandstoetsenbord Tot 200 Meter
126
T-Aftakking
126
Afstandstoetsenbord Van 200 Meter Tot 500 Meter
127
Afstandstoetsenbord Voor Meerdere Units
128
Español
129
Funciones Generales de las Teclas
130
Introducción
130
La Interfaz de Usuario
130
Terminal Usuario
130
Características Generales de Funcionamiento
131
Grupos de Máscaras y Estructura de Los Menús
131
Gestión de las Contraseñas
132
La Máscara Principal
133
Estructura del Loop Principal
135
Máscaras del Loop Principal
135
Tabla de Máscaras del Loop Principal
136
Máscara Visualización Funciones Activas en la Unidad
140
Información
140
Modificación de Los Parámetros
142
Tabla Máscara de Los Menús
142
Eventos de Alarma O Señal
145
Máscaras de Eventos
145
Alimentación de la Unidad
146
Arranque de la Unidad
146
Puesta en Marcha de la Ventilación
146
Mediante Acceso Digital
146
Mediante Los Turnos Horarios
146
Forzado Activación de la Ventilación
148
Gestión de la Red Locallan
148
Máscara de Visualización Estado Free Cooling Directo
148
Objetivos de la Red Local Lan
148
Cableado de la Red
149
Configuración de la Red
149
Operaciones Preliminares
149
Direccionamiento de la Tarjeta de Control - desde Terminal Usuario
150
Direccionamiento de la Tarjeta de Control - Directamente desde la Tarjeta
150
Conexión del Teclado Remoto
151
Difusión de las Acciones por Alarma en la Lan
151
Direccionamiento del Terminal Usuario
151
Terminal Usuario Compartido
151
Derivador en "T
152
Teclado Remoto hasta 200 Metros
152
Teclado Remoto de 200 Metros a 500 Metros
153
Teclado Remoto de Diferentes Unidades
154
Última Unidad
154
Ελληνικά
155
Γενικές Λειτουργίες Των Κουμπιών
156
Εισαγωγή
156
Το Περιβάλλον Διεπαφήσ Χρήστη
156
Το Τερματικό Χρήστη
156
Γενικά Χαρακτηριστικά Λειτουργίασ
157
Ομάδες Μασκών Και Δομή Των Μενού
157
Διαχείριση Των Password
158
Η Κύρια Μάσκα
159
Δομή Του Κύριου Loop
162
Μάσκεσ Του Κύριου Loop
162
Πίνακας Μασκών Του Κύριου Loop
163
Μάσκα Προβολήσ Ενεργών Λειτουργιών Στη Μονάδα
167
Πίνακας Μασκών Των Μενού
169
Τροποποίηση Των Παραμέτρων
169
Μάσκεσ Των Συμβάντων
171
Συμβάντα Συναγερμού Ή Επισήμανσης
171
Εκκίνηση Τησ Μονάδασ
172
Εκκίνηση Του Εξαερισμού
172
Τροφοδοσία Τησ Μονάδασ
172
Διαχείριση Του Τοπικού Δικτύου Lan
174
Εξαναγκασμόσ Ενεργοποίησησ Του Εξαερισμού
174
Μάσκα Προβολήσ Κατάστασησ Απευθείασ Free Cooling
174
Στόχοι Του Τοπικού Δικτύου Lan
174
Διαμόρφωση Του Δικτύου
175
Καλωδίωση Του Δικτύου
175
Προκαταρκτικέσ Εργασίεσ
175
Διευθυνσιοδότηση Της Κάρτας Ελέγχου - Από Τερματικό Χρήστη
176
Διευθυνσιοδότηση Της Κάρτας Ελέγχου - Απευθείας Από Την Κάρτα
176
Διάδοση Στο Δίκτυο Lan Των Ενεργειών Λόγω Συναγερμού
177
Διευθυνσιοδότηση Του Τερματικού Χρήστη
177
Κοινόχρηστο Τερματικό Χρήστη
177
Σύνδεση Του Απομακρυσμένου Πληκτρολογίου
177
Απομακρυσμένο Πληκτρολόγιο Έως 200 Μέτρα
178
Διακλαδωτήρας Τύπου "T
178
Απομακρυσμένο Πληκτρολόγιο Από 200 Έως 500 Μέτρα
179
Απομακρυσμένο Πληκτρολόγιο Για Περισσότερες Μονάδες
180
Português
181
A Interface Utilizador
182
Funções Gerais das Teclas
182
Introdução
182
O Terminal Utilizador
182
Características Gerais de Funcionamento
183
Grupos de Máscaras E Estruturas Dos Menus
183
Gestão das Passwords
184
Máscara Principal
185
Estrutura Do Loop Principal
187
Máscaras Do Loop Principal
187
Tabela de Máscaras Do Loop Principal
188
Máscara de Visualização Funções Ativas Na Unidade
192
Modificação Dos Parâmetros
194
Tabela de Máscaras Dos Menus
194
Eventos de Alarme ou Sinalização
196
Máscaras Dos Eventos
196
Informação
196
Acionamento da Ventilação
197
Alimentação da Unidade
197
Arranque da Unidade
197
Forçagem Ativação da Ventilação
199
Gestão da Rede Local Lan
199
Máscara Visualização Estado Free Cooling Direto
199
Objetivos da Rede Local Lan
199
Cablagem da Rede
200
Configuração da Rede
200
Operações Preliminares
200
Endereçamento da Placa de Controlo - Diretamente da Placa
201
Endereçamento da Placa de Controlo - Do Terminal Utilizador
201
Difusão Na Lan das Ações por Alarme
202
Endereçamento Do Terminal Utilizador
202
Ligação Do Teclado Remoto
202
Terminal Utilizador Partilhado
202
Derivador Em "T
203
Teclado Remoto Até 200 Metros
203
Teclado Remoto de 200 Metros Até 500 Metros
204
Teclado Remoto de mais de Uma Unidade
205
Publicidad
Productos relacionados
Mitsubishi Electric s-MEXT 006
Mitsubishi Electric s-MEXT Serie
Mitsubishi Electric s-MEXT 013
Mitsubishi Electric SEZ-KD50VAQ
Mitsubishi Electric Mr. Slim SLZ-KA25VAL3
Mitsubishi Electric Mr. Slim SLZ-KA50VAL2
Mitsubishi Electric Mr. Slim SUZ-M71-VA
Mitsubishi Electric Mr.SLIM SEZ-KC25VA
Mitsubishi Electric Mr.SLIM SL-1AR
Mitsubishi Electric Mr. SLIM SLZ-KA35VA
Mitsubishi Electric Categorias
Acondicionadores de Aire
Controladores
Bombas de Calor
Aire Acondicionados
Controles Remotos
Más Mitsubishi Electric manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL