Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
ITALVIBRAS GIORGIO SILINGARDI Manuales
Equipo Industrial
CDX 60
ITALVIBRAS GIORGIO SILINGARDI CDX 60 Manuales
Manuales y guías de usuario para ITALVIBRAS GIORGIO SILINGARDI CDX 60. Tenemos
1
ITALVIBRAS GIORGIO SILINGARDI CDX 60 manual disponible para descarga gratuita en PDF: Guia Tecnica
ITALVIBRAS GIORGIO SILINGARDI CDX 60 Guia Tecnica (103 páginas)
Marca:
ITALVIBRAS GIORGIO SILINGARDI
| Categoría:
Equipo Industrial
| Tamaño: 6 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
10
SEZIONE 1 - Descrizione E Caratteristiche Principali
10
Presentazione
10
Garanzia
10
Identificazione
10
Descrizione Del Motovibratore
10
Destinazione D'uso Del Motovibratore
10
SEZIONE 2 - Norme DI Sicurezza
11
Sicurezza
11
Norme Generali DI Sicurezza
11
Condizioni Speciali Per Un Uso Sicuro
11
SEZIONE 3 - Movimentazione E Installazione
11
Prima Dell'installazione
11
Marcatura
12
Installazione
12
Installazione Su Macchina Soggetta A Direttiva MD
12
Zona DI Installazione
12
Installazione Su Macchina Vibrante
12
Collegamento Elettrico
12
Schemi DI Collegamento Morsettiera
13
Fissaggio Del Cavo DI Alimentazione Alla Morsettiera Del Motovibratore
13
Alimentazione Con Variatore DI Frequenza
13
SEZIONE 4 - Uso Del Motovibratore
13
Controlli Prima Dell'impiego Del Motovibratore
13
Regolazione Dell'intensità Delle Vibrazioni
14
Avviamento E Arresto Del Motovibratore Durante L'impiego
14
SEZIONE 5 - Manutenzione Del Motovibratore
14
Operazioni Ammesse E Non Ammesse Da Parte Dell'utilizzatore
14
Lubrificazione
14
Mise En Marche Et Arrêt Du Motovibrateur Pendant L'utilisation
14
Parti DI Ricambio
15
SEZIONE 6 - Smaltimento
15
SECTION 1 - Description And Main Features
16
Presentation
16
Warranty
16
Identification
16
Description Of The Vibrator
16
Use Of The Vibrator
16
SECTION 2 - Safety Regulations
17
Safety
17
General Safety Regulations
17
Special Conditions For Safe Use
17
SECTION 3 - Handling And Installation
17
Before Installation
17
Marking
17
Installation
18
Installation On Machine Under MD Machinery Directive
18
Installation Zone
18
Installation On Vibrating Machine
18
Electrical Connection
18
Terminal Board Wiring Diagrams
19
Fixing The Power Supply Cable To The Vibrator Terminal Board
19
Variable Frequency Supply
19
SECTION 4 - Use Of The Vibrator
19
Preliminary Checks
19
Vibration Force Adjustment
19
Start-Up And Shutdown Of The Motor Vibrator During Use
20
SECTION 5 - Maintenance Of The Vibrator
20
Admitted And Not Admitted Operations By User
20
Lubrication
20
Spare Parts
21
SECTION 6 - Disposal
21
SECTION 1 - Description Et Caractéristiques Principales
22
Présentation
22
Garantie
22
Identification
22
Description Du Motovibrateur
22
Destination Du Motovibrateur
22
SECTION 2 - Consignes De Sécurité
23
Sécurité
23
Consignes Générales De Sécurité
23
Conditions Spéciales Pour Une Utilisation Sûre
23
SECTION 3 - Mmanutention Et Installation
23
Avant L'installation
23
Marquage
24
Installation
24
Installation Sur Une Machine Sujete A La Directive MD
24
Zone D'installation
24
Installation Sur Des Machines Vibrantes
24
Raccordement Électrique
24
Schémas De Raccordement Au Bornier
25
Raccordement Du Câble D'alimentation Au Bornier Du Motovibrateur
25
Alimentation Avec Inverseur De Fréquence
25
SECTION 4 - Utilisation Du Motovibrateur
25
Contrôles Avant L'utilisation Du Motovibrateur
25
Réglage De L'intensité Des Vibrations
26
SECTION 5 - Entretien Du Motovibrateur
26
Opérations Acceptées Et Non Acceptées Par L'utilisateur
26
Lubrification
26
Pièces Detachées
27
SECTION 6 - Élimination
27
Teil 1 - Beschreibung Und Grundmerkmale
28
Präsentation
28
Garantie
28
Kennung
28
Beschreibung Unwuchtmotor
28
Gebrauch Des Unwuchtmotor
28
Teil 2 - Sicherheitsbestimmungen
29
Sicherheit
29
Allgemeine Sicherheitsbestimmungen
29
Besondere Bedingungen Für Den Sicheren Gebrauch
29
Teil 3 - Transport Und Installation
29
Vor Der Installation/Montage
29
Markierung
30
Installation/Montage
30
Installation/Montage Gemäß Der Maschinenrichtlinie
30
Anwendungszonen
30
Anbau Am Einsatzort/Maschine
30
Elektrischer Anschluß
30
Klemmenbrett - Elektrischer Anschluß
31
Kabelanschluß Am Klemmenbrett
31
Variable Frequenzumformung
31
Teil 4 - Gebrauch Des Unwuchtmotors
31
Kontrollen Vor Inbetriebnahme
31
Estart + Stopp Während Des Betriebs
31
Start + Stopp Während Des Betriebes
32
Teil 5 - Wartung Des Unwuchtmotors
32
Verbotene//Erlaubte Eingriffe Des Betreibers
32
Schmieren
32
Ersatzteile
33
Teil 6 - Entsorgung
33
SECCIÓN 1 - Descripción Y Características Principales
34
Presentación
34
Garantía
34
Identificación
34
Descripción Del Motovibrador
34
Campo De Empleo Del Motovibrador
34
Normas de Seguridad
35
Normas Generales De Seguridad
35
Condiciones Especiales Para Un Uso Seguro
35
SECCIÓN 3 - Manipulación E Instalación
35
Antes De La Instalación
36
Marcación
36
Instalación
36
Instalación Su Máquina Objeto De La Directiva MD
36
Zona De Instalación
36
Instalación En Máquina Vibrante
36
Conexión Eléctrica
36
Esquemas De Conexión Con El Tablero De Bornes
37
Diagramas de Conexión a la Caja de Bor- Nes
37
Fijación del Cable de Alimentación al Table- Ro de Bornes del Motovibrador
37
Alimentación Con Variador De Frecuencia
37
SECCIÓN 4 - Uso Del Motovibrador
37
Controlesl Antes del Empleo del Moto- Vibrador
37
Regulación De La Intensidad De Las Vibraciones
38
Arranque Y Parada Del Motovibrador Durante El Empleo
38
SECCIÓN 5 - Manutención Del Motovibrador
38
Operaciones Permitidas E No Permitidas Por Parte Del Usuario
38
Lubricación
39
Repuestos
39
SECCIÓN 6 - Eliminación
39
SECÇÃO 1 - Descrição E Características Principais
40
Presentação
40
Garantia
40
Identificação
40
Descrição Do Motovibrador
40
Destinação De Uso Do Motovibrador
40
SECÇÃO 2 - Normas de Segurança
41
Normas Gerais De Segurança
41
Condições Especiais Para Uso Seguro
41
SECÇÃO 3 - Movimentação E Instalação
41
Antes Da Instalação
42
Marcação
42
Instalação
42
Instalação Em Máquinas Sujeitas A Directivas MD
42
Zonas De Instalação
42
Instalação Na Máquina Vibrante
42
Conexão Eléctrica
42
Esquemas de Conexão à Caixa de Terminais Eléctricos
43
Fixação Do Cabo de Alimentação Com os Terminais Eléctricos Do Motovibrador
43
Alimentação Com Variador De Frequência
43
SECÇÃO 4 - Uso Do Motovibrador
43
Controlos Antes Da Primeira Utilização Do Motovibrador
43
Controlos Antes de Utilizar O Moto VI- Brador
43
Regulação Da Intensidade Das Vibrações
44
Arranque E Parada Do Motovibrador Durante O Emprego
44
SECÇÃO 5 - Manutenção Do Motovibrador
44
Operações Admitidas E Não Admitidas Pelo Utilizador
44
Lubrificação
44
Peças Sobresselentes
45
SECÇÃO 6 - Eliminação
45
DEEL 1 - Beschrijving En Hoofdkenmerken
46
Voorstelling
46
Garantie
46
Identificatie
46
Beschrijving Van De Trilmachine
46
Voorbestemd Gebruik Van De Trilmachine
46
DEEL 2 - Veiligheidsvoorschriften
47
Veiligheid
47
Algemene Veiligheidsvoorschriften
47
Bijzondere Voorwaarden Voor Veilig Gebruik
47
DEEL 3 - Hantering En Installatie
47
Vóór De Installatie
48
Markering
48
Installatie
48
Installatie Op Machine Volgens Machinerichtlijn
48
Installatiezones
48
Installatie Op Trilmachine
48
Elektrische Aansluiting
49
Aansluitschema's Klemmenstrock
49
Koppeling Van De Voedingskabel Aan De Klemmenstrook Van De Trilmachine
49
Voeding Met Inverter
49
DEEL 4 - Gebruik Van De Trilmachine
49
Controles Vóór Het Gebruik Van De Trilmachine
49
Regeling Van De Trilsterkte
50
Start En Stop Van De Trilmachine Tijdens Het Gebruik
50
DEEL 5 - Onderhoud Van De Trilmachine
50
Toegestane En Niet Toegestane Handelingen Door Gebruiker
50
Smering
51
Reserveonderdelen
51
DEEL 6 - Verwijdering
51
SEKTION 1 - Beskrivelse Og Grundliggende Egenskaber
52
Præsentation
52
Garanti
52
Identifikation
52
Beskrivelse Af Motorvibratoren
52
Formål Og Brug Af Motorvibratoren
52
SEKTION 2 - Sikkerhedsforskrifter
53
Sikkerhed
53
Generelle Sikkerhedsforskrifter
53
Særlige Betingelser For Sikker Brug
53
SEKTION 3 - Flytning Og Installation
53
Før Installationen
53
Mærkning
53
Installation
54
Installation På Maskine I.h.t. MD Maskindirektivet
54
Installationsområde
54
Installation På Vibrerende Maskine
54
Elektrisk Tilslutning
54
Tilslutningsskema For Klemkasse
55
Tilslutning Af Det Strømførende Kabel Til Motorvibratorens Klemkasse
55
Strømforsyning Med Frekvensvariator
55
SEKTION 4 - Brug Af Motorvibratoren
55
Eftersyn Før Motorvibratoren Tages Ibrug
55
Regulering Af Vibrationernes Intensitet
56
Start Og Standsning Af Motorvibratoreni Løbet Af Arbejdet
56
SEKTION 5 - Vedligeholdelse Af Motorvibratoren
56
Tilladte Og Ikke Tilladte Operationer Udført Af Bruger
56
Smøring
56
Reservedele
57
SEKTION 6 - Bortskaffelse
57
AVSNITT 1 - Beskrivning Och Huvudegenskaper
58
Inledning
58
Garanti
58
Identifiering
58
Beskrivning Av Motorvibratorn
58
Användningsområde
58
AVSNITT 2 - Säkerhetsföreskrifter
59
Säkerhet
59
Allmänna Säkerhetsföreskrifter
59
Särskilda Villkor För Säker Användning
59
AVSNITT 3 - Hantering Och Installation
59
Före Installationen
59
Märkning
59
Installation
60
Installation I Maskin Som Omfattas Av MD Maskindirektiv Och
60
Installationsområden
60
Installation På Vibrerande Maskin
60
Elektrisk Anslutning
60
Scheman För Anslutning Till Kopplingslådan
61
Fastsättande Av Elkabeln På Motorvibratorns Kopplingslåda
61
Strömförsörjning Med Frekvensomvandlare
61
AVSNITT 4 - Användning Av Motorvibratorn
61
Kontroller Före Användning Av Motorvibratorn
61
Justering Av Vibrationsintensitet
61
Start Och Stopp Av Motorvibratorn Under Drift
62
AVSNITT 5 - Underhåll Av Motorvibratorn
62
Tillåtna Och Icke Tillåtna Åtgärder Av Användaren
62
Smörjning
62
Reservdelar
63
AVSNITT 6 - Avfallshantering
63
AVSNITT 1 - Beskrivelse Og Hovedkarakteristikker
64
Innledning
64
Garanti
64
Identifikasjon
64
Beskrivelse Av Den Motordrevne Vibratoren
64
Bruksrområde For Den Motordrevne Vibratoren
64
AVSNITT 2 - Sikkerhetsnormer
65
Sikkerhet
65
Generelle Sikkerhetsnormer
65
Spesielle Forhold For Sikker Bruk
65
AVSNITT 3 - Håndtering Og Installasjon
65
Før Installasjon
65
Tegn
66
Installasjon
66
Installasjon Av Maskineri Som Omfatter MD, Maskin Direktiv
66
Monteringssoner
66
Montering På Vibrasjonsanlegg/Maskiner
66
Elektrisk Tilkopling
66
Koplingsskjema For Klemmebrett
67
Festing Av Nettkabelen Til den Motordrevne Vibratorens Klemmebrett
67
Hvordan Feste Nettkabelen Til Den Motordrevne Vibratorens Klemmebrett
67
Forsyning Med Frekvensvarierer
67
AVSNITT 4 - Bruk Av Motordreven Vibrator
67
Foreløpige Kontroller
67
Regulering Av Vibreringens Intensitet
67
Start Og Stans Av Den Motordrevne Vibratoren Under Drift
68
AVSNITT 5 - Vedlikehold Av Den Motordrevne Vibratoren
68
Lovlige Og Ulovlige Inngrep Tillatt Av Bruker
68
Smøring
68
Reservedeler
69
AVSNITT 6 - Avhending
69
OSA 1 - Yleistä
70
Johdanto
70
Takuu
70
Tunnistustiedot
70
Tärymoottorin Ominaisuudet
70
Käyttötarkoitus
70
OSA 2 - Turvasäännökset
70
Turvallisuus
70
Yleiset TurvasääDökset
71
Turvallisen Käytön Erityisehdot
71
OSA 3 - Kuljetus Ja Asennus
71
Asennuksen Esivalmistelut
71
Merkinnät
71
Asennus
72
Asennus Konedirektiivin Alaiseen Koneeseen
72
Käyttöpaikan Tilaluokat
72
Asentaminen Tärylaitteeseen
72
Sähkökytkentä
72
Liitinalustan Kytkentäkaaviot
73
Sähkökaapelin Kiinnittäminen Tehovibraat- Torin Liitinalustaan
73
Virransyöttö Taajuusmuuntajalla
73
OSA 4 - Tehovibraattorin Käyttö
73
Tehovibraattorin Käyttöä EdeltäVät Tarkistukset
73
Tärinanvoimakkuuden Säätö
73
Tehovibraattorin Käynnistys Ja Pysäyttäminen Käytön Aikana
74
OSA 5 - Tehovibraattorin Huolto
74
Käyttäjälle Sallitut Ja Kielletyt Toimenpiteet
74
Voitelu
74
Varaosat
75
OSA 6 - Hävittäminen
75
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 1 - Περιγραφή Και Κύρια Χαρακτηριστικά
76
Παρουσίαση
76
Εγγύηση
76
Αναγνώριση
76
Περιγραφή Του Δονητή
76
Περιγραφή Χρήσης Του Δονητή
76
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 2 - Κανονισμοί Ασφαλείας
77
Ασφάλεια
77
Γενικοί Κανονισμοί Ασφαλείας
77
Γενικοι Κανονεσ Ασφαλειασ
77
Ειδικοί Όροι Για Ασφαλή Χρήση
77
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 3 - Μετακίνηση Και Εγκατάσταση
77
Πριν Την Εγκατάσταση
78
Σήμανση
78
Εγκατάσταση
78
Εγκατάσταση Στο Μηχάνημα Σύμφωνα Με Την Οδηγία Για Μηχανήματα
78
Περιοχές Εγκατάστασης
78
Εγκατάσταση Επί Της Προς Δόνηση Κατασκευή
78
Ηλεκτρική Σύνδεση
78
Σχεδιαγράμματα Σύνδεσης Πίνακα Ακροδεκτών
79
Τροφοδοσία Με Βαρίστορ Συχνότητας
79
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 4 - Χρήση Του Δονητή
79
Έλεγχοι Πριν Την Χρήση Του Δονητή
79
Ρύθμιση Της Έντασης Των Δονήσεων
80
Εκκίνηση Και Σταμάτημα Του Δονητή Κατά Την Διάρκεια Της Χρήσης
80
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 5 - Συντήρηση Του Δονητή
80
Επιτρεπτές Και Μη Επιτρεπτές Ενέργειες Από Τον Χρήστη
80
Λίπανση
81
Ανταλλακτικά
81
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 6 - Απόρριψη
81
Tavole Per Parti DI Ricambio
82
Spare Parts Tables
82
Ersatzteilübersicht
82
Tablas Para Los Repuestos
82
Tábuas Para As Peças Sobresselentes
82
Lijsten Met Reserveonderdelen
82
Oversigtstegninger Over Reservedele
82
Illustrationer Över Reservdelarna
82
Tegning Over Reservedeler
82
Varaosataulukot
82
Terminalblock
83
Descrizione Parti DI Ricambio
83
Description Of Spare Parts
83
Beschreibung Der Ersatzteile
83
Descripción Repuestos
83
Descrição Das Peças Sobresselentes
83
Beschrijving Reserveonderdelen
83
Beskrivelse Af Reservedele
83
Beskrivning Av Reservdelarna
83
Beskrivelse Av Reservedeler
83
Coppie DI Serraggio
85
Coupling Torques
85
Verschließpaare
85
Par De Torsion
85
Torques De Aperto
85
Aandraaimoment
85
Drejningsmoment For Tilkobling
85
Åtdragningsmoment
85
Strammemoment
85
Kiristysmomentit
85
Dichiarazione DI Conformità UE
93
EU Declaration of Conformity
93
Déclaration UE de Conformité
93
CE Konformitätserklärung
93
Declaración CE de Conformidad
93
Declaração CE de Conformidade
93
CE-Conformiteitsverklaring
93
Cekonformitetserklæring
93
EU Konformitetsförklaring
93
EU-Erklæring for Overensstemmelse
93
Dichiarazione DI Incorporazione
97
Declaration of Incorporation
97
Déclaration D'incorporation
97
EU-Einbauerklärung
97
Declaración de Incorporación
97
Declaração de Incorporação
97
Inbouwverklaring
97
Inkorporeringserklæring
97
Försäkran För Inbyggnad
97
Inkorporasjonserklæring
97
Dichiarazione DI Conformità Iecex
99
Iecex Declaration of Conformity
99
Déclaration Iecex de Conformité
99
Iecex Konformitätserklärung
99
Declaración Iecex de Conformidad
99
Declaração Iecex de Conformidade
99
Iecex-Conformiteitsverklaring
99
Iecexkonformitetserklæring
99
Iecex Konformitetsförklaring
99
Iecex-Erklæring for Overensstemmelse
99
Dichiarazione DI Conformità UK
101
UK Declaration of Conformity
101
Déclaration UK de Conformité
101
UK Konformitätserklärung
101
Declaración UK de Conformidad
101
Declaração UK Incorporação
101
UK-Conformiteitsverklaring
101
Ukkonformitetserklæring
101
UK Konformitetsförklaring
101
UK-Erklæring for Overensstemmelse
101
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
ITALVIBRAS GIORGIO SILINGARDI CDX 35
ITALVIBRAS GIORGIO SILINGARDI CDX 40
ITALVIBRAS GIORGIO SILINGARDI CDX 50
ITALVIBRAS GIORGIO SILINGARDI CDX 70
ITALVIBRAS GIORGIO SILINGARDI CDX 80
ITALVIBRAS GIORGIO SILINGARDI CDX 15/700-G/D
ITALVIBRAS GIORGIO SILINGARDI CDX gr.110
ITALVIBRAS GIORGIO SILINGARDI CDX 10/550-G/D
ITALVIBRAS GIORGIO SILINGARDI CDX 10/310-G/D
ITALVIBRAS GIORGIO SILINGARDI CDX 10/200-G/D
ITALVIBRAS GIORGIO SILINGARDI Categorias
Motores
Equipo Industrial
Apisonadores Vibratorios
Más ITALVIBRAS GIORGIO SILINGARDI manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL