Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Hach Manuales
Instrumentos de Medición
5500sc
Hach 5500sc Manuales
Manuales y guías de usuario para Hach 5500sc. Tenemos
8
Hach 5500sc manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Instalación, Mantenimiento Y Solución De Problemas, Manual Del Usaurio, Operaciones, Instalación
Hach 5500sc Manual De Instalación (478 páginas)
Marca:
Hach
| Categoría:
Instrumentos de Medición
| Tamaño: 4 MB
Tabla de contenido
English
2
Tabla de Contenido
2
General Information
3
Safety Information
3
Use of Hazard Information
3
Precautionary Labels
3
Chemical and Biological Safety
4
Product Overview
4
Theory of Operation
5
Mechanical Installation
6
Plumbing
7
Plumbing Access Ports
7
Plumb the Sample and Drain Lines
8
Drain Line Guidelines
9
Sample Line Guidelines
9
Connect the Sample Stream
9
Connect the Air Purge (Optional)
11
D a N G E R
11
Electrical Installation
11
W a R N I N G
12
Remove the Access Plugs
12
Remove the Access Cover
13
Wiring Connections Overview
13
Connect to Power
14
Connect Optional Devices
16
Install Additional Modules
17
Preparation for Use
17
Prepare Reagent
18
Install the Analyzer Bottles
18
Install the Stir Bar
19
Specifications
20
Deutsch
23
Allgemeine Informationen
23
Bedeutung von Gefahrenhinweisen
23
Sicherheitshinweise
23
Chemische und Biologische Sicherheit
24
Produktübersicht
24
Mechanische Montage
26
Montage der Schläuche
27
Verlegen der Proben- und Ablaufleitungen
28
Richtlinien zur Ablassleitung
29
Richtlinien für die Probenahme
29
Anschließen des Probenstroms
30
Einstellen der Bypass-Durchflussmenge
30
Anschließen der Luftspülung (Optional)
31
G E F a H R
31
Elektrische Installation
31
W a R N U N G
32
Ausbau der Zugangsstopfen
32
Überblick über die Anschlüsse
33
An die Stromversorgung Anschließen
34
Anschluss Optionaler Geräte
36
Installation Zusätzlicher Module
38
Vorbereitung für den Gebrauch
38
Reagenz 3 Vorbereiten
39
Installation der Analysatorflaschen
39
Rührbolzen Einsetzen
40
Technische Daten
41
Italiano
44
Etichette Precauzionali
44
Indicazioni E Significato Dei Segnali DI Pericolo
44
Informazioni Generali
44
Informazioni Sulla Sicurezza
44
Descrizione del Prodotto
45
Italiano 45
45
Principio DI Funzionamento
46
Installazione Dei Componenti Meccanici
47
Collegamento Delle Tubazioni DI Campione E DI Scarico
49
Linee Guida Per le Tubazioni DI Scarico
50
Linee Guida Sulla Linea Dei Campioni
50
Collegare Il Flusso del Campione
50
Impostazione Della Portata DI Bypass
51
Installazione Elettrica
52
Rimozione Dei Tappi Degli Attacchi
53
Rimozione del Coperchio DI Accesso
54
Panoramica Dei Collegamenti Per Il Cablaggio
54
Collegamento All'alimentazione
55
Collegamento Dei Dispositivi Opzionali
57
Collegamento Ai Relè
58
Installazione DI Moduli Aggiuntivi
59
Preparazione All'uso
59
Preparazione del Reagente
60
Dati Tecnici
62
Rischio Chimico E Biologico
45
Français
65
Consignes de Sécurité
65
Etiquettes de Mise en Garde
65
Présentation du Produit à la
66
Principe de Fonctionnement
67
Sécurité Chimique et Biologique
66
Installation Mécanique à la
68
Installation Électrique à la
73
D a N G E R
73
Retrait des Bouchons Obturateurs
74
Branchement à L'alimentation
76
Présentation des Connexions pour Câblage à la
79
Installation de Modules Supplémentaires
80
Préparation à L'utilisation à la
80
Español
86
Etiquetas de Precaución
86
Información de Seguridad
86
Información General
86
Uso de la Información sobre Riesgos
86
Descripción General del Producto
87
Español 87
87
Teoría de Operación
88
Instalación Mecánica
89
Conexiones Hidráulicas
90
Puertos Hidráulicos de Acceso
90
Conexión de Los Tubos de Drenaje y de Muestra
91
Instrucciones sobre la Línea de Drenaje
92
Conexión de la Corriente de Muestra
93
Configure el Caudal de Desviación
93
Conexión de Purga de Aire (Opcional)
94
Puertos Hidráulicos
94
Instalación Eléctrica
94
Extracción de Los Tapones de Acceso
95
Conexión a la Alimentación
97
Conexión de Dispositivos Opcionales
99
Instalación de Módulos Adicionales
101
Preparación para Su Uso
101
Preparación del Reactivo
102
Instalación de las Botellas del Analizador
102
Colocación de la Barra Agitadora
103
Especificaciones
104
Especificación
104
Certificación
105
Seguridad Química y Biológica
87
Português
107
Avisos de Precaução
107
Informação Geral
107
Informações de Segurança
107
Português 107
107
Vista Geral Do Produto
108
Teoria Do Funcionamento
109
Instalação Mecânica
110
Portas de Acesso à Canalização
111
Ligar as Linhas de Amostras E de Drenagem
112
Directrizes da Linha de Drenagem
113
Directrizes da Linha de Amostra
113
Ligar O Fluxo de Amostras
114
Ligar a Purga de Ar (Opcional)
115
Instalação Eléctrica
115
Remover as Cavilhas de Acesso
116
Visão Geral das Ligações de Cablagem
117
Ligar a Alimentação
118
Ligar Dispositivos Opcionais
120
Preparação para Utilização
122
Preparar O Reagente
123
Instalar as Garrafas Do Analisador
123
Instalar a Barra de Agitação
124
Especificações
125
Uso da Informação de Perigo
107
Čeština
128
Bezpečnostní Informace
128
Obecné Informace
128
Výstražné Symboly
128
Celkový Přehled
129
Chemická a Biologická Bezpečnost
129
Čeština 129
129
Teoretický Princip Činnosti
130
Mechanická Instalace
131
Elektrická Instalace
136
Demontáž Záslepek Vstupu
137
Připojení K Napájení
139
Instalace Doplňkových Modulů
143
Příprava K Použití
143
Technické Údaje
146
Dansk
149
Brug Af Sikkerhedsoplysninger
149
Generelle Oplysninger
149
Oplysninger Vedr. Sikkerhed
149
Kemisk Og Biologisk Sikkerhed
150
Mekanisk Installation
152
Adgangsporte Til Rørføring
153
Dansk 153
153
Rørføring Af Prøve- Og Drænledningerne
154
Retningslinjer for Drænledninger
155
Retningslinjer for Prøveledning
155
Tilslutning Af PrøvestrøM
155
Indstil Bypass Gennemløbshastighed
156
Tilslut Luftudtømningssættet (Valgfrit)
157
Elektrisk Installation
157
Tag Adgangspropperne Ud
158
Figur 9 Porte Til El-Adgang
158
Afmonter Adgangsdækslet
159
Oversigt over Ledningstilslutninger
159
Tilslut Til StrøM
160
Tilslutning Af Ekstraudstyr
162
Tilslutning Til Relæerne
162
Installer Yderligere Moduler
163
Klargøring Til Brug
163
Fremstil Reagens
164
Installer Analysatorflasker
164
Installer Omrørerstaven
165
Specifikationer
166
Dutch
169
Algemene Informatie
169
Gebruik Van Gevareninformatie
169
Chemische en Biologische Veiligheid
170
Productoverzicht
170
Nederlands 171
171
Mechanische Installatie Op
172
Toegangspoorten Leidingen
173
Monster- en Afvoerleidingen Aansluiten
174
Richtlijnen Afvoerleidingen
175
Richtlijnen Voor Monsterleidingen
175
Monsterstroom Aansluiten
176
Bypass-Debiet Instellen
176
Luchtzuivering Aansluiten (Optioneel)
177
Elektrische Installatie Op
177
Doppen Van de Toegangspoorten Verwijderen
178
Toegangsklep Verwijderen
179
Leidingen Op
177
Overzicht Van Bedradingsaansluitingen Op
179
Specificaties Op
179
Afbeelding 11 Aansluitingen Op de Hoofdprintplaat
180
Aansluiten Op de Voeding
180
Optionele Apparatuur Aansluiten
182
Extra Modules Installeren
183
Voorbereidingen Voor Gebruik
184
Reagens 3 Voorbereiden
184
Analyserflessen Installeren
185
Roerstaaf Plaatsen
186
Specificaties
187
Polski
190
Etykiety Ostrzegawcze
190
Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa
190
Korzystanie Z Informacji O Zagrożeniach
190
Ogólne Informacje
190
Bezpieczeństwo Chemiczne I Biologiczne
191
Krótki Opis Produktu
191
Polski 191
191
Teoria Działania
192
Instalacja Mechaniczna
193
Podłączenie Do Instalacji Wodociągowej
194
Ustawianie SzybkośCI Przepływu Bypassowego
197
Instalacja Elektryczna
198
Zdejmowanie Pokrywy Dostępu
200
Podłączanie Opcjonalnych Urządzeń Zewnętrznych
203
Przygotowanie Do Użytkowania
205
Przygotowanie Odczynnika
206
Instalacja Butelek W Analizatorze
206
Montaż Mieszadła
207
Svenska
211
Allmän Information
211
Anmärkning Till Information Om Risker
211
Kemisk Och Biologisk Säkerhet
212
Koppla Ihop Provtagnings- Och Utloppsledningar
216
Ansluta Provtagningsströmmen
217
Riktlinjer För Dräneringsledning
217
Riktlinjer För Provledning
217
Ställa in Bypassflödeshastigheten
217
Anslut Spolluften (Valfritt)
218
Ta Bort Åtkomstpluggar
219
Ta Bort Åtkomstluckan
220
Översikt Över Kabelanslutningar
220
Anslut Till Strömmen
221
Ansluta Valfria Enheter
223
Förberedelse För Användning
224
Installera Ytterligare Moduler
224
Förbereda Reagens
225
Installera Analysatorflaskorna
225
Montera Omröraren
226
Suomi
230
Vaaratilanteiden Merkintä
230
Kemiallinen Ja Biologinen Turvallisuus
231
Suomi 231
231
Toiminnan Teoria
232
Mekaaninen Asennus
233
Letkujen Kytkeminen
234
Letkujen Liitäntäaukot
234
Näytteenotto- Ja Poistoletkujen Kytkeminen
235
Poistoletkuja Koskevat Ohjeet
236
Näytteenottoletkuja Koskevat Ohjeet
236
Näytevirran Kytkeminen
236
Ohivirtauksen Virtaaman Säätäminen
237
Ilmanpoiston (Lisävaruste) Liittäminen
238
Huoltotulppien Poistaminen
239
Huoltoluukun Irrottaminen
240
Johdotusliitäntöjen Yleiskuvaus
240
Kytkeminen Verkkovirtaan
241
Lisälaitteiden Kytkeminen
243
Lisämoduulien Asentaminen
244
Käytön Valmistelu
244
Reagenssin 3 Valmistaminen
245
Analysaattorin Pullojen Asentaminen
245
Sekoitussiiven Asentaminen
246
Tekniset Tiedot
247
Tuotteen Yleiskuvaus
231
Български
250
Използване На Информация За Опасностите
250
Информация За Безопасността
250
Обща Информация
250
Български 251
251
Теоретични Пояснения За Действието
253
Механично Инсталиране
253
Изправяне На Пробата И На Дренажните Тръби
255
Указания За Дренажни Тръби
256
Указания За Пробна Линия
256
Свързване На Примерния Поток
257
Свързване На Пречиствателя За Въздух (По Избор)
258
Електрическо Инсталиране
258
Извадете Щепсела За Достъп
259
Премахване На Капака За Достъп
260
Общ Преглед На Връзките За Окабеляване
260
Свързване Към Захранване
261
Инсталиране На Допълнителни Модули
265
Подготовка За Употреба
265
Подготовка На Реактив
266
Инсталиране На Бутилките На Анализатора
266
Инсталиране На Бъркалката
267
Общ Преглед На Продукта
251
Предупредителни Надписи
251
Химична И Биологична Безопасност
251
Magyar
271
A Veszélyekkel Kapcsolatos Tudnivalók Alkalmazása
271
A Termék Áttekintése
272
Magyar 273
273
A Mintasorozat Összekapcsolása
278
A Levegős Átfúvatás Csatlakoztatása (Opcionális)
279
Elektromos Üzembe Helyezés
279
Hálózati Csatlakoztatás
282
Opcionális Eszközök Csatlakoztatása
284
Előkészületek a Használatra
285
Műszaki Adatok
288
MűköDési Elv
273
Română
291
Etichete de Avertizare
291
InformaţII Despre Utilizarea Produselor Periculoase
291
InformaţII Generale
291
InformaţII Privind Siguranţa
291
Prezentare Generală a Produsului
292
Siguranţa Chimică ŞI Biologică
292
Bazele Teoretice Ale Funcţionării
293
Română 293
293
Instalare Mecanică
294
Instalarea Tubulaturii
295
Porturi de Acces Pentru Conectare
295
Conectarea Liniilor de Probe ŞI de Scurgere
296
Linii Directoare Pentru Conductele de Scurgere
297
Directive Pentru Tuburile Pentru Probe
297
Conectarea Fluxului de Probe
298
Setarea Debitului de Bypass
298
Conectarea Purjării Cu Aer (Opţional)
299
Instalarea Componentelor Electrice
299
Scoaterea Buşoanelor de Acces
300
Demontarea Capacului de Acces
301
Prezentare Generală a Conexiunilor de Cablare
301
Conectarea la Alimentarea Electrică
302
Conectarea Dispozitivelor Opţionale
304
Instalarea Modulelor Suplimentare
306
Pregătirea Pentru Utilizare
306
Pregătirea Reactivului
307
Instalarea Recipientelor Analizorului
307
Instalarea Barei de Amestecare
308
Publicidad
Hach 5500sc Mantenimiento Y Solución De Problemas (384 páginas)
Marca:
Hach
| Categoría:
Instrumentos de Medición
| Tamaño: 2 MB
Tabla de contenido
English
2
Tabla de Contenido
2
Safety Information
3
Maintenance Schedule
3
View Maintenance Information
4
Put the Analyzer in Shutdown Mode
4
Put the Analyzer Back into Operation
4
Clean the Instrument
4
Clean Spills
5
Sample Line and Valve Cleanup
5
Clean the Sample Cell
5
Clean the Grab Sample Funnel
7
Replace the Analyzer Bottles
7
Replace the Fuses
8
Update the Firmware
9
Prepare the Analyzer for Storage
9
Troubleshooting and Diagnostics
10
Diagnostic Indicators
12
Diagnostic Messages
14
Get Troubleshooting Help
14
Start an Analyzer Test
14
Replacement Parts and Accessories
15
Deutsch
18
Sicherheitshinweise
18
Wartungsplan
18
Wartungsinformationen Anzeigen
19
Den Analysator in den Abschaltmodus Schalten
19
Analysator wieder in Betrieb Nehmen
19
Reinigen des Geräts
19
Reinigen von Spritzern
20
Reinigung der Probenleitungen und Ventile
20
Reinigen der Probenzelle
20
Reinigen des Stichprobentrichters
22
Austauschen der Analysatorflaschen
22
Sicherungen Auswechseln
23
Vorbereiten des Analysators auf die Lagerung
24
Fehlerbehebung und Diagnose
25
Fehlerbehebung
25
Auf
27
Hilfe für die Fehlersuche
30
Einen Analysatortest Starten
30
Ersatzteile und Zubehör
31
Italiano
35
Informazioni Sulla Sicurezza
35
Italiano 35
35
Visualizzazione Delle Informazioni Sulla Manutenzione
36
Pulizia Dello Strumento
36
Pulizia DI Fuoriuscite
37
Pulizia Della Tubazione E Della Valvola del Campione
37
Pulizia Della Cella DI Campione
37
Sostituzione Dei Fusibili
40
Aggiornamento del Firmware
41
Risoluzione Dei Problemi E Diagnostica
42
Risoluzione Dei Problemi
42
Indicatori Diagnostici
45
Messaggi Diagnostici
47
Richiamo Della Guida DI Risoluzione Dei Problemi
47
Avvio DI un Test Analizzatore
47
Parti DI Ricambio E Accessori
48
Schema Per le Operazioni DI Manutenzione
35
Français
52
Calendrier de Maintenance
52
Consignes de Sécurité
52
Affichage des Informations Relatives à la Maintenance
53
Français 53
53
Nettoyage de la Vanne et de la Conduite D'échantillon
54
Nettoyage de L'entonnoir D'échantillon Ponctuel
56
Remplacement des Flacons de L'analyseur
56
Remplacer les Fusibles
57
Mise à Niveau du Micrologiciel
58
Indicateurs de Diagnostic
62
Messages de Diagnostic
64
Aide au Dépannage
64
Pièces de Rechange et Accessoires
65
Nettoyage de L'appareil
53
Español
69
Cronograma de Mantenimiento
69
Español 69
69
Nueva Puesta en Marcha del Analizador
70
Limpieza del Instrumento
70
Limpieza de Los Derrames
71
Limpieza de la Línea de Muestra y de la Válvula
71
Limpieza de la Cubeta de Muestras
71
Limpieza del Embudo de Muestras Manuales
73
Sustitución de las Botellas del Analizador
73
Sustitución de Los Fusibles
74
Preparación del Analizador para el Almacenamiento
75
Actualización del Firmware
76
Solución de Problemas y Diagnóstico
76
Indicadores de Diagnóstico
79
Mensajes de Diagnóstico
81
Obtención de Ayuda para la Solución de Problemas
81
Inicio de una Prueba del Analizador
81
Piezas de Repuesto y Accesorios
82
Descripción
83
Accesorios
84
Información de Seguridad
69
Português
86
Calendário de Manutenção
86
Informações de Segurança
86
Colocar Novamente O Analisador Em Funcionamento
87
Colocar O Analisador no Modo de Encerramento
87
Limpeza Do Produto
87
Português 87
87
Limpar Derrames
88
Limpeza de Válvulas E da Linha de Amostras
88
Limpar a Célula de Amostra
88
Limpar O Funil de Amostras Extemporâneas
90
Substituir as Garrafas Do Analisador
90
Colocar Novamente
90
Substituir os Fusíveis
91
Preparar O Analisador para Armazenamento
92
Actualizar O Firmware
92
Resolução de Problemas
93
Diagnóstico
97
Mensagens de Diagnóstico
98
Obter Ajuda para Resolução de Problemas
98
Iniciar um Teste Do Analisador
98
Acessórios E Peças de Substituição
99
Acessórios
101
Ver Informações Relativas à Manutenção
87
Čeština
103
Bezpečnostní Informace
103
Plán Údržby
103
Čeština 103
103
Zobrazit Informace Údržby
104
Očistěte Rozlitou Kapalinu
105
VýMěna Pojistek
108
Aktualizace Firmwaru
109
Náhradní Díly a Příslušenství
115
Dansk
119
Rengør Instrumentet
120
Sæt Analysatoren I Nedlukningstilstand
120
Sæt Analysatoren Tilbage I Driftstilstand
120
Vis Oplysninger Om Vedligeholdelse
120
Dansk 121
121
Rengøring Af Indløbstragten Til Prøven
123
Udskift Analysatorflasker
123
Udskift Sikringerne
124
Gør Analysatoren Klar Til Opmagasinering
125
Hjælp Til Fejlfinding
131
Start en Analysatortest
131
Reservedele Og Tilbehør
132
Rengør Testcellen
121
Rengøring Af Prøveledning Og Ventil
121
Rengøring Af Spild
121
Dutch
136
Analyser in de Uitschakelmodus Zetten
137
Analyser Weer in Bedrijf Stellen
137
Onderhoudsinformatie Bekijken
137
Reinig Het Apparaat
137
Gemorste Stoffen Opruimen
138
Monsterkuvet Reinigen
138
Monsterleiding en -Ventiel Reinigen
138
Analyserflessen Vervangen
140
Trechter Voor Het Momentaan Monster Reinigen
140
Nederlands 141
141
Analyser Voor Opslag Voorbereiden
142
Firmware Updaten
142
Hulp Bij Probleemoplossing
148
Een Analysertest Starten
148
Reservedelen en Accessoires
149
Zekeringen Vervangen
141
Polski
153
Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa
153
Kalendarz Konserwacji
153
Polski 153
153
Wyświetlanie Informacji Dotyczących Konserwacji
154
Przywracanie Analizatora Do Pracy
154
Czyszczenie Urządzenia
154
Czyszczenie Rozlań
155
Czyszczenie Kuwety
155
Wymiana Butelek W Analizatorze
157
Wymiana Bezpieczników
158
Przygotowanie Analizatora Do Przechowywania
159
Aktualizacja Oprogramowania Sprzętowego
159
Wskaźniki Diagnostyki
163
Komunikaty Diagnostyczne
165
Uruchamianie Testu Analizatora
165
CzęśCI Zamienne I Akcesoria
166
Svenska
170
Försätta Analysatorn I Avstängningsläge
171
Göra Analysatorn Klar För Användning Igen
171
Rengör Instrumentet
171
Svenska 171
171
Rengöra Spill
172
Rengöring Av Provledning Och Ventil
172
Rengör Provcellen
172
Rengöra Tratten För Manuell Provtagning
174
Byta Analysatorflaskorna
174
Byta Ut Säkringarna
175
Förbereda Analysatorn För Förvaring
176
Uppdatera den Inbyggda Programvaran
176
Diagnostiska Meddelanden
182
Skaffa Hjälp Om Felsökning
182
Starta Ett Analysatortest
182
Reservdelar Och Tillbehör
183
Visa Underhållsinformation
171
Suomi
186
Analysaattorin Palauttaminen Käyttöön
187
Analysaattorin Sammuttaminen
187
Huoltotietojen Näyttäminen
187
Laitteen Puhdistaminen
187
Näytekuppien Puhdistaminen
188
Näytteenottoletkun Ja Venttiilin Puhdistaminen
188
Roiskeiden Puhdistaminen
188
Suomi 189
189
Kauhaistun Näytteen Suppilon Puhdistaminen
190
Analysaattorin Pullojen Vaihtaminen
190
Sulakkeiden Vaihtaminen
191
Analysaattorin Valmistelu Varastointia Varten
192
Laiteohjelmiston Päivittäminen
192
Vianmäärityksen Ilmoitustavat
196
Vianmääritysohjeiden Etsiminen
198
Analysaattorin Testaus
198
Varaosat Ja Varusteet
199
Български
202
График За Поддръжка
202
Информация За Безопасността
202
Български 203
203
Почистване На Разливи
204
Почистване На Тръба За Прбоба И На Клапан
204
Почистете Пробната Клетка
204
Почистете Фунията За Вземане На Проби
206
Смяна На Бутилките На Анализатора
206
Премахнете Предпазителите
207
Актуализиране На Фърмуера
208
Диагностични Индикатори
212
Диагностични Съобщения
214
Помощ При Отстраняване На Неизправности
214
Стартиране Тест На Анализатор
214
Резервни Части И Принадлежности
215
Преглед На Информация За Поддръжка
203
Magyar
219
Biztonsági Tudnivalók
219
Karbantartási Ütemterv
219
A Készülék Tisztítása
220
Magyar 223
223
Diagnosztikai Jelzők
229
Diagnosztikai Üzenetek
231
Cserealkatrészek És Tartozékok
232
Română
236
InformaţII Referitoare la Siguranţă
236
Schema Lucrărilor de Întreţinere
236
AduceţI Analizorul În Modul de Oprire
237
Curăţarea Instrumentului
237
Vizualizarea Informaţiilor Privind Întreţinerea
237
Curăţarea Celulei Pentru Probe
238
Curăţarea Lichidelor Vărsate
238
Curăţarea Liniei Pentru Probe ŞI a Supapelor
238
Curăţarea Pâlniei de Prelevare a Probelor
240
Înlocuirea Recipientelor Analizorului
240
Română 241
241
Pregătirea Analizorului Pentru Depozitare
242
Efectuarea Unei Actualizări Pentru Firmware
243
Test de Diagnosticare Pentru Supapele de Alimentare Cu Reactiv
245
Test de Diagnosticare Pentru Alimentarea Cu Reactiv
245
Indicatorii de Diagnostic
246
Mesajele de Diagnosticare
248
ObţineţI Asistenţă Pentru Diagnosticare
248
Începerea Unui Test al Analizorului
248
Piese de Schimb ŞI Accesorii
249
Înlocuirea Siguranţelor
241
Hach 5500sc Manual De Instalación (172 páginas)
Marca:
Hach
| Categoría:
Instrumentos de Medición
| Tamaño: 3 MB
Tabla de contenido
English
2
Tabla de Contenido
2
General Information
3
Safety Information
3
Use of Hazard Information
3
Precautionary Labels
3
Chemical and Biological Safety
4
Product Overview
4
Theory of Operation
5
Mechanical Installation
6
Plumbing
6
Plumbing Access Ports
7
Plumb the Sample and Drain Lines
8
Drain Line Guidelines
9
Sample Line Guidelines
9
Connect the Sample Stream
9
Connect the Air Purge (Optional)
11
D a N G E R
11
Electrical Installation
11
Remove the Access Plugs
12
W a R N I N G
12
Remove the Access Cover
13
Wiring Connections Overview
13
Connect to Power
14
Connect Optional Devices
16
Install Additional Modules
17
Preparation for Use
17
Prepare Reagent
18
Install the Analyzer Bottles
18
Install the Stir Bar
20
Specifications
21
Français
24
Consignes de Sécurité à la
24
Sécurité Chimique et Biologique
25
Etiquettes de Mise en Garde
24
Présentation du Produit à la
25
Français 25
25
Principe de Fonctionnement
26
Installation Mécanique à la
27
Plomberie à la
27
Retrait des Bouchons Obturateurs
33
Installation Électrique à la
33
Présentation des Connexions pour Câblage à la
34
Branchement à L'alimentation
35
Branchement de Périphériques en Option
37
Installation de Modules Supplémentaires
39
Préparation à L'utilisation à la
39
Caractéristiques à la
43
Español
46
Etiquetas de Precaución
46
Información de Seguridad
46
Información General
46
Uso de la Información sobre Riesgos
46
Español
47
Seguridad Química y Biológica
47
Descripción General del Producto
47
Teoría de Operación
48
Instalación Mecánica
49
Conexiones Hidráulicas
49
Puertos Hidráulicos de Acceso
50
Conexión de Los Tubos de Drenaje y de Muestra
51
Instrucciones sobre la Línea de Drenaje
52
Conexión de la Corriente de Muestra
53
Configure el Caudal de Desviación
53
Conexión de Purga de Aire (Opcional)
54
Instalación Eléctrica
55
Extracción de Los Tapones de Acceso
55
Conexión a la Alimentación
57
Conexión de Dispositivos Opcionales
59
Instalación de Módulos Adicionales
61
Preparación para Su Uso
61
Preparación del Reactivo
62
Instalación de las Botellas del Analizador
62
Colocación de la Barra Agitadora
64
Especificaciones
65
Especificación
65
Certificación
66
Publicidad
Hach 5500sc Mantenimiento Y Solución De Problemas (132 páginas)
Marca:
Hach
| Categoría:
Instrumentos de Medición
| Tamaño: 1 MB
Tabla de contenido
English
3
Safety Information
3
Maintenance Schedule
3
View Maintenance Information
4
Put the Analyzer in Shutdown Mode
4
Put the Analyzer Back into Operation
4
Clean the Instrument
4
Clean Spills
5
Sample Line and Valve Cleanup
5
Clean the Sample Cell
5
Clean the Grab Sample Funnel
7
Replace the Analyzer Bottles
7
Replace the Fuses
8
Prepare the Analyzer for Storage
9
Update the Firmware
9
Troubleshooting and Diagnostics
10
Diagnostic Indicators
12
Diagnostic Messages
14
Get Troubleshooting Help
14
Start an Analyzer Test
14
Replacement Parts and Accessories
15
Français
18
Consignes de Sécurité
18
Calendrier de Maintenance
18
Affichage des Informations Relatives à la Maintenance
19
Nettoyage de L'appareil
19
Nettoyage de la Vanne et de la Conduite D'échantillon
20
Nettoyage de L'entonnoir D'échantillon Ponctuel
22
Remplacement des Flacons de L'analyseur
22
Remplacer les Fusibles
23
Mise à Niveau du Micrologiciel
24
Indicateurs de Diagnostic
28
Messages de Diagnostic
30
Aide au Dépannage
30
Pièces de Rechange et Accessoires
31
Español
35
Información de Seguridad
35
Cronograma de Mantenimiento
35
Nueva Puesta en Marcha del Analizador
36
Limpieza del Instrumento
36
Limpieza de Los Derrames
37
Limpieza de la Línea de Muestra y de la Válvula
37
Limpieza de la Cubeta de Muestras
37
Limpieza del Embudo de Muestras Manuales
39
Sustitución de las Botellas del Analizador
39
Sustitución de Los Fusibles
40
Preparación del Analizador para el Almacenamiento
41
Actualización del Firmware
42
Solución de Problemas y Diagnóstico
42
Indicadores de Diagnóstico
45
Mensajes de Diagnóstico
47
Obtención de Ayuda para la Solución de Problemas
47
Inicio de una Prueba del Analizador
47
Piezas de Repuesto y Accesorios
48
Descripción
49
Hach 5500sc Mantenimiento Y Solución De Problemas (100 páginas)
Marca:
Hach
| Categoría:
Instrumentos de Medición
| Tamaño: 2 MB
Tabla de contenido
English
3
Tabla de Contenido
3
General Information
3
Safety Information
3
Precautionary Labels
3
Maintenance Schedule
4
Maintenance
4
Clean the Sample Cell
6
Clean the Grab Sample Funnel
7
Replace the Fuses
8
Prepare the Analyzer for Storage
9
Update the Firmware
9
Troubleshooting and Diagnostics
10
Diagnostic Messages
11
Get Troubleshooting Help
11
Replacement Parts and Accessories
12
W a R N I N G
12
Français
15
Etiquettes de Mise en Garde
15
Consignes de Sécurité
15
Calendrier de Maintenance
16
Affichage des Informations Relatives à la Maintenance
17
Nettoyage de L'appareil
17
Nettoyage de la Vanne et de la Conduite D'échantillon
18
Nettoyage de L'entonnoir D'échantillon Ponctuel
19
Remplacer les Fusibles
20
Mise à Niveau du Micrologiciel
21
Indicateurs de Diagnostic
22
Messages de Diagnostic
23
Aide au Dépannage
24
Pièces de Rechange et Accessoires
25
Español
27
Información General
27
Información de Seguridad
27
Uso de la Información sobre Riesgos
27
Etiquetas de Precaución
27
Cronograma de Mantenimiento
28
Visualización de la Información de Mantenimiento
29
Limpieza del Instrumento
29
Limpieza de Posibles Derrames
30
Limpieza de la Cubeta de Muestras
30
Limpieza de la Línea de Muestra y de la Válvula
30
Limpieza del Embudo de Muestras Manuales
32
Sustitución de Los Reactivos O Estándares
32
Nueva Puesta en Marcha del Analizador
32
Sustitución de Los Fusibles
32
Solución de Problemas y Diagnóstico
34
Mensajes de Diagnóstico
36
Obtención de Ayuda para la Solución de Problemas
36
Piezas de Repuesto y Accesorios
37
Piezas de Repuesto y Accesorios (Continúa)
38
Accesorios
38
Descripción
39
Hach 5500sc Manual Del Usaurio (76 páginas)
Marca:
Hach
| Categoría:
Instrumentos de Medición
| Tamaño: 2 MB
Tabla de contenido
English
3
Tabla de Contenido
3
General Information
3
Safety Information
3
Use of Hazard Information
3
Precautionary Labels
3
Maintenance Schedule
4
View Maintenance Information
6
Put the Analyzer in Shutdown Mode
7
Put the Analyzer Back into Operation
7
Clean the Instrument
7
Clean Spills
7
Sample Line and Valve Cleanup
7
Clean the Sample Components
8
Clean the Stir Bar and Sample Cells
9
Clean the Sample Holder
10
Clean the Grab Sample Funnel
13
Replace the Analyzer Bottles
14
Replace the Fuses
14
Prepare for Storage or Shipping
15
Update the Firmware
16
Troubleshooting and Diagnostics
16
Diagnostic Messages
17
Get Troubleshooting Help
18
Start an Analyzer Test
18
Replacement Parts and Accessories
19
Français
21
Consignes de Sécurité
21
Calendrier de Maintenance à la
22
Etiquettes de Mise en Garde
22
Affichage des Informations Relatives à la Maintenance
24
Nettoyage de L'appareil
25
Arrêt de L'analyseur à la
26
Nettoyage de la Vanne et de la Conduite D'échantillon
26
À la
26
Nettoyage de L'agitateur et des Cuves D'échantillon
27
Nettoyage du Porte-Échantillon à la
28
Nettoyage de L'entonnoir D'échantillon Ponctuel
31
Remplacement des Flacons de L'analyseur
32
Remplacement des Fusibles à la
32
Préparation pour le Stockage ou le Transport
33
Dépannage et Diagnostics à la
34
Messages de Diagnostic
36
Aide au Dépannage
36
Mise à Niveau du Micrologiciel à la
34
Pièces de Rechange et Accessoires à la
37
Español
39
Información de Seguridad
39
Información General
39
Uso de la Información sobre Riesgos
39
Etiquetas de Precaución
40
Programa de Mantenimiento en la
40
En la
41
Limpieza de la Barra Agitadora y de las Cubetas de Muestras en la
41
Limpieza del Instrumento en la
41
Limpieza del Soporte para las Muestras en la
41
Sustitución de las Botellas del Analizador en la
41
Visualización de la Información de Mantenimiento
42
Desactivación del Analizador
43
Nueva Puesta en Marcha del Analizador
43
Limpieza del Instrumento
43
Limpieza de Los Derrames
43
Limpieza de la Línea de Muestra y de la Válvula
43
Limpieza de Los Componentes en Contacto con la Muestra
44
Limpieza del Embudo de Muestras Manuales
49
Sustitución de las Botellas del Analizador
50
Sustitución de Los Fusibles en la
50
Preparación para el Almacenamiento O el Envío
51
Actualización del Firmware en la
52
Solución de Problemas y Diagnóstico
52
Mensajes de Diagnóstico
54
Obtención de Ayuda para la Solución de Problemas
54
Inicio de una Prueba del Analizador
54
Piezas de Repuesto y Accesorios
55
Descripción
56
Accesorios
56
Hach 5500sc Operaciones (76 páginas)
Marca:
Hach
| Categoría:
Equipos de Laboratorio
| Tamaño: 0 MB
Tabla de contenido
English
3
Tabla de Contenido
3
Precautionary Labels
3
General Information
3
Use of Hazard Information
3
Safety Information
3
Product Overview
4
Power Switch and SD Card Location
4
Status Indicator Light
5
User Interface and Navigation
5
Display Description
6
PROGNOSYS Indicator Bars
7
Additional Display Formats
7
Graphical Display
8
Turn on the Analyzer
8
Start the Analyzer Setup
8
Startup
8
Set up the Reagents and Standards
9
Configure the Sequencer (Optional)
9
Calibrate the Analyzer
9
Operation
9
Grab Sample Options
10
Set up the System
10
Configure the Outputs
12
View Data
16
View Instrument Information
17
Set up LINK2SC
18
Use an SD Card
18
Update the Firmware
18
Calibration
19
Français
20
Consignes de Sécurité
20
Etiquettes de Mise en Garde
20
Présentation du Produit
21
Description de L'affichage
23
Interface Graphique
25
Configurer le Système
28
Configurer les Sorties
29
Progr. Relais
31
Affichage des Données
34
Configurer LINK2SC
36
Utiliser une Carte SD
36
Démarrer un Étalonnage Manuel
38
Español
39
Información General
39
Información de Seguridad
39
Uso de la Información sobre Riesgos
39
Etiquetas de Precaución
39
Descripción General del Producto
40
Ubicación del Interruptor de Encendido y la Tarjeta SD
40
Luz Indicadora de Estado
41
Descripción de la Pantalla
42
Otros Formatos de Visualización
43
Barras Indicadoras PROGNOSYS
43
Pantalla Gráfica
44
Inicio de la Configuración del Analizador
44
Funcionamiento
45
Configuración de Reactivos y Estándares
46
Opciones de Muestra Manual
46
Configuración del Sistema
47
Configuración de las Salidas
49
Configuración del Modo de Fijar en Error
53
Visualización de Datos
53
Visualización de Información del Instrumento
55
Configuración de LINK2SC
55
Programación de Calibraciones Automáticas
57
Inicio de una Calibración Manualmente
57
Hach 5500sc Instalación (69 páginas)
Ammonia/ Monochloramine
Marca:
Hach
| Categoría:
Instrumentos de Medición
| Tamaño: 2 MB
Tabla de contenido
English
3
General Information
4
Safety Information
4
Use of Hazard Information
5
Precautionary Labels
5
Product Overview
6
Mechanical Installation
8
Sample Line Guidelines
8
Connect the Sample Stream
8
Plumbing Access Ports
9
Plumb the Sample and Drain Lines
9
Electrical Installation
11
Remove the Access Plugs
12
Remove the Access Cover
12
Wiring Connections Overview
12
Connect to Power
13
Connect an External Controller
15
Connect External Sensors
15
Connect Optional Devices
15
Install Additional Modules
16
Install the Analyzer Bottles
17
Preparation for Use
17
Français
18
Consignes de Sécurité
20
Etiquettes de Mise en Garde
20
Présentation du Produit
22
Installation Mécanique
23
Installation Électrique
27
Retrait des Bouchons Obturateurs
28
Retrait du Cache
28
Branchement à L'alimentation
29
Branchement des Capteurs Externes
31
Installation de Modules Supplémentaires
33
Préparation à L'utilisation
34
Español
35
Especificación
36
Información General
36
Información de Seguridad
37
Uso de la Información sobre Riesgos
37
Etiquetas de Precaución
37
Certificación
38
Descripción General del Producto
38
Instalación Mecánica
40
Conexiones Hidráulicas
40
Conexión de la Corriente de Muestra
41
Puertos Hidráulicos de Acceso
41
Instalación Eléctrica
44
Extracción de Los Tapones de Acceso
45
Descripción General de las Conexiones de Cableado
45
Especificaciones
45
Conexión a la Alimentación
46
Conexión de un Controlador Externo
48
Conexión de Los Sensores Externos
48
Conexión de Dispositivos Opcionales
48
Instalación de Módulos Adicionales
50
Instalación de las Botellas del Analizador
51
Preparación para Su Uso
51
Publicidad
Productos relacionados
Hach 5500sc SiO2
Hach 5870042
Hach 52 12
Hach 53 64
Hach 52 09
Hach 52 08
Hach 52 60
Hach ORBISPHERE 51x
Hach ORBISPHERE 510
Hach EVITA INSITU 5100
Hach Categorias
Instrumentos de Medición
Equipos de Laboratorio
Sensores de Seguridad
Controladores
Modules
Más Hach manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL