Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Fulgor Milano Manuales
Estufas
FHH 800 ID TC BK
Fulgor Milano FHH 800 ID TC BK Manuales
Manuales y guías de usuario para Fulgor Milano FHH 800 ID TC BK. Tenemos
1
Fulgor Milano FHH 800 ID TC BK manual disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones Para La Instalación Y El Uso
Fulgor Milano FHH 800 ID TC BK Instrucciones Para La Instalación Y El Uso (184 páginas)
Marca:
Fulgor Milano
| Categoría:
Estufas
| Tamaño: 6 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
3
Generale
4
Precauzioni Prima Dell'uso
5
Avvertenze
5
Utilizzo Dell'apparecchio
6
Altre Protezioni
7
Installazione
8
Trattamento Dell'aria
8
Indicazioni Preliminari
8
Installazione
10
A Installazione del Piano Ad Induzione
10
Montaggio - Installazione
11
B Indicazioni Costruttive - Scarico Su Zoccolo
12
C Indicazioni Costruttive - Scarico Posteriore
13
D Assemblaggio Tubazione Scarico Aria
13
Collegamento Elettrico
14
Funzionamento
16
Descrizione del Piano Ad Induzione Aspirante
16
A Caratteristiche Tecniche
16
B Caratteristiche Principali DI Comando del Piano Cottura Aspirante
17
Recipienti Per la Cottura
17
A Qualita' Delle Pentole
17
B Dimensioni Delle Pentole
17
Piano Cottura Ad Induzione
18
Importante
18
A Display Zona Cottura
18
B Caratteristiche del Piano
18
C Configurazione del Piano
18
D Funzionamento del Piano
22
Aspirazione
25
A Indicazioni Preliminari
25
B Funzionamento Aspirazione
26
Manutenzione E Pulizia
28
Pulizia del Piano Ad Induzione Aspirante
28
Pulizia Ordinaria
28
Guida Per la Soluzione Dei Problemi
30
Errori / Ricerca Guasti
30
A Sicurezza Motore
30
Servizio Assistenza
30
Messa Fuori Esercizio
32
Messa Fuori Servizio
32
Smontaggio
32
Conservazione Dell'ambiente
32
Smaltimento
32
General
34
Warnings
35
Using the Appliance
36
Other Protections
37
Installation
38
Air Handling
38
Preliminary Instructions
38
Installation
40
A Induction Hob Installation
40
Assembly - Installation
41
B Construction Instructions - Discharge on Baseboards
42
C Construction Instructions - Rear Discharge
43
D Air Outlet Pipe Assembly
43
Electrical Connection
44
Operation
46
Description of the Extractor Induction Hob
46
A Technical Features
46
B Main Extractor Hob Control Features
47
Cooking Vessels
47
A Quality of Pots
47
B Dimensions of Pots
47
Induction Hob
48
Important
48
A Cooking Zone Display
48
B Hob Features
48
C Hob Configuration
48
Service Menu
50
D Hob Operation
52
Bridge Function
54
Extraction
55
A Preliminary Instructions
55
B Extractor Operation
56
Automatic Function
56
Maintenance and Cleaning
58
Cleaning the Extractor Induction Hob
58
Routine Cleaning
58
Troubleshooting
60
Errors / Fault Finding
60
A Motor Safety
60
Customer Service
60
Putting out of Service
62
Decommissioning
62
Disassembly
62
Environmental Preservation
62
Disposal
62
Généralités
64
Avertissements
65
Précautions Avant L'utilisation
65
Utilisation de L'appareil
66
Autres Protections
67
Installation
68
Traitement de L'air
68
Indications Préliminaires
68
Installation
70
A Installation de la Table Àinduction
70
Montage - Installation
71
B Indications de Construction - Système Extraction D'air Sur Plinthe
72
C Indications de Construction - Système Extraction D'air Arrière
73
D Assemblage Tuyau Extraction D'air
73
Raccordement Électrique
74
Fonctionnement
76
Description de la Table Àinduction Avec Hotte Aspirante
76
A Caractéristiques Techniques
76
Paramètres
76
B Caractéristiques Principales de Commande de la Table Àinduction Avec Hotte Aspirante
77
Récipients pour la Cuisson
77
A Qualité des Casseroles
77
B Dimensions des Casseroles
77
Table de Cuisson à Induction
78
Important
78
A Indicateur Foyer
78
B Caractéristiques de la Table de Cuisson
78
C Configuration de la Table de Cuisson
78
Menu Utilisateur
79
Menu de Service
80
D Fonctionnement de la Table de Cuisson
82
Aspiration
85
A Indications Préliminaires
85
B Fonctionnement Aspiration
86
Fonctionnement Automatique
86
Entretien et Nettoyage
88
Nettoyage de la Table Àinduction Avec Hotte Aspirante
88
Nettoyage Ordinaire
88
Guide pour la Résolution des Problèmes
90
Erreurs / Recherche des Pannes
90
A Sécurité Moteur
90
Service Assistance
90
Mise Hors Service
92
Démontage
92
Protection de L'environnement
92
Élimination
92
Allgemein
94
Warnhinweise
95
Verwendung des Geräts
96
Installation
98
Luftaufbereitung
98
Vorläufige Angaben
98
Installation
100
A Installation des Induktionskochfeldes
100
B Bauanleitung - Sockelablauf
102
C Bauanleitung - Hinterer Ablauf
103
D Montage der Luftauslass-Verrohrung
103
Elektrischer Anschluss
104
Beschreibung des Ansaugenden Induktionskochfeldes
106
A Technische Eigenschaften
106
B Hauptbedienungseigenschaften des Ansaugenden Kochfeldes
107
Kochgeschirr
107
A Qualität der Töpfe
107
B Abmessungen der Töpfe
107
Induktionskochfeld
108
A Anzeige der Kochzonen
108
B Eigenschaften des Kochfeldes
108
C Konfiguration des Kochfeldes
108
Servicemenü
110
D Betrieb des Kochfeldes
112
Absaugung
115
A Vorläufige Angaben
115
B Absaugvorgang
116
Automatischer Betrieb
116
Wartung und Reinigung
118
Reinigung des Ansaugenden Kochfeldes
118
Fehler / Störungsbehebung
120
A Motorsicherheit
120
Betrieb
120
Ausserbetriebsetzung
122
Demontage
122
Umweltschutz
122
Entsorgung
122
General
124
Advertencias
125
Uso del Aparato
126
Precauciones para no Dañar el Aparato
126
Otras Protecciones
127
Cualquier Placa de Adaptación de Inducción para Utensilios de Cocina no Magnéticos
127
Instalación
128
Tratamiento del Aire
128
Indicaciones Preliminares
128
Instalación
130
A Instalación de la Placa de Inducción
130
Montaje / Instalación
131
B Indicaciones Constructivas - Descarga en Zócalo
132
C Indicaciones Constructivas - Descarga Trasera
133
D Montaje Tubería de Descarga de Aire
133
Conexión Eléctrica
134
Funcionamiento
136
Descripción de la Placa de Inducción Aspirante
136
A Características Técnicas
136
Parámetros
136
B Características Principales de Mando de la Placa de Cocción Aspirante
137
Panel de Control (Touch Control "Tc")
137
B Dimensiones de las Ollas
137
Recipientes para la Cocción
137
A Calidad de las Ollas
137
Placa de Cocción de Inducción
138
Importante
138
A Pantalla Zona de Cocción
138
B Características de la Placa
138
Tiempo Máximo de Funcionamiento
138
C Configuración de la Placa
138
Menú Usuario
139
Descripción General de las Opciones del Menú del Usuario
139
Significado
139
Menú de Servicio
140
D Funcionamiento de la Placa
142
Seguridad del Motor
142
Tabla de Potencia
145
Aspiración
145
A Indicaciones Preliminares
145
Utilización Recomendada
145
B Funcionamiento de Aspiración
146
Velocidad (Potencia) de Aspiración
146
Funcionamiento Automático
146
Temporizador de Aspiración
146
Es 5- Mantenimiento y Limpieza
148
Limpieza de la Placa de Inducción Aspirante
148
Limpieza Ordinaria
148
Guía para la Solución de Los Problemas
150
Errores / Búsqueda de Averías
150
A Seguridad del Motor
150
Servicio de Asistencia
150
Solución del Problema
151
Puesta Fuera de Servicio
152
Desmontaje
152
Protección del Medio Ambiente
152
Eliminación
152
Geral
154
Advertências
155
Utilização Do Aparelho
156
Neste Caso, Ofabricante Não Pode Ser Responsabilizado
157
Instalação
158
Tratamento Do Ar
158
Observações Preliminares
158
Instalação
160
A Instalação da Placa de Indução
160
Montagem - Instalação
161
B Instruções de Construção - Descarga Em Rodapé
162
C Indicações de Construção - Descarga Traseira
163
D Conjunto Do Tubo de Saída de Ar
163
Ligação Elétrica
164
Funcionamento
166
Descrição da Placa de Indução Aspiradora
166
A Características Técnicas
166
B Características Principais de Comando da Placa Aspiradora
167
Painel de Controlo (Controlo Táctil "Tc")
167
B Dimensões das Panelas
167
Recipientes para a Cozedura
167
A Qualidade das Panelas
167
Placa de Indução
168
Importante
168
A Ecrã da Zona de Cozedura
168
B Características da Placa
168
C Configuração da Plca
168
Menu Do Utilizador
169
Variável Ecrã Frontal Esquerdo Nota (2FL) (Formato de Valor)
169
Menu de Serviço
170
D Funcionamento da Placa
172
Temporizador da Zona de Cozedura
174
Aspiração
175
A Indicações Preliminares
175
Utilização Recomendada
175
B Funcionamento da Aspiração
176
Funcionamento Automático
176
Manutenção E Limpeza
178
Limpeza da Placa de Indução Aspiradora
178
Limpeza Ordinária
178
Problemas
180
Erros / Busca de Avarias
180
A Segurança Do Motor
180
Serviço de Assistência
180
Código de Significado Erro Erro Possível
181
Colocação Fora de Serviço
182
Retirada de Serviço
182
Desmontagem
182
Preservação Do Ambiente
182
Eliminação
182
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
Fulgor Milano F4GK241 Serie
Fulgor Milano F4GK361 Serie
Fulgor Milano F3RK30 Serie
Fulgor Milano F6RT36 Serie
Fulgor Milano FCH 905 ID TS G DWK
Fulgor Milano F4GK24 1 Serie
Fulgor Milano F4GK30 1 Serie
Fulgor Milano F4GK36 1 Serie
Fulgor Milano F4PGK365S1
Fulgor Milano F6PGK365S1
Fulgor Milano Categorias
Estufas
Hornos
Campanas de Ventilación
Refrigeradores
Electrodomésticos de Cocina
Más Fulgor Milano manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL