Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Dräger Manuales
Equipo Medico
Oxy 6000 MK III Trainer
Dräger Oxy 6000 MK III Trainer Manuales
Manuales y guías de usuario para Dräger Oxy 6000 MK III Trainer. Tenemos
1
Dräger Oxy 6000 MK III Trainer manual disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones De Uso
Dräger Oxy 6000 MK III Trainer Instrucciones De Uso (254 páginas)
Marca:
Dräger
| Categoría:
Equipo Medico
| Tamaño: 37 MB
Tabla de contenido
Dräger Oxy 3000/6000 MK III Trainer
2
Tabla de Contenido
3
Sicherheitsbezogene Informationen
4
Konventionen in diesem Dokument
4
Bedeutung der Warnhinweise
4
Typografische Konventionen
4
Beschreibung
4
Produktübersicht
4
Funktionsbeschreibung
5
Verwendungszweck
5
Gebrauch
5
Vorbereitung vor dem Gebrauch
5
Anlegevorgang
5
Hinweise zum Einsatz des Sauerstoffselbstretters
6
Gerät während der Übung Wechseln
7
Wartung
7
Reinigung und Desinfektion
7
Gerät wieder Herrichten
8
Atembeutel Austauschen
11
Trainingswärmetauscher Austauschen
11
Piktogramme
11
Transport
11
Lagerung
11
Entsorgung
11
Technische Daten
12
Safety-Related Information
14
Conventions in this Document
14
Meaning of the Warning Notices
14
Typographical Conventions
14
Description
14
Product Overview
14
Feature Description
15
Intended Use
15
Use
15
Preparations before Use
15
Donning Procedure
15
Notes for the Use of the Oxygen Self-Rescuer
16
Changing the Device During Practice
17
Maintenance
17
Cleaning and Disinfecting
17
Reassembling the Device
18
Replacing the Breathing Bag
20
Replacing the Training Heat Exchanger
21
Pictograms
21
Transport
21
Storage
21
Disposal
21
Technical Data
21
Informations Relatives à la Sécurité
23
Conventions Utilisées Dans Ce Document
23
Signification des Avertissements
23
Conventions Typographiques
23
Description
23
Aperçu du Produit
23
Description du Fonctionnement
24
Domaine D'application
24
Utilisation
24
Préparation Avant L'utilisation
24
Procédure de Mise en Place
24
Remarques Sur L'utilisation de L'appareil à Oxygène
26
Changer D'appareil pendant L'exercice
26
Maintenance
26
Nettoyage et Désinfection
27
Réassembler L'appareil
27
Remplacer le Sac Respiratoire
30
Remplacement de L'échangeur Thermique de Formation
30
Pictogrammes
30
Transport
30
Stockage
30
Élimination
30
Caractéristiques Techniques
31
Información Relativa a la Seguridad
33
Convenciones en Este Documento
33
Significado de las Advertencias
33
Convenciones Tipográficas
33
Descripción
33
Descripción del Producto
33
Descripción del Funcionamiento
34
Uso Previsto
34
Uso
34
Preparativos Antes del Uso
34
Proceso de Colocación
34
Indicación para la Colocación del Autorrescatador de Oxígeno
35
Cambiar el Equipo Durante el Ejercicio
36
Mantenimiento
36
Limpieza y Desinfección
36
Indicaciones Generales para Los Productos de Limpieza y Desinfección
36
Limpiar y Desinfectar el Equipo de Entrenamiento
37
Acondicionar de Nuevo el Equipo
37
Intercambiar la Bolsa Respiratoria
40
Sustituir el Intercambiador de Calor de Entrenamiento
40
Pictogramas
40
Transporte
40
Almacenamiento
40
Eliminación
40
Características Técnicas
41
Informações sobre Segurança
43
Convenções Neste Documento
43
Significado Dos Avisos
43
Convenções Tipográficas
43
Descrição
43
Vista Geral de Produtos
43
Descrição Do Funcionamento
44
Finalidade
44
Uso
44
Preparação para O Uso
44
Processo de Colocação
44
Instruções sobre O Uso Do Equipamento Autônomo de Fuga de Oxigênio
45
Substituição Do Aparelho Durante O Treino
46
Manutenção
46
Limpeza E Desinfecção
46
Avisos Gerais sobre os Produtos de Limpeza E Desinfetantes
46
Limpar E Desinfetar O Equipamento de Treino
47
Restaurar O Aparelho
47
Troca Do Balão Respiratório
50
Substitua O Trocador de Calor de Treino
50
Pictogramas
50
Transporte
50
Armazenamento
50
Descarte
50
Dados Técnicos
51
Informazioni Sulla Sicurezza
53
Convenzioni Grafiche del Presente Documento
53
Significato Delle Indicazioni DI Avvertenza
53
Convenzioni Tipografiche
53
Descrizione
53
Panoramica del Prodotto
53
Descrizione del Funzionamento
54
Utilizzo Previsto
54
Uso
54
Preparazione Prima Dell'uso
54
Sistemazione Dell'apparecchio
54
Indicazioni Per L'utilizzo Dell'apparecchio Ad Ossigeno Per Autosalvataggio
56
Sostituzione Dell'apparecchio Durante L'esercitazione
56
Manutenzione
56
Pulizia E Disinfezione
57
Rimessa a Punto Dell'apparecchio
57
Sostituzione del Sacchetto DI Respirazione
60
Sostituzione Dello Scambiatore Termico da Addestramento
60
Simboli
60
Trasporto
60
Conservazione
60
Smaltimento
60
Dati Tecnici
61
Veiligheidsrelevante Informatie
63
Aanwijzingen in Dit Document
63
Betekenis Van de Waarschuwingen
63
Typografische Verklaringen
63
Beschrijving
63
Productoverzicht
63
Beschrijving Van de Werking
64
Beoogd Gebruik
64
Gebruik
64
Voorbereiding Voor Het Gebruik
64
Procedure Voor Aandoen
64
Aanwijzingen Voor Het Gebruik Van Het Omgevingslucht Onafhankelijke Vluchttoestel
66
Toestel Tijdens de Oefening Verwisselen
66
Onderhoud
66
Reiniging en Desinfectie
67
Trainingstoestel Reinigen en Desinfecteren
67
Toestel Voor Hernieuwd Gebruik Opbergen
67
Ademzak Vervangen
70
Trainingswarmtewisselaar Vervangen
70
Pictogrammen
70
Transport
70
Opslag
70
Afvoeren
70
Technische Gegevens
71
Sikkerhedsrelaterede Oplysninger
73
Konventioner I Dette Dokument
73
Advarslernes Betydning
73
Typografiske Konventioner
73
Beskrivelse
73
Produktoversigt
73
Funktionsbeskrivelse
74
Anvendelsesformål
74
Brug
74
Forberedelser Inden Brug
74
Anlægning
74
Henvisninger Til Brugen Af Oxygen-Selvredderen
75
Udskiftning Af Enheden under Øvelsen
76
Vedligeholdelse
76
Rengøring Og Desinfektion
76
Klargøring Af Enheden
77
Udskiftning Af Lungesækken
79
Udskiftning Af Træningsvarmeveksler
80
Piktogrammer
80
Transport
80
Opbevaring
80
Bortskaffelse
80
Tekniske Data
80
Turvallisuusohjeita
82
Käyttöohjeen Esitystavat
82
Varoitusten Merkitys
82
Esitystavat
82
Kuvaus
82
Tuotteen Yleiskuvaus
82
Toiminnan Kuvaus
83
Käyttötarkoitus
83
Käyttö
83
Valmistelu Ennen Käyttöä
83
Laitteen Pukeminen
83
Pelastautumislaitteen Käsittelyohjeita
84
Laitteen Vaihto Harjoituksen Aikana
85
Huolto
85
Puhdistus Ja Desinfiointi
85
Laitteen Valmistelu Uudelleenkäyttöä Varten
86
Hengityspussin Vaihtaminen
88
HarjoitusläMMönvaihtimen Vaihto
89
Kuvakkeet
89
Kuljetus
89
Säilytys
89
Hävittäminen
89
Tekniset Tiedot
89
Sikkerhetsrelevant Informasjon
91
Retningslinjer I Dette Dokumentet
91
Betydning Av Advarsler
91
Typografiske Forklaringer
91
Beskrivelse
91
Produktoversikt
91
Funksjonsbeskrivelse
92
Bruksområde
92
Bruk
92
Forberedelse Før Bruk
92
Ta På Apparatet
92
Anvisning for Bruk Av Oksygenselvredderen
93
Skifte Apparat under Øvelsen
94
Vedlikehold
94
Rengjøring Og Desinfeksjon
94
Innrette Apparatet Igjen
95
Skifte Pustepose
97
Skifte Ut Treningsvarmeveksler
98
Piktogrammer
98
Transport
98
Lagring
98
Avfallshåndtering
98
Tekniske Data
98
Säkerhetsrelaterad Information
100
Konventioner I Det Här Dokumentet
100
Varningarnas Betydelse
100
Typografiska Konventioner
100
Beskrivning
100
Produktöversikt
100
Funktionsbeskrivning
101
Användning
101
Förberedelser Före Användningen
101
Påtagning
101
Anvisningar För Användning Av den Syregenererande Flyktapparaten
102
Byta Apparaten under Övningen
103
Underhåll
103
Rengöring Och Desinfektion
103
Gör I Ordning Apparaten Igen
104
Byta Ut Andningspåsen
107
Byta Ut Träningsvärmeväxlaren
107
Piktogram
107
Transport
107
Förvaring
107
Avfallshantering
107
Tekniska Data
108
Teave Ohutuse Kohta
110
Leppemärgid Dokumendis
110
Hoiatusviidete Tähendus
110
Tüpograafilised Leppemärgid
110
Kirjeldus
110
Toote Ülevaade
110
Talitluse Kirjeldus
111
Kasutusotstarve
111
Kasutamine
111
Ettevalmistus Enne Kasutamist
111
Paigaldamine
111
Märkused Hingamisparaadi Kasutamiseks
112
Seadme Vahetamine Harjutuse Ajal
113
Hooldus
113
Puhastamine Ja Desinfitseerimine
113
Seadme Ettevalmistamine
114
Hingamiskoti Vahetamine
116
Treeningsoojusvaheti Väljavahetamine
117
Piktogrammid
117
Transport
117
Ladustamine
117
Jäätmekäitlus
117
Tehnilised Andmed
117
Ar Drošību Saistītā Informācija
119
Konvencijas Šajā Dokumentā
119
Brīdinājuma Norāžu Nozīme
119
Tipogrāfiskas Konvencijas
119
Apraksts
119
IzstrāDājuma Pārskats
119
Funkciju Apraksts
120
Pielietojuma Mērķis
120
Lietošana
120
Sagatavošanās Pirms Lietošanas
120
Uzlikšanas Procedūra
120
NorāDījumi Par Pašizglābšanās Skābekļa Ierīces Lietošanu
121
Ierīces Nomaiņa MāCību Laikā
122
Apkope
122
Tīrīšana un Dezinfekcija
122
Ierīces Salikšana
123
Elpošanas Maisa Nomaiņa
126
Treniņa Siltummaiņa Nomaiņa
126
Piktogrammas
126
Transportēšana
126
Uzglabāšana
126
Utilizācija
126
Tehniskie Dati
127
Su Sauga Susijusi Informacija
129
Susitarimai Šiame Dokumente
129
Įspėjamųjų Nurodymų ReikšMė
129
Tipografiniai Susitarimai
129
Aprašymas
129
Gaminio Apžvalga
129
Funkcijų Aprašymas
130
Naudojimo Paskirtis
130
Naudojimas
130
Pasiruošimas Prieš Naudojant
130
Užsidėjimas
130
Nurodymai Dėl Deguonies Gelbėjimosi Respiratoriaus Naudojimo
131
Prietaiso Keitimas Kitu Apmokymų Metu
132
Techninė PriežIūra
132
Valymas Ir Dezinfekcija
132
Pakartotinis Prietaiso Nustatymas
133
Kvėpavimo Maišelio Keitimas
136
Apmokymų Šilumokaičio Keitimas
136
Piktogramos
136
Transportavimas
136
Laikymas
136
Utilizavimas
136
Techniniai Duomenys
137
Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa
139
Konwencje Przyjęte W Tym Dokumencie
139
Znaczenie Ostrzeżeń
139
Oznaczenia Typograficzne
139
Opis
139
PrzegląD Produktów
139
Opis Działania
140
Przeznaczenie
140
Użytkowanie
140
Przygotowanie Przed Rozpoczęciem Użytkowania
140
Procedura Zakładania
140
Wskazówki Dotyczące Użytkowania Ucieczkowego Aparatu Regeneracyjnego
142
Wymiana Aparatu W Trakcie Ćwiczeń
142
Konserwacja
142
Czyszczenie I Dezynfekcja
143
Ponowne Skompletowanie Aparatu
143
Wymiana Worka Oddechowego
146
Wymiana Treningowego Wymiennika Ciepła
146
Piktogramy
146
Transport
146
Przechowywanie
146
Utylizacja
146
Dane Techniczne
147
Информация По Технике Безопасности
149
Условные Обозначения В Этом Документе
149
Расшифровка Предупреждений
149
Типографские Обозначения
149
Описание
149
Обзор Устройства
149
Описание Функций
150
Назначение
150
Использование
150
Подготовка К Использованию
150
Надевание Устройства
150
Указания По Применению Кислородного Самоспасателя
152
Замена Устройства Во Время Обучения
152
Техническое Обслуживание
152
Очистка И Дезинфекция
153
Подготовка Устройства К Повторному Использованию
153
Замена Дыхательного Мешка
156
Замена Учебного Теплообменника
156
Пиктограммы
156
Транспортировка
156
Хранение
156
Утилизация
157
Технические Характеристики
157
Važni Sigurnosni Podaci
159
Opća Pravila U Ovom Dokumentu
159
Značenje Sigurnosnih Upozorenja
159
Tipografska Opća Pravila
159
Opis
159
Pregled Proizvoda
159
Opis Funkcije
160
Namjena
160
Uporaba
160
Priprema Prije Uporabe
160
Postavljanje Uređaja
160
Upute Za Upotrebu Uređaja Za Samospašavanje S Kisikom
161
Zamjena Uređaja Tijekom Vježbe
162
Održavanje
162
ČIšćenje I Dezinfekcija
162
Ponovno Postavljanje Uređaja
163
Zamjena Vrećice Za Disanje
166
Zamjena Izmjenjivača Topline Za Treniranje
166
Piktogrami
166
Transport
166
Skladištenje
166
Zbrinjavanje
166
Tehnički Podaci
167
Varnostne Informacije
169
Pravila V Tem Dokumentu
169
Pomen Opozorilnih Sporočil
169
Tipografski Dogovori
169
Opis
169
Predstavitev Izdelka
169
Opis Delovanja
170
Namen Uporabe
170
Uporaba
170
Priprava Pred Uporabo
170
Postopek Nameščanja
170
Navodila Za Uporabo Kisikovega Samoreševalnega Aparata
171
Menjava Aparata Med Urjenjem
172
Vzdrževanje
172
ČIščenje in Razkuževanje
172
Ponovna Priprava Aparata
173
Zamenjava Dihalne Vrečke
175
Menjava Toplotnega Izmenjevalnika Za Urjenje
176
Piktogrami
176
Transport
176
Shranjevanje
176
Odstranjevanje
176
Tehnični Podatki
176
Bezpečnostné Informácie
178
Dohodnuté Výrazy V Tomto Dokumente
178
Význam Výstražných Upozornení
178
Typografické Označenia
178
Popis
178
Prehľad O Výrobku
178
Popis Funkcií
179
Účel Použitia
179
Použitie
179
Príprava Pred PoužitíM
179
Postup Pri Nasadzovaní
179
Pokyny Na Použitie Kyslíkového Sebazáchranného Prístroja
180
Výmena Prístroja Počas CVIčenia
181
Údržba
181
Čistenie a Dezinfekcia
181
Opätovné Zloženie Prístroja
182
Výmena Dýchacieho Vaku
184
Výmena CVIčného Výmenníka Tepla
185
Piktogramy
185
Preprava
185
Skladovanie
185
Likvidácia
185
Technické Údaje
185
Bezpečnostní Informace
187
Konvence V Tomto Dokumentu
187
Význam Výstražných Pokynů
187
Typografické Konvence
187
Popis
187
Přehled Výrobků
187
Popis Funkce
188
Účel Použití
188
Použití
188
Příprava Před PoužitíM
188
Postup PřI Nasazování
188
Pokyny K Použití Sebezáchranného Kyslíkového Přístroje
189
VýMěna Přístroje V Průběhu CVIčného Použití
190
Údržba
190
ČIštění a Dezinfekce
190
Opětovné Sestavení Přístroje
191
VýMěna Dýchacího Vaku
193
VýMěna CVIčného VýMěníku Tepla
194
Piktogramy
194
Přeprava
194
Skladování
194
Likvidace Odpadu
194
Technické Údaje
194
Информация Във Връзка С Безопасността
196
Конвенции В Този Документ
196
Значение На Предупрежденията
196
Типографски Конвенции
196
Описание
196
Преглед На Продукта
196
Описание На Функциите
197
Предназначение
197
Употреба
197
Подготовка Преди Употреба
197
Процедура На Поставяне На Уреда
197
Указание За Ползване На Спасителния Кислороден Уред
199
Смяна На Уреда По Време На Упражнение
199
Поддръжка
199
Почистване И Дезинфекция
200
Ново Подготвяне На Уреда
200
Смяна На Дихателна Торба
203
Смяна На Тренировъчен Топлообменник
203
Пиктограми
203
Транспортиране
203
Съхранение
203
Бракуване
203
Технически Данни
204
InformaţII Referitoare la Siguranţă
206
ConvenţII În Acest Document
206
Semnificaţia Indicaţiilor de Avertizare
206
ConvenţII Tipografice
206
Descriere
206
Privire de Ansamblu Asupra Produsului
206
Parte Funcţională
207
Descrierea Funcţiilor
207
Scopul Utilizării
207
Utilizarea
207
Pregătire Înainte de Utilizare
207
Procedura de Aplicare a Măştii
207
IndicaţII Pentru Utilizarea Măştii de Oxigen de Auto-Salvare
208
Schimbarea Aparatului În Timpul Exerciţiului
209
Întreţinerea Curentă
209
Curăţare ŞI Dezinfectare
209
ReasamblaţI Aparatul
210
Înlocuirea Sacului Respirator
213
Înlocuirea Schimbătorului de Căldură de Instruire
213
Pictograme
213
Transport
213
Depozitare
213
Eliminarea Ca Deşeu
213
Date Tehnice
214
Biztonsággal Kapcsolatos InformáCIók
216
Dokumentumban Használt Szabályok
216
A Figyelmeztető Jelzések Jelentése
216
Tipográfiai Szabályok
216
Leírás
216
Termékáttekintés
216
Funkcióleírás
217
Az Alkalmazás Célja
217
Használat
217
Előkészületek a Használat Előtt
217
A Felhelyezés Folyamata
217
Megjegyzések Az Oxigénes Önmentő Készülék Használatához
218
Készülék Cseréje Gyakorlás Közben
219
Karbantartás
219
Tisztítás És Fertőtlenítés
219
A Készülék Ismételt Összeszerelése
220
Légzsák Cseréje
223
A Tréning-Hőcserélő Cseréje
223
Piktogramok
223
Szállítás
223
Tárolás
223
Ártalmatlanítás
223
Műszaki Adatok
224
Πληροφορίες Ασφαλείας
226
Τυπογραφικές Συμβάσεις Στο Παρόν Κείμενο
226
Σημασία Των Υποδείξεων Προειδοποίησης
226
Τυπογραφικές Συμβάσεις
226
Περιγραφή
226
Επισκόπηση Προϊόντος
226
Περιγραφή Λειτουργίας
227
Σκοπός Χρήσης
227
Χρήση
227
Προετοιμασία Πριν Από Τη Χρήση
227
Ιαδικασία Εφαρμογής
227
Επισημάνσεις Για Τη Χρήση Της Συσκευής Διαφυγής Οξυγόνου
229
Αλλαγή Συσκευής Κατά Τη Χρήση
229
Συντήρηση
229
Καθαρισμός Και Απολύμανση
230
Επανασυναρμολόγηση Της Συσκευής
230
Αλλαγή Αναπνευστικού Ασκού
233
Αντικατάσταση Εναλλάκτη Θερμότητας Εξάσκησης
234
Εικονογράμματα
234
Μεταφορά
234
Αποθήκευση
234
Απόρριψη
234
Τεχνικά Χαρακτηριστικά
234
Güvenlikle Ilgili Bilgiler
236
Bu Dokümandaki Konvansiyonlar
236
Uyarı Bilgilerinin Anlamı
236
Tipografik Konvansiyonlar
236
Açıklama
236
Ürünlere Genel Bakış
236
Fonksiyon Açıklaması
237
KullanıM Amacı
237
KullanıM
237
Kullanımdan Önceki Hazırlık
237
Yerleştirme Işlemi
237
Oksijen Ferdi KurtarıCının Kullanılmasına Yönelik Notlar
238
Alıştırma Sırasında Cihazın DeğIştirilmesi
239
BakıM
239
Temizleme Ve Dezenfeksiyon
239
Cihazın Tekrar Düzenlenmesi
240
Solunum Torbasının DeğIştirilmesi
242
Eğitim Isı Eşanjörünün DeğIştirilmesi
243
Piktogramlar
243
Taşıma
243
Depolama
243
Tasfiye
243
Teknik Veriler
243
安全関連情報
245
取扱説明書の読み方
245
警告の意味
245
書体による表記
245
本製品について
245
各部名称
245
機能の説明
246
使用目的
246
使用方法
246
使用前の準備
246
装着手順
246
酸素自己救命器を使用する際の注意事項
247
練習中に装置を交換する
247
メンテナンス
248
洗浄および消毒
248
装置を元の状態に戻す
249
呼吸袋の交換
251
トレーニング用熱交換器を交換する
252
ピクトグラム
252
テクニカルデータ
252
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
Dräger Oxy 6000 MK II
Dräger Oxy 3000 MK II
Dräger Oxylog
Dräger OxyTest 2000
Dräger Clickflow O2-DIN CS 0 - 16 L/min, 9/16"
Dräger Clickflow O2-Rail, NIST, 0 - 16 L/min, 9/16"
Dräger Clickflow O2-DIN CS-twin, 2x 0 - 16 L/min, 9/16"
Dräger Oxy 6000 MK III
Dräger Oxy 6000
Dräger Oxy 6000 T
Dräger Categorias
Equipo Medico
Equipo Respiratorio
Instrumentos de Medición
Equipo de Pruebas
Detectores de Gas
Más Dräger manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL