Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Chicago Pneumatic Manuales
Herramientas Eléctricas
CP 0122 SVR
Chicago Pneumatic CP 0122 SVR Manuales
Manuales y guías de usuario para Chicago Pneumatic CP 0122 SVR. Tenemos
2
Chicago Pneumatic CP 0122 SVR manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones De Seguridad Y De Funcionamiento
Chicago Pneumatic CP 0122 SVR Instrucciones De Seguridad Y De Funcionamiento (236 páginas)
Marca:
Chicago Pneumatic
| Categoría:
Herramientas Eléctricas
| Tamaño: 3 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
4
Introduction
5
About the Safety and Operating Instructions
5
Safety Instructions
6
Safety Signal Words
6
Personal Precautions and Qualifications
6
Installation, Precautions
6
Operation, Precautions
7
Maintenance, Precautions
10
Storage, Precautions
11
Overview
12
Design and Function
12
Choosing the Correct Pneumatic Hammer for a Task
12
Main Parts
12
Labels
12
Installation
13
Hoses and Connections
13
Methods to Prevent Freezing
13
Connecting a Water Separator
14
Lubrication
14
Insertion Tool
14
Operation
15
Start and Stop
15
Operating
15
Starting a Cut
15
When Taking a Break
16
Maintenance
16
Every Day
16
Periodic Maintenance
17
Assembly Instructions
17
Troubleshooting
18
Storage
18
Disposal
18
Technical Data
19
Machine Data
19
Noise and Vibration Declaration Statement
19
Additional Vibration Information
19
Noise and Vibration Data
20
EC Declaration of Conformity
21
EC Declaration of Conformity (EC Directive 2006/42/EC)
21
Introduction
23
À Propos des Prescriptions de Sécurité et des Instructions pour L'opérateur
23
Consignes de Sécurité
24
Indications de Sécurité
24
Précautions et Qualifications du Personnel
24
Installation, Précautions
24
Fonctionnement, Précautions
25
Maintenance, Précautions
30
Stockage, Précautions
30
Vue D'ensemble
31
Conception et Fonctionnement
31
Choix du Brise-Béton Pneumatique Adapté à une Tâche Donnée
31
Pièces Principales
31
Étiquettes
31
Plaque Signalétique
32
Étiquette Niveau du Bruit
32
Étiquette de Sécurité
32
Pose
32
Flexibles et Connexions
32
Mesures de Prévention du Gel
32
Branchement D'un Séparateur D'eau
33
Graissage
33
Outil D'insertion
33
Fixation et Retrait de L Outil D Insertion
34
Utilisation
34
Marche/Arrêt
34
Utilisation
35
Démarrage D'une Coupe
35
Lors des Pauses
35
Maintenance
36
Chaque Jour
36
Maintenance Périodique
36
Instructions de Montage
37
Recherche de Pannes
37
Stockage
37
Destruction D'une Machine Usagée
37
Données Techniques
38
Caractéristiques de la Machine
38
Énoncé Déclaratif Sur les Vibrations et le Bruit
38
Informations Supplémentaires Relatives aux Vibrations
38
Données Relatives au Bruit et aux Vibrations
39
Déclaration CE de Conformité
40
Déclaration CE de Conformité (Directive 2006/42/CE)
40
Einführung
43
Informationen zu den Sicherheitshinweisen und der Betriebsanleitung
43
Sicherheitshinweise
44
Sicherheits-Signalworte
44
Personliche Vorsichtsmaßnahmen und Qualifikationen
44
Installation, Vorsichtsmaßnahmen
44
Betrieb, Vorsichtsmaßnahmen
45
Wartung, Vorsichtsmaßnahmen
50
Lagerung, Vorsichtsmaßnahmen
50
Übersicht
51
Konstruktion und Funktion
51
Auswahl des für die Arbeitsaufgabe Passenden Druckluft-Aufbrechhammers
51
Hauptkomponenten
51
Aufkleber
51
Einbau
52
Schläuche und Anschlüsse
52
Methoden zur Vermeidung von Einfrieren
52
Anschließen eines Wasserabscheiders
53
Schmieren
53
Werkzeug
53
Einsetzen und Entfernen des Werkzeugs
54
Betrieb
54
Start und Stopp
55
Betrieb
55
Einlegen von Pausen
56
Wartung
56
Täglich
56
Regelmäßige Wartung
56
Montageanweisungen
57
Fehlersuche
57
Lagerung
57
Entsorgung
57
Technische Daten
58
Maschinendaten
58
Angaben zu Geräuschemission und Vibration
58
Zusätzliche Informationen über Vibration
58
Angaben zu Geräuschemission und Vibration
59
EG-Konformitätserklärung
60
EG-Konformitätserklärung (EG-Richtlinie 2006/42/EG)
60
Introducción
63
Acerca de las Instrucciones de Seguridad y de Funcionamiento
63
Instrucciones de Seguridad
64
Terminología de las Señales de Seguridad
64
Precauciones y Cualificaciones del Personal
64
Instalación, Precauciones
64
Funcionamiento, Precauciones
65
Mantenimiento, Precauciones
69
Almacenamiento, Precauciones
70
Visión General
71
Diseño y Funcionamiento
71
Elección del Rompedor Neumático Correcto para una Tarea Determinada
71
Piezas Principales
71
Etiquetas
71
Montaje
72
Mangueras y Conexiones
72
Métodos para Evitar la Congelación
72
Conexión de un Separador de Agua
73
Lubricación
73
Herramienta de Inserción
73
Insertar y Extraer la Herramienta de Inserción
74
Funcionamiento
74
Puesta en Marcha y Parada
75
En Funcionamiento
75
Inicio del Corte
75
En Los Descansos
76
Mantenimiento
76
A Diario
76
Mantenimiento Periódico
76
Instrucciones de Montaje
77
Localización y Resolución de Problemas
77
Almacenaje
77
Desechar
77
Especificaciones Técnicas
78
Datos de la Máquina
78
Declaración de Ruido y Vibraciones
78
Información Adicional sobre las Vibraciones
78
Datos de Ruido y Vibraciones
79
Declaración CE de Conformidad
80
Declaración CE de Conformidad (Directiva 2006/42/CE)
80
Introdução
83
Acerca das Instruções de Segurança E Operação
83
Instruções de Segurança
84
Palavras de Avisos de Segurança
84
Precauções E Competências Pessoais
84
Instalação, Precauções
84
Operação, Precauções
85
Manutenção, Precauções
90
Armazenamento, Precauções
90
Visão Geral
91
Concepção E Função
91
Escolher O Martelo Pneumático Correcto para Uma Tarefa
91
Peças Principais
91
Autocolantes
91
Instalação
92
Mangueiras E Ligações
92
Métodos para Evitar O Congelamento
92
Conectar O Separador de Água
93
Lubrificação
93
Ferramenta de Inserção
93
Encaixar E Remover a Ferramenta de Inserção
94
Operação
94
Arranque E Paragem
95
Funcionamento
95
Iniciar um Corte
95
Ao Fazer Uma Pausa
96
Manutenção
96
Diariamente
96
Manutenção Periódica
96
Instruções de Montagem
97
Diagnóstico E Reparação de Avarias
97
Armazenamento
97
Abate
97
Dados Técnicos
98
Dados da Máquina
98
Declaração de Ruído E Vibração
98
Informação Adicional sobre Vibração
98
Dados sobre O Ruído E Vibrações
99
Declaração de Conformidade da CE
100
Declaração de Conformidade da CE (Directiva da CE 2006/42/CE)
100
Introduzione
103
Informazioni Sulle Istruzioni Per la Sicurezza E Per L'uso
103
Norme DI Sicurezza
104
Terminologia DI Sicurezza
104
Precauzioni E Qualifiche Personali
104
Installazione, Precauzioni
104
Funzionamento, Precauzioni
105
Manutenzione, Precauzioni
109
Conservazione, Precauzioni
109
Avvertenze
110
Modello E Funzioni
110
Scelta del Corretto Demolitore Pneumatico Per una Data Mansione
110
Parti Principali
110
Etichette
110
Installazione
111
Tubi E Collegamenti
111
Misure Antigelo
111
Collegamento del Separatore DI Condensa
112
Lubrificazione
112
Utensile DI Inserimento
112
Montaggio E Smontaggio Dell'utensile DI Inserimento
113
Funzionamento
113
Avviamento E Arresto
113
Condizioni DI Esercizio
114
Avvio DI un Taglio
114
Durante le Pause Della Lavorazione
115
Manutenzione
115
Giornaliera
115
Manutenzione Periodica
115
Istruzioni Per Il Montaggio
116
Ricerca Dei Guasti
116
Immagazzinamento
116
Smaltimento
116
Dati Tecnici
117
Dati Della Macchina
117
Dichiarazione in Materia DI Rumore E Vibrazioni
117
Ulteriori Informazioni Sulle Vibrazioni
117
Dati Su Rumore E Vibrazioni
118
Dichiarazione DI Conformità CE
119
Dichiarazione DI Conformità CE (Direttiva CE 2006/42/CE)
119
Inleiding
121
Over de Veiligheidsvoorschriften en Bedieningshandleiding
121
Veiligheidsvoorschriften
122
Veiligheidssignaaltermen
122
Persoonlijke Voorzorgsmaatregelen en Kwalificaties
122
Installatie, Voorzorgsmaatregelen
122
Bediening, Voorzorgsmaatregelen
123
Onderhoud, Voorzorgsmaatregelen
128
Opslag, Voorzorgsmaatregelen
128
Overzicht
129
Ontwerp en Functie
129
Kiezen Van de Juiste Pneumatische Sloophamer Voor Een Werkopdracht
129
Hoofdonderdelen
129
Stickers
129
Installatie
130
Slangen en Aansluitingen
130
Methoden Om Bevriezen te Voorkomen
130
Aansluiten Van Een Waterafscheider
131
Smering
131
Inzetgereedschap
131
Plaatsen en Verwijderen Van Het Inzetgereedschap
132
Werking
132
Starten en Stoppen
133
Bediening
133
Maken Van de Eerste Snede
133
Bij Een Pauze
134
Onderhoud
134
Iedere Dag
134
Periodiek Onderhoud
134
Montageaanwijzingen
135
Oplossen Van Storingen
135
Opslag
135
Opruimen
135
Technische Gegevens
136
Machinegegevens
136
Geluids- en Trillingsverklaring
136
Aanvullende Trillingsinformatie
136
Geluids- en Trillingsgegevens
137
EG Conformiteitsverklaring
138
EG Conformiteitsverklaring (EG-Richtlijn 2006/42/EG)
138
Εισαγωγή
141
Σχετικά Με Τις Οδηγίες Ασφάλειας Και Χειρισμού
141
Οδηγίες Ασφαλείας
142
Λέξεις Σημάτων Ασφαλείας
142
Προσωπικές Προφυλάξεις Και Πιστοποιήσεις
142
Εγκατάσταση, Προφυλάξεις
143
Χειρισμός, Προφυλάξεις
144
Συντήρηση, Προφυλάξεις
148
Φύλαξη, Προφυλάξεις
149
Επισκόπηση
150
Σχεδιασμός Και Λειτουργία
150
Επιλογή Της Κατάλληλης Αερόσφυρας Για Μία Εργασία
150
Κύρια Μέρη
150
Ετικέτες
150
Εγκατάσταση
151
Εύκαμπτοι Σωλήνες Και Συνδέσεις
151
Μέθοδοι Αποφυγής Παγώματος
152
Σύνδεση Διαχωριστή Νερού
152
Λίπανση
152
Εργαλείο Εισαγωγής
152
Λειτουργία
154
Εκκίνηση Και Διακοπή Λειτουργίας
154
Χειρισμός
154
Όταν Κάνετε Διάλειμμα
155
Συντήρηση
155
Κάθε Ημέρα
155
Περιοδική Συντήρηση
156
Οδηγίες Συναρμολόγησης
156
Αντιμετώπιση Προβλημάτων
157
Αποθήκευση
157
Απόρριψη
157
Τεχνικά Δεδομένα
158
Δεδομένα Μηχανήματος
158
Δήλωση Εκπομπών Θορύβου Και Κραδασμών
158
Πρόσθετες Πληροφορίες Περί Κραδασμών
158
Δεδομένα Θορύβου Και Κραδασμών
159
Δήλωση Συμμόρφωσης Της ΕΚ
160
Δήλωση Συμμόρφωσης Της ΕΚ (Οδηγία ΕΚ 2006/42/ΕΚ)
160
Johdanto
163
Tietoja Turvallisuusohjeista Ja Käyttöohjeesta
163
Turvallisuusohjeet
164
Turvasignaalitekstit
164
Henkilökohtaiset Varotoimenpiteet Ja Valmiudet
164
Asennus, Varotoimenpiteet
164
Käyttö, Varotoimenpiteet
165
Huolto, Varotoimenpiteet
168
Varastointi, Varotoimenpiteet
169
Yleistä
170
Rakenne Ja Toiminta
170
TyötehtäVän EdellyttäMän Piikkausvasaran Valinta
170
Tärkeimmät Osat
170
Tarrat
170
Asennus
171
Letkut Ja Liitännät
171
Jäätymisen Estämismenetelmiä
171
Vedenerottimen Liittäminen
172
Voitelu
172
Työkalu
172
Käyttö
173
Käynnistys Ja Pysäytys
173
Työskentely
174
Poistuessasi Tauolle
174
Huolto
174
Päivittäin
174
Määräaikaishuollot
175
Kokoamisohjeet
175
Vianmääritys
176
Varastointi
176
Käytöstä Poisto
176
Tekniset Tiedot
177
Koneen Tiedot
177
Melu- Ja Tärinäarvoilmoitus
177
Lisätietoja Tärinöistä
177
Melu- Ja Tärinätiedot
178
CE-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
179
CE-Vaatimustenmukaisuusvakuutus (EY-Direktiivi 2006/42/EY)
179
Indledning
181
Om Disse Sikkerhedsinstruktioner Og Betjeningsvejledningen
181
Sikkerhedsinstruktioner
182
Sikkerhed, Signalord
182
Personlige Forholdsregler Og Kvalifikationer
182
Montering, Forholdsregler
182
Betjening, Forholdsregler
183
Vedligeholdelse, Forholdsregler
187
Opbevaring, Forholdsregler
187
Oversigt
188
Konstruktion Og Funktion
188
Valg Af den Rigtige Tryklufthammer Til Opgaven
188
Hovedkomponenter
188
Mærkater
188
Montering
189
Slanger Og Tilslutninger
189
Metoder Til Forhindring Af Frysning
189
Tilslutning Af en Vandudskiller
190
Smøring
190
Indsætningsværktøj
190
Betjening
191
Start Og Stop
191
Start Af Boring
191
Når der Holdes Pause
192
Vedligeholdelse
192
Hver Dag
192
Periodisk Vedligeholdelse
193
Monteringsvejledning
193
Fejlfinding
194
Opbevaring
194
Bortskaffelse
194
Tekniske Data
195
Maskinens Data
195
Støj- Og Vibrationsdeklaration
195
Supplerende Oplysninger Om Vibrationer
195
Støj- Og Vibrationsdata
196
EF-Overensstemmelseserklæring
197
EF-Overensstemmelseserklæring (EF-Direktiv 2006/42/EF)
197
Introduksjon
199
Om Sikkerhetsinstrukser Og Bruksanvisning
199
Sikkerhetsinstrukser
200
Signalord
200
Personlige Forholdsregler Og Kvalifikasjoner
200
Installasjon, Forholdsregler
200
Drift, Forholdsregler
201
Vedlikehold, Forholdsregler
204
Lagring, Forholdsregler
205
Oversikt
206
Konstruksjon Og Funksjon
206
Velg den Riktige Trykkluftshammeren for en Oppgave
206
Hoveddeler
206
Etiketter
206
Montering
207
Slanger Og Koplingsstykker
207
Metoder for Å Forhindre Frysing
207
Koble Til en Vannutskiller
208
Smøring
208
Innsettingsverktøy
208
Drift
209
Start Og Stopp
209
Bruk
209
Starte et Kutt
209
Når man Tar en Pause
210
Vedlikehold
210
Hver Dag
210
Periodisk Vedlikehold
211
Monteringsinstruksjoner
211
Feilsøking
212
Lagring
212
Avhending
212
Tekniske Data
213
Maskindata
213
Støy- Og Vibrasjonsdeklarasjoner
213
Ytterligere Vibrasjonsinformasjon
213
Støy- Og Vibrasjonsdata
214
EU Samsvarserklæring
215
EU Samsvarserklæring (EU-Direktiv 2006/42/EF)
215
Inledning
217
Om Säkerhetsinstruktionen Och Bruksanvisningen
217
Säkerhetsinstruktioner
218
Säkerhetssymboler
218
Personliga Försiktighetsåtgärder Och Utbildning
218
Installation, Försiktighetsåtgärder
218
Användning, Försiktighetsåtgärder
219
Underhåll, Försiktighetsåtgärder
222
Förvaring, Försiktighetsåtgärder
223
Översikt
224
Konstruktion Och Funktion
224
Välja Rätt Tryckluftshammare För Uppgiften
224
Maskinens Huvuddelar
224
Dekaler
224
Installation
225
Slangar Och Anslutningar
225
Åtgärder För Att Förhindra Frysning
225
Ansluta en Vattenavskiljare
226
Smörjning
226
Insatsverktyg
226
Drift
227
Start Och Stopp
227
Användning
227
Publicidad
Chicago Pneumatic CP 0122 SVR Instrucciones De Seguridad Y De Funcionamiento (232 páginas)
Marca:
Chicago Pneumatic
| Categoría:
Martillos Pilón
| Tamaño: 3 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
4
Introduction
5
About the Safety and Operating Instructions
5
Safety Instructions
6
Safety Signal Words
6
Personal Precautions and Qualifications
6
Installation, Precautions
6
Operation, Precautions
7
Maintenance, Precautions
10
Storage, Precautions
11
Overview
12
Design and Function
12
Choosing the Correct Pneumatic Hammer for a Task
12
Main Parts
12
Signs and Stickers
13
Installation
13
Hoses and Connections
13
Methods to Prevent Freezing
14
Connecting a Water Separator
14
Lubrication
14
Insertion Tool
14
Fitting and Removing the Insertion Tool
15
Operation
15
Start and Stop
15
Operating
16
When Taking a Break
16
Maintenance
16
Every Day
16
Periodic Maintenance
17
Assembly Instructions
17
Troubleshooting
17
Storage
18
Disposal
18
Technical Data
19
Machine Data
19
Noise and Vibration Declaration Statement
19
Noise and Vibration Data
19
EC Declaration of Conformity
20
EC Declaration of Conformity (EC Directive 2006/42/EC)
20
Introduction
23
À Propos des Prescriptions de Sécurité et des Instructions pour L'opérateur
23
Consignes de Sécurité
24
Indications de Sécurité
24
Précautions et Qualifications du Personnel
24
Installation, Précautions
24
Fonctionnement, Précautions
25
Maintenance, Précautions
30
Stockage, Précautions
30
Vue D'ensemble
31
Conception et Fonctionnement
31
Choix du Brise-Béton Pneumatique Adapté à une Tâche Donnée
31
Pièces Principales
31
Plaques Signalétiques et Étiquettes
32
Pose
32
Flexibles et Connexions
32
Mesures de Prévention du Gel
33
Branchement D'un Séparateur D'eau
33
Graissage
33
Outil D'insertion
33
Burin à Pointe Aiguisée
34
Burin à Lame Large
34
Fixation et Retrait de L Outil D Insertion
34
Utilisation
35
Marche/Arrêt
35
Lors des Pauses
35
Maintenance
35
Chaque Jour
36
Maintenance Périodique
36
Instructions de Montage
36
Recherche de Pannes
37
Stockage
37
Destruction D'une Machine Usagée
37
Données Techniques
38
Caractéristiques de la Machine
38
Énoncé Déclaratif Sur les Vibrations et le Bruit
38
Données Relatives au Bruit et aux Vibrations
39
Déclaration CE de Conformité
40
Déclaration CE de Conformité (Directive 2006/42/CE)
40
Einführung
43
Informationen zu den Sicherheitshinweisen und der Betriebsanleitung
43
Sicherheitshinweise
44
Sicherheits-Signalworte
44
Personliche Vorsichtsmaßnahmen und Qualifikationen
44
Installation, Vorsichtsmaßnahmen
44
Betrieb, Vorsichtsmaßnahmen
45
Wartung, Vorsichtsmaßnahmen
50
Lagerung, Vorsichtsmaßnahmen
50
Übersicht
51
Konstruktion und Funktion
51
Auswahl des für die Arbeitsaufgabe Passenden Druckluft-Aufbrechhammers
51
Hauptkomponenten
51
Schilder und Aufkleber
52
Einbau
52
Schläuche und Anschlüsse
52
Methoden zur Vermeidung von Einfrieren
53
Anschließen eines Wasserabscheiders
53
Schmieren
53
Werkzeug
53
Einsetzen und Entfernen des Werkzeugs
54
Betrieb
55
Start und Stopp
55
Beginnen eines Abbruchs
55
Einlegen von Pausen
56
Wartung
56
Täglich
56
Regelmäßige Wartung
56
Montageanweisungen
57
Fehlersuche
57
Lagerung
57
Entsorgung
57
Technische Daten
58
Maschinendaten
58
Angaben zu Geräuschemission und Vibration
58
EG-Konformitätserklärung
59
EG-Konformitätserklärung (EG-Richtlinie 2006/42/EG)
59
Introducción
61
Acerca de las Instrucciones de Seguridad y de Funcionamiento
61
Instrucciones de Seguridad
62
Terminología de las Señales de Seguridad
62
Precauciones y Cualificaciones del Personal
62
Instalación, Precauciones
62
Funcionamiento, Precauciones
63
Mantenimiento, Precauciones
67
Almacenamiento, Precauciones
68
Visión General
69
Diseño y Funcionamiento
69
Elección del Rompedor Neumático Correcto para una Tarea Determinada
69
Piezas Principales
69
Símbolos y Letreros
70
Montaje
70
Mangueras y Conexiones
70
Métodos para Evitar la Congelación
71
Conexión de un Separador de Agua
71
Lubricación
71
Herramienta de Inserción
71
Insertar y Extraer la Herramienta de Inserción
72
Funcionamiento
73
Puesta en Marcha y Parada
73
En Funcionamiento
73
En Los Descansos
73
Mantenimiento
73
A Diario
74
Mantenimiento Periódico
74
Instrucciones de Montaje
74
Localización y Resolución de Problemas
75
Almacenaje
75
Desechar
75
Especificaciones Técnicas
76
Datos de la Máquina
76
Declaración de Ruido y Vibraciones
76
Datos de Ruido y Vibraciones
77
Declaración CE de Conformidad
78
Declaración CE de Conformidad (Directiva 2006/42/CE)
78
Introdução
81
Acerca das Instruções de Segurança E Operação
81
Instruções de Segurança
82
Palavras de Avisos de Segurança
82
Precauções E Competências Pessoais
82
Instalação, Precauções
82
Operação, Precauções
83
Manutenção, Precauções
88
Armazenamento, Precauções
88
Visão Geral
89
Concepção E Função
89
Escolher O Martelo Pneumático Correcto para Uma Tarefa
89
Peças Principais
89
Sinais E Autocolantes
90
Instalação
90
Mangueiras E Ligações
90
Métodos para Evitar O Congelamento
91
Conectar O Separador de Água
91
Lubrificação
91
Ferramenta de Inserção
91
Escopro de Lâmina Larga
92
Encaixar E Remover a Ferramenta de Inserção
92
Operação
93
Arranque E Paragem
93
Funcionamento
93
Ao Fazer Uma Pausa
94
Manutenção
94
Diariamente
94
Manutenção Periódica
94
Instruções de Montagem
95
Diagnóstico E Reparação de Avarias
95
Armazenamento
95
Abate
95
Dados Técnicos
96
Dados da Máquina
96
Declaração de Ruído E Vibração
96
Dados sobre O Ruído E Vibrações
97
Declaração de Conformidade da CE
98
Declaração de Conformidade da CE (Directiva da CE 2006/42/CE)
98
Introduzione
101
Informazioni Sulle Istruzioni Per la Sicurezza E Per L'uso
101
Norme DI Sicurezza
102
Terminologia DI Sicurezza
102
Precauzioni E Qualifiche Personali
102
Installazione, Precauzioni
102
Funzionamento, Precauzioni
103
Manutenzione, Precauzioni
107
Conservazione, Precauzioni
107
Avvertenze
108
Modello E Funzioni
108
Scelta del Corretto Demolitore Pneumatico Per una Data Mansione
108
Parti Principali
108
Targhette Ed Etichette Adesive
109
Installazione
109
Tubi E Collegamenti
109
Misure Antigelo
110
Collegamento del Separatore DI Condensa
110
Lubrificazione
110
Utensile DI Inserimento
110
Montaggio E Smontaggio Dell'utensile DI Inserimento
111
Funzionamento
112
Avviamento E Arresto
112
Condizioni DI Esercizio
112
Durante le Pause Della Lavorazione
113
Manutenzione
113
Giornaliera
113
Manutenzione Periodica
113
Istruzioni Per Il Montaggio
114
Ricerca Dei Guasti
114
Immagazzinamento
114
Smaltimento
114
Dati Tecnici
115
Dati Della Macchina
115
Dichiarazione in Materia DI Rumore E Vibrazioni
115
Dati Su Rumore E Vibrazioni
116
Dichiarazione DI Conformità CE
117
Dichiarazione DI Conformità CE (Direttiva CE 2006/42/CE)
117
Inleiding
119
Over de Veiligheidsvoorschriften en Bedieningshandleiding
119
Veiligheidsvoorschriften
120
Veiligheidssignaaltermen
120
Persoonlijke Voorzorgsmaatregelen en Kwalificaties
120
Installatie, Voorzorgsmaatregelen
120
Bediening, Voorzorgsmaatregelen
121
Onderhoud, Voorzorgsmaatregelen
126
Opslag, Voorzorgsmaatregelen
126
Overzicht
127
Ontwerp en Functie
127
Kiezen Van de Juiste Pneumatische Sloophamer Voor Een Werkopdracht
127
Hoofdonderdelen
127
Plaatjes en Stickers
128
Installatie
128
Slangen en Aansluitingen
128
Methoden Om Bevriezen te Voorkomen
129
Aansluiten Van Een Waterafscheider
129
Smering
129
Inzetgereedschap
129
Beitel Met Breed Blad
130
Plaatsen en Verwijderen Van Het Inzetgereedschap
130
Werking
131
Starten en Stoppen
131
Bediening
131
Bij Een Pauze
131
Onderhoud
131
Iedere Dag
132
Periodiek Onderhoud
132
Montageaanwijzingen
132
Oplossen Van Storingen
133
Opslag
133
Opruimen
133
Technische Gegevens
134
Machinegegevens
134
Geluids- en Trillingsverklaring
134
Geluids- en Trillingsgegevens
135
EG Conformiteitsverklaring
136
EG Conformiteitsverklaring (EG-Richtlijn 2006/42/EG)
136
Εισαγωγή
139
Σχετικά Με Τις Οδηγίες Ασφάλειας Και Χειρισμού
139
Οδηγίες Ασφαλείας
140
Λέξεις Σημάτων Ασφαλείας
140
Προσωπικές Προφυλάξεις Και Πιστοποιήσεις
140
Εγκατάσταση, Προφυλάξεις
141
Χειρισμός, Προφυλάξεις
142
Συντήρηση, Προφυλάξεις
146
Φύλαξη, Προφυλάξεις
147
Επισκόπηση
148
Σχεδιασμός Και Λειτουργία
148
Επιλογή Της Κατάλληλης Αερόσφυρας Για Μία Εργασία
148
Κύρια Μέρη
148
Σήματα Και Αυτοκόλλητες Ετικέτες
149
Εγκατάσταση
149
Εύκαμπτοι Σωλήνες Και Συνδέσεις
149
Μέθοδοι Αποφυγής Παγώματος
150
Σύνδεση Διαχωριστή Νερού
150
Λίπανση
150
Εργαλείο Εισαγωγής
150
Λειτουργία
152
Εκκίνηση Και Διακοπή Λειτουργίας
152
Χειρισμός
152
Όταν Κάνετε Διάλειμμα
153
Συντήρηση
153
Κάθε Ημέρα
153
Περιοδική Συντήρηση
153
Οδηγίες Συναρμολόγησης
154
Αντιμετώπιση Προβλημάτων
154
Αποθήκευση
154
Απόρριψη
154
Τεχνικά Δεδομένα
155
Δεδομένα Μηχανήματος
155
Δήλωση Εκπομπών Θορύβου Και Κραδασμών
155
Δεδομένα Θορύβου Και Κραδασμών
156
Δήλωση Συμμόρφωσης Της ΕΚ
157
Δήλωση Συμμόρφωσης Της ΕΚ (Οδηγία ΕΚ 2006/42/ΕΚ)
157
Johdanto
159
Tietoja Turvallisuusohjeista Ja Käyttöohjeesta
159
Turvallisuusohjeet
160
Turvasignaalitekstit
160
Henkilökohtaiset Varotoimenpiteet Ja Valmiudet
160
Asennus, Varotoimenpiteet
160
Käyttö, Varotoimenpiteet
161
Huolto, Varotoimenpiteet
164
Varastointi, Varotoimenpiteet
165
Yleistä
166
Rakenne Ja Toiminta
166
TyötehtäVän EdellyttäMän Piikkausvasaran Valinta
166
Tärkeimmät Osat
166
Kilvet Ja Tarrat
167
Asennus
167
Letkut Ja Liitännät
167
Jäätymisen Estämismenetelmiä
168
Vedenerottimen Liittäminen
168
Voitelu
168
Työkalu
168
Työkalun Asentaminen Ja Irrottaminen
169
Käyttö
169
Käynnistys Ja Pysäytys
170
Työskentely
170
Poistuessasi Tauolle
170
Huolto
170
Päivittäin
171
Määräaikaishuollot
171
Kokoamisohjeet
171
Vianmääritys
171
Varastointi
172
Käytöstä Poisto
172
Tekniset Tiedot
173
Koneen Tiedot
173
Melu- Ja Tärinäarvoilmoitus
173
Melu- Ja Tärinätiedot
173
CE-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
174
CE-Vaatimustenmukaisuusvakuutus (EY-Direktiivi 2006/42/EY)
174
Indledning
177
Om Disse Sikkerhedsinstruktioner Og Betjeningsvejledningen
177
Sikkerhedsinstruktioner
178
Sikkerhed, Signalord
178
Personlige Forholdsregler Og Kvalifikationer
178
Montering, Forholdsregler
178
Betjening, Forholdsregler
179
Vedligeholdelse, Forholdsregler
183
Opbevaring, Forholdsregler
183
Oversigt
184
Konstruktion Og Funktion
184
Valg Af den Rigtige Tryklufthammer Til Opgaven
184
Hovedkomponenter
184
Skilte Og Mærkater
185
Montering
185
Slanger Og Tilslutninger
185
Metoder Til Forhindring Af Frysning
186
Tilslutning Af en Vandudskiller
186
Smøring
186
Indsætningsværktøj
186
Indsætning Og Fjernelse Af Værktøjet
187
Betjening
187
Start Og Stop
188
Betjening
188
Når der Holdes Pause
188
Vedligeholdelse
188
Hver Dag
189
Periodisk Vedligeholdelse
189
Monteringsvejledning
189
Fejlfinding
189
Opbevaring
190
Bortskaffelse
190
Tekniske Data
191
Maskinens Data
191
Støj- Og Vibrationsdeklaration
191
Støj- Og Vibrationsdata
191
EF-Overensstemmelseserklæring
192
EF-Overensstemmelseserklæring (EF-Direktiv 2006/42/EF)
192
Introduksjon
195
Om Sikkerhetsinstrukser Og Bruksanvisning
195
Sikkerhetsinstrukser
196
Signalord
196
Personlige Forholdsregler Og Kvalifikasjoner
196
Installasjon, Forholdsregler
196
Drift, Forholdsregler
197
Vedlikehold, Forholdsregler
200
Lagring, Forholdsregler
201
Oversikt
202
Konstruksjon Og Funksjon
202
Velg den Riktige Trykkluftshammeren for en Oppgave
202
Hoveddeler
202
Symboler Og Etiketter
203
Montering
203
Slanger Og Koplingsstykker
203
Metoder for Å Forhindre Frysing
204
Koble Til en Vannutskiller
204
Smøring
204
Innsettingsverktøy
204
Montering Og Fjerning Av Innsettingsverktøyet
205
Drift
205
Start Og Stopp
206
Bruk
206
Når man Tar en Pause
206
Vedlikehold
206
Hver Dag
207
Periodisk Vedlikehold
207
Monteringsinstruksjoner
207
Feilsøking
207
Lagring
208
Avhending
208
Tekniske Data
209
Maskindata
209
Støy- Og Vibrasjonsdeklarasjoner
209
Støy- Og Vibrasjonsdata
209
EU Samsvarserklæring
210
EU Samsvarserklæring (EU-Direktiv 2006/42/EF)
210
Inledning
213
Om Säkerhetsinstruktionen Och Bruksanvisningen
213
Säkerhetsinstruktioner
214
Säkerhetssymboler
214
Personliga Försiktighetsåtgärder Och Utbildning
214
Installation, Försiktighetsåtgärder
214
Användning, Försiktighetsåtgärder
215
Underhåll, Försiktighetsåtgärder
218
Förvaring, Försiktighetsåtgärder
219
Översikt
220
Konstruktion Och Funktion
220
Välja Rätt Tryckluftshammare För Uppgiften
220
Maskinens Huvuddelar
220
Skyltar Och Dekaler
221
Installation
221
Slangar Och Anslutningar
221
Åtgärder För Att Förhindra Frysning
222
Ansluta en Vattenavskiljare
222
Smörjning
222
Insatsverktyg
222
Drift
223
Start Och Stopp
223
Publicidad
Productos relacionados
Chicago Pneumatic CP 0016
Chicago Pneumatic CP 0017 SVR
Chicago Pneumatic CP835
Chicago Pneumatic CP-6120 Serie
Chicago Pneumatic CP7779
Chicago Pneumatic CP8641C
Chicago Pneumatic CP6500 Serie
Chicago Pneumatic CP7759 Serie
Chicago Pneumatic CP824T
Chicago Pneumatic CP825C
Chicago Pneumatic Categorias
Herramientas Eléctricas
Lijadoras
Amoladoras
Taladros
Herramientas
Más Chicago Pneumatic manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL