Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Candy Manuales
Campanas de Ventilación
CBT9240/3X
Candy CBT9240/3X Manuales
Manuales y guías de usuario para Candy CBT9240/3X. Tenemos
1
Candy CBT9240/3X manual disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Instrucciones
Candy CBT9240/3X Manual De Instrucciones (152 páginas)
Marca:
Candy
| Categoría:
Campanas de Ventilación
| Tamaño: 4 MB
Tabla de contenido
English
2
Tabla de Contenido
2
Technical Drawing
3
Warnings and Safety Precautions
4
Life-Threatening Danger, Poisoning Danger
6
Danger of Electric Shock
6
Danger of Physical Injury
6
Danger of Burn, Danger of Electric Shock
7
Dangers of Fire and Physical Injury
7
Usages with and Without Carbon Use
8
Exhaust Air Mode
8
Replacement of Carbon Filter
9
Replacement of AF 90 Carbon Filter
9
Replacement of AF 100 Carbon Filter
9
Hand Wash
10
Removal/Installation of Aluminium Filter
10
Washing in Dishwasher
10
Cleaning and Preventive Maintenance
10
Installation of Appliance
11
Installation and Unpacking of the Appliance
11
Electrical Connection
12
Danger of Electric Shock
12
Checking the Wall
12
Air Discharge Line
12
Exhaust Air Mode
12
Overview of Appliance
13
Assembly of Product
14
Use of Product
15
Replacement of Lamps
17
Replacement of Halogen Lamp
17
Replacement of Spark Plug Lamp
17
Replacement of LED Lamp
17
Authorized Technical Service
18
Potential Failures and Solutions
19
Technical Table
19
Français
21
Dessin Technique
22
Avertissements et Précautions de Sécurité
23
Risque de Blessure Physique
25
Risque de Choc Électrique
25
Risque pour la Vie, Risque D'empoisonnement
25
Danger D'incendie
25
Risque de Brûlure, de Choc Électrique
26
Risques D'incendie et de Blessure Physique
26
Utilisations Avec et Sans Utilisation de Charbon
27
Mode Évacuation D'air
27
Remplacement du Filtre à Charbon
28
Remplacement du Filtre à Charbon AF 100
28
Remplacement du Filtre à Charbon AF 90
28
Enlèvement/Installation D'un Filtre en Aluminium
29
Lavage au Lave-Vaisselle
29
Lavage à la Main
29
Nettoyage et Maintenance Préventive
29
Installation de L'appareil
30
Installation et Déballage de L'appareil
30
Branchement Électrique
31
Ligne D'évacuation D'air
31
Mode Évacuation D'air
31
Risque de Choc Électrique
31
Vérification du Mur
31
Aperçu de L'appareil
32
Assemblage du Produit
33
Utilisation du Produit
34
Sélection de Vitesse
34
Remplacement de L'ampoule de Bougie D'allumage
36
Remplacement de L'ampoule Halogène
36
Remplacement de L'ampoule LED 1 W
36
Remplacement des Ampoules
36
Service Technique Agréé
37
Pannes Potentielles et Solutions
38
Description de la Panne
38
Tableau Technique
38
Italiano
40
Disegno Tecnico
41
Avvertenze E Precauzioni DI Sicurezza
42
Pericoli Per la Salute, Rischi DI Avvelenamento
44
Pericolo DI Lesioni Personali
44
Pericolo DI Scariche Elettriche
44
Pericolo DI Incendio E Lesioni Personali
45
Pericolo DI Ustione, Pericolo DI Scariche Elettriche
45
Utilizzo con O Senza Carbone
46
Modalità Aria DI Scarico
46
Pericolo DI Morte
46
Sostituzione del Filtro AF 100 al Carbone
47
Sostituzione del Filtro AF 90 al Carbone
47
Sostituzione del Filtro al Carbone
47
Lavaggio a Mano
48
Lavaggio in Lavastoviglie
48
Pulizia E Manutenzione
48
Stacco/Riattacco del Filtro in Alluminio
48
Installazione Dell'elettrodomestico
49
Installazione E Disimballaggio Dell'elettrodomestico
49
Collegamento Elettrico
50
Controllo Della Parete
50
Modalità Aria DI Scarico
50
Pericolo DI Scariche Elettriche
50
Tubazione Scarico Aria
50
Vista Generale Dell'elettrodomestico
51
Montaggio del Prodotto
52
Impiego del Prodotto
53
Sostituzione Delle Lampadine
55
Sostituzione Delle Lampadine a Candela
55
Sostituzione Delle Lampadine a LED da 1 W
55
Sostituzione Delle Lampadine Alogene
55
Assistenza Tecnica Autorizzata
56
Possibili Guasti E Soluzioni
57
Tabella Tecnica
57
Polski
59
Rysunek Techniczny
60
Ostrzeżenia I Środki Bezpieczeństwa
61
Niebezpieczeństwo Obrażeń Fizycznych
63
Niebezpieczeństwo Porażenia Prądem
63
Zagrożenie Zagrażające Życiu, Niebezpieczeństwo Zatrucia
63
Niebezpieczeństwo Oparzeń, Niebezpieczeństwo Porażenia Prądem
64
Niebezpieczeństwo Związane Z Ogniem I Urazami Fizycznymi
64
Obsługa Z Filtrem Węglowym Lub Bez
65
Tryb Powietrza Odprowadzanego Na Zewnątrz
65
Wymiana Filtra Węglowego
66
Wymiana Filtra Węglowego AF 100
66
Wymiana Filtra Węglowego AF 90
66
Czyszczenie Ikonserwacja Zapobiegawcza
67
Mycie Ręczne
67
Mycie W Zmywarce
67
Wyjmowanie/Instalacja Filtra Aluminiowego
67
Instalacja I Rozpakowywanie Urządzenia
68
Instalacja Urządzenia
68
Kontrola Ściany
69
Niebezpieczeństwo Porażenia Prądem
69
Przyłącze Elektryczne
69
Tryb Powietrza Odprowadzanego Na Zewnątrz
69
Układ Odprowadzania Powietrza
69
Opis Elementów Urządzenia
70
Montaż Produktu
71
Funkcje Urządzenia
71
Obsługa Produktu
72
Wymiana Zwykłej Żarówki
74
Wymiana Żarówek
74
Wymiana Żarówki Halogenowej
74
Wymiana Żarówki Typu LED
74
Autoryzowany Serwis Techniczny
75
Możliwe Usterki I Rozwiązania
76
Tabela Z Danymi Technicznymi
76
Campana Extractora
77
Español
78
Esquema Técnico
79
Advertencias y Precauciones de Seguridad
80
Peligro de Descarga Eléctrica
82
Peligro de Lesiones Físicas
82
Peligro de Muerte E Intoxicación
82
Peligro de Incendio y Lesiones Físicas
83
Peligro de Quemaduras y Descargas Eléctricas
83
Usos con y sin Filtro de Carbón
84
Modo de Extractor
84
Riesgo de Muerte
84
Sustitución del Filtro de Carbón
85
Sustitución del Filtro de Carbón AF 100
85
Sustitución del Filtro de Carbón AF 90
85
Extracción/Instalación del Filtro de Aluminio
86
Lavado a Mano
86
Lavado en el Lavavajillas
86
Limpieza Ymantenimiento Preventivo
86
Instalación del Electrodoméstico
87
Instalación y Desembalaje del Electrodoméstico
87
Comprobación de la Pared
88
Conducto de Salida de Aire
88
Conexión Eléctrica
88
Modo de Extractor
88
Peligro de Descarga Eléctrica
88
Descripción del Electrodoméstico
89
Montaje del Producto
90
Taladro de Los Orificios de Enganche
90
Uso del Producto
91
Use Eficiente en Materia de Ahorro Energético
92
Sustitución de la Lámpara de Bujías
93
Sustitución de la Lámpara Halógena
93
Sustitución de la Lámpara LED de 1 W
93
Sustitución de las Luces
93
Servicio Técnico Autorizado
94
Posibles Fallos y Forma de Solucionarlos Antes de Llamar al Servicio Técnico
94
Si el Electrodoméstico no Funciona
94
Si el Electrodoméstico Funciona Mal O Hace Mucho Ruido
94
Posibles Fallos y Soluciones
95
Descripción del Fallo Motivo
95
Tabla de Datos Técnicos
95
Português
97
Esquemas Técnicos
98
Avisos E Precauções de Segurança
99
Perigo de Choque Elétrico
101
Risco de Ferimentos
101
Risco de Vida, Risco de Envenenamento
101
Risco de Incêndio E Ferimentos
102
Risco de Queimaduras E Perigo Choque Elétrico
102
Utilização Com E Sem Uso de Carbono
103
Perigo de Morte
103
Substituição Do Filtro de Carbono
104
Substituição Do Filtro de Carbono AF 100
104
Substituição Do Filtro de Carbono AF 90
104
Lavagem Na Máquina de Lavar Louça
105
Lavagem à Mão
105
Limpeza E Manutenção Preventiva
105
Remoção / Instalação Do Filtro de Alumínio
105
Instalação Do Aparelho
106
Instalação E Desembalagem Do Aparelho
106
Ligação Elétrica
107
Linha de Descarga de Ar
107
Tubagens Circulares
107
Modo Ar de Exaustão
107
Risco de Choque Elétrico
107
Verificação da Parede
107
Visão Geral Do Aparelho
108
Montagem Do Produto
109
Utilização Do Produto
110
Temporizador
110
Períodos de Limpeza Do Filtro
110
Substituição de Lâmpada LED 1W
112
Substituição de Lâmpadas
112
Substituição de Lâmpadas de Halogénio
112
Substituição de Lâmpadas de Ignição
112
Serviço Técnico Autorizado
113
Se O Desempenho Do Aparelho for Insuficiente ou Se Fizer Demasiado Ruído
113
Potenciais Falhas E Soluções
114
Tabela Técnica
114
Čeština
116
Technické Výkresy
117
Varování a Bezpečnostní Opatření
118
Nebezpečí Fyzického Zranění
120
Nebezpečí Ohrožení Života, Nebezpečí Otravy
120
Nebezpečí Úrazu ElektrickýM Proudem
120
Nebezpečí Popálení, Nebezpečí Úrazu ElektrickýM Proudem
121
Nebezpečí Požáru a Fyzického Zranění
121
PoužíVání S VyužitíM Uhlíkového Filtru Nebo Bez Něj
122
RežIM Odtahu Vzduchu
122
VýMěna Uhlíkového Filtru
123
VýMěna Uhlíkového Filtru AF 100
123
VýMěna Uhlíkového Filtru AF 90
123
Mytí V Myčce Na Nádobí
124
Mytí V Ruce
124
Vyjmutí/Instalace Hliníkového Filtru
124
ČIštění a Preventivní Údržba
124
Instalace a Vybalení Spotřebiče
125
Instalace Spotřebiče
125
Elektrické Připojení
126
Kontrola Stěny
126
Nebezpečí Úrazu ElektrickýM Proudem
126
RežIM Odtahu Vzduchu
126
Vedení Pro OdváDění Vzduchu
126
Přehled Spotřebiče
127
Montáž Výrobku
128
Použití Výrobku
129
VýMěna Halogenové Lampy
131
VýMěna Lamp
131
VýMěna Lampy Zapalovací Svíčky
131
VýMěna LED Lampy 1W
131
Autorizovaný Technický Servis
132
Možné Závady a Jejich Řešení
133
Tabulka Technických Údajů
133
Slovenčina
135
Technický Nákres
136
Upozornenia a Bezpečnostné Opatrenia
137
Nebezpečenstvo Telesného Poranenia
139
Nebezpečenstvo Úrazu ElektrickýM Prúdom
139
Život Ohrozujúce Nebezpečenstvo, Nebezpečenstvo Otravy
139
Nebezpečenstvo Popálenia, Nebezpečenstvo Úrazu ElektrickýM Prúdom
140
Nebezpečenstvo Požiaru a Telesného Poranenia
140
Použitie S Uhlíkom a Bez Uhlíka
141
Výmena Uhlíkového Filtra
142
Výmena Uhlíkového Filtra AF 100
142
Výmena Uhlíkového Filtra AF 90
142
Ručné Čistenie
143
Vyberanie/Inštalácia Hliníkového Filtra
143
Čistenie a Preventívna Údržba
143
Čistenie V Umývačke
143
Inštalácia a Vybalenie Zariadenia
144
Inštalácia Zariadenia
144
Elektrické Pripojenie
145
Kontrola Steny
145
Nebezpečenstvo Úrazu ElektrickýM Prúdom
145
RežIM Odsávania Vzduchu
145
Vedenie Na Odvádzanie Vzduchu
145
Prehľad Zariadenia
146
Zloženie Výrobku
147
Použitie Výrobku
148
Výmena 1W LED Žiarovky
150
Výmena Halogénovej Žiarovky
150
Výmena Výbojky
150
Výmena Žiaroviek
150
Autorizovaný Technický Servis
151
Možné Poruchy a ich Riešenia
152
Technická Tabuľka
152
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
Candy CBT 96
Candy CBG 640
Candy CBT 66
Candy CBT62
Candy CBT6130/3X
Candy CBG625/1XGG
Candy CBG625/1X
Candy CBT625/2X/1
Candy CBT625/2W/1
Candy CBT625/2B/
Candy Categorias
Lavaplatos
Lavadoras
Refrigeradores
Estufas
Hornos
Más Candy manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL