Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
CAMPAGNOLA Manuales
Equipos de Césped y Jardín
KRONOS 58
CAMPAGNOLA KRONOS 58 Manuales
Manuales y guías de usuario para CAMPAGNOLA KRONOS 58. Tenemos
2
CAMPAGNOLA KRONOS 58 manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Uso Y Mantenimiento
CAMPAGNOLA KRONOS 58 Manual De Uso Y Mantenimiento (332 páginas)
Marca:
CAMPAGNOLA
| Categoría:
Equipos de Césped y Jardín
| Tamaño: 6 MB
Tabla de contenido
Italiano
4
Tabla de Contenido
4
1 Introduzione
6
Funzioni E Utilizzo del Manuale DI Uso E Manutenzione
6
Simbologia E Qualifica Degli Operatori Addetti
6
Dichiarazione DI Conformità
6
Ricevimento del Prodotto
6
Garanzia
6
2 Avvertenze Antinfortunistiche
7
Avvertenze
7
Risultati Delle Prove DI Legge Relative All'esposizione al Rumore Ed alle Vibrazioni (Nei casi Previsti Dalle Norme)
7
Avvertenze Generali
7
Destinazione D'impiego Dell'attrezzo
7
Requisiti Dell'utente
8
Abbigliamento Ed Equipaggiamento
8
Sicurezza Sul Luogo DI Lavoro
8
Sicurezza Elettrica
8
Avvertenze Uso
8
Avvertenze Sull'impiego Dell'attrezzo
8
Avvertenze Pre-Post Lavoro
9
Avvertenze Per la Manutenzione
9
3 Specifiche Tecniche
10
Identificazione del Prodotto
10
Descrizione del Prodotto
11
Parti a Corredo
11
Uso Previsto
11
Composizione Dell'unità
11
Dati Tecnici
12
Dispositivi DI Sicurezza
12
Simbologia Ed Avvertenze
13
4 Installazione E Avviamento
13
Installazione
13
Installazione Componenti
13
Avvertenze Per L'avviamento
14
Riempimento del Serbatoio DI Lubrificazione
14
Avviamento Dell'attrezzo
14
Arresto Dell'attrezzo
14
Consegna E Movimentazione
15
5 Uso Dell'attrezzo
15
Utilizzo Previsto del Prodotto
15
Usi Non Previsti
15
Norme DI Lavoro E Sezionatura
15
Taglio DI Sezionamento
15
Taglio Dei Rami Spessi
16
Trasporto Dell'attrezzo
16
Messa a Riposo
16
Inconvenienti, Cause, Rimedi
16
6 Manutenzione
17
Manutenzione Ordinaria
17
Generalità
17
Regolazione Della Tensione Della Catena
17
Sostituzione Della Catena O Della Barra DI Taglio
17
Lubrificazione Della Barra DI Taglio
17
Manutenzione DI Fine Lavoro
18
Manutenzione Straordinaria
18
Generalità
18
Pulizia Della Barra DI Taglio E Dei Fori Della Lubrificazione
18
Affilatura Della Catena
18
Tabella DI Manutenzione Periodica
19
7 Demolizione E Smaltimento Dei Componenti
20
Smaltimento Materiali Esausti
20
Indicazioni Per Rifiuti Speciali
20
English
22
1 Introduction
24
Reading the Use and Maintenance Manual
24
Symbols and Operators' Competence Levels
24
Compliance Certificate
24
Receiving the Product
24
Warranty
24
2 Safety Warnings
25
Warnings
25
Results of the Tests Made According to the Laws
25
General Warnings
25
Intended Use of the Tool
25
Rules about the Operator's Duties and Behaviour
25
Clothing and Equipment
26
Workplace Safety
26
Electric Safety
26
Use Warnings
26
Tool Use Warnings
26
Pre/Post Work Warnings
27
Maintenance
27
3 Technical Specifications
28
Product Identification
28
Product Description
29
Parts Supplied
29
Intended Use
29
Tool Composition
29
Technical Data
30
Safety Devices
30
Symbols and Warnings
31
4 Tool Installation and Starting
31
Installation
31
Components Installation
31
Warnings for the Tool Starting
32
Filling the Lubricating Oil Reservoir
32
Starting the Tool
32
Stopping the Tool
32
Delivery and Transport
32
5 Use of the Tool
33
Recommended Use of the Product
33
Not Allowed Uses
33
Working and Cutting Rules
33
Sectioning Cut
33
Cut of Thick Branches
34
Tool Transport
34
Storing the Tool
34
Troubleshooting
34
6 Maintenance
34
Routine Maintenance
34
General
34
Chain Tension Adjustment
35
Replacing the Chain or the Cutting Bar
35
Cutting Bar Lubrication
35
Maintenance at the End of the Task
35
Use and Maintenance Manual - Translation of
35
Special Maintenance
36
General
36
Cleaning the Cutting Bar and the Lubrication Holes
36
Chain Sharpening
36
Periodic Maintenance Table
37
7 Dismantling the Machine When no Longer Used
37
Disposal of Exhaust Materials
37
Indications for Special Waste
38
Introducción
42
Funciones y Utilización del Manual de Uso y Mantenimiento
42
Simbología y Calificación de Los Operarios
42
Advertencias de Prevención de Accedentes
43
Resultados de las Pruebas Hechas por Ley
43
Advertencias Generales
43
Requisitos del Usuario
44
Ropa y Equipo de Trabajo
44
Seguridad en el Lugar de Trabajo
44
Seguridad Eléctrica
44
Advertencias para el Uso
44
Advertencias sobre el Uso de la Herramienta
44
Advertencias Pre- y Post-Trabajo
45
Advertencias para el Mantenimiento
45
Especificaciones Técnicas
46
Identificación del Producto
46
Descripción del Producto
47
Composición de la Herramienta
47
Datos Técnicos
48
Dispositivos de Seguridad y Protección
49
Simbología y Adevertencias
49
Instalación y Puesta en Marcha
49
Advertencias y Puesta en Marcha
50
Llenado del Depósito de Lubricación
50
Puesta en Marcha de la Herrameinta
50
Paro de la Herramienta
50
Entrega y Desplazamiento
51
Uso de la Herramienta
51
Utilización de la Unidad
51
Usos no Recomendados
51
Normas de Trabajo y de Corte de Sección
51
Corte de Sección
51
Almacenaje
52
Mantenimiento Ordinario
53
Ajuste de la Tensión de la Cadena
53
Sustitución de la Cadena O de la Espada de Corte
53
Lubricación de la Espada de Corte
54
Mantenimiento al Final del Trabajo
54
Mantenimiento Extraordinario
54
Tabla de Mantenimiento Periódico
56
Desguace y Eliminación de Los Materiales Exhaustos
56
Indicaciones para Los Residuos Especiales
56
Deutsch
59
1 Einleitung
61
Funktionen und Gebrauch des Bedienungs- und Wartungshandbuchs
61
Symbole und Qualifikation des Zuständigen Personals
61
Konformitätserklärung
61
Erhalt des Produktes
61
Garantie
61
2 Unfallverhütungshinweise
62
Hinweise
62
Ergebnisse der Gesetzlich Vorgeschriebenen Tests
62
Allgemeine Hinweise
62
Verwendung des Gerätes
62
Pflichten und Verhaltensregeln für den Bediener
63
Arbeitskleidung und -Ausrüstung
63
Sicherheit am Arbeitsplatz
63
Elektrische Sicherheit
63
Warnhinweise
63
Warnhinweise zur Verwendung des Gerätes
63
Warnhinweise vor und nach der Arbeit
64
Wartungshinweise
64
3 Technische Spezifikationen
65
Kennzeichnung des Produktes
65
Beschreibung des Produktes
66
Zubehörteile
66
Vorgesehener Gebrauch
66
Bestandteile des Gerätes
66
Technische Daten
67
Sicherheitsvorrichtungen
68
Schilder, Symbole und Anweisungen
68
4 Installation und Anlassen des Gerätes
68
Installation
68
Installation der Bestandteile
68
Betätigungshinweise
69
Einfüllung des Schmierungsbehälters
69
Anlassen des Gerätes
69
Anhalten des Gerätes
69
Aufladung der Batterie
70
5 Verwendung des Geräts
70
Vorgesehener Gebrauch des Gerätes
70
Verbotene Verwendungen
70
Arbeits- und Schneidregeln
70
Grössenschnitt
71
Transport des Gerätes
71
Lagerung
71
Störungen, Ursachen, Behebung
71
6 Wartung
72
Gewöhnliche Wartung
72
Einstellung der Kettenspannung
72
Ersetzung der Kette Und/Oder des Schwertes
72
Ersetzung der Kette oder des Schwertes
72
Reinigung des Kettenschwertes und der Schmierungslöcher
73
Bedienungs- und Wartungshandbuch - Übersetzung
73
Wartung am Ende der Arbeit
73
Außergewöhnliche Wartung
73
IM Allgemeinen
73
Reinigung des Schwertes und der Schmierungslöcher
73
Kettenschärfung
73
Tabelle der Periodischen Wartungseingriffe
75
7 Abrüstung und Entsorgung der Bestandteile
75
Entsorgung von Verbrauchten Materialien
75
Hinweise für Sonderabfälle
75
Français
78
1 Introduction
80
Fonctions et Emploi du Manuel D'utilisation et D'entretien
80
Symboles et Qualification des Opérateurs Préposés
80
Déclaration de Conformité
80
Réception du Produit
80
Garantie
80
2 Mises en Garde de Sécurité
81
Mises en Garde
81
Résultats des Essais Prévus Par la Loi Relative à L'exposition au Bruit et aux Vibrations (Dans les cas Prévus Par les Normes)
81
Mises en Garde Générales
81
Utilisation Prévue de L'outil
81
Exigences Relatives à L'utilisateur
82
Habillement et Équipement
82
Sécurité Sur le Lieu de Travail
82
Sécurité Électrique
82
Précautions D'emploi
82
Mises en Garde Concernant L'utilisation de L'outil
82
Mises en Garde Avant et après le Travail
83
Mises en Garde pour L'entretien
83
3 Spécifications Techniques
84
Identification du Produit
84
Description du Produit
85
Éléments Inclus
85
Usage Prévu
85
Composition de L'unité
85
Données Techniques
86
Dispositifs de Sécurité
86
Symboles et Mises en Garde
87
4 Installation et Mise en Marche
87
Installation
87
Installation des Composants
87
Mises en Garde pour le Démarrage
88
Remplissage du Réservoir de Lubrification
88
Démarrage de L'outil
88
Arrêt de L'outil
88
Livraison et Manutention
89
5 Utilisation de L'outil
89
Usage Prévu du Produit
89
Usages Non Prévus
89
Consignes de Travail et de Débitage
89
Taille de Sectionnement
89
Taille des Branches Épaisses
90
Transport de L'outil
90
Remisage
90
Inconvénients, Causes, Solutions
90
6 Entretien
91
Entretien Ordinaire
91
Généralités
91
Réglage de la Tension de la Chaîne
91
Remplacement de la Chaîne ou de la Barre de Taille
91
Lubrification de la Barre de Taille
91
Entretien en Fin de Travail
92
Entretien Extraordinaire
92
Généralités
92
Nettoyage de la Barre de Taille et des Trous de Lubrification
92
Affûtage de la Chaîne
92
Tableau D'entretien Périodique
93
7 Démolition et Élimination des Composants
94
Élimination des Matériaux Épuisés
94
Indications pour les Déchets Spéciaux
94
Slovenščina
96
1 Uvod
98
Funkcije in Uporaba Navodil Za Uporabo in Vzdrževanje
98
Simboli in Opredelitev Usposobljenega Uporabnika
98
Izjava O Skladnosti
98
Prevzem Izdelka
98
Garancija
98
2 Opozorila Za Preprečevanje Nesreč
99
Opozorila
99
Rezultati Zakonskih Preizkusov
99
Splošna Opozorila
99
Namen Uporabe Opreme
99
Zahteve Za Uporabnika
99
Oblačila in Oprema
100
Varnost Na Delovnem Mestu
100
Električna Varnost
100
Opozorila
100
Opozorila Pri Uporabi Izdelka
100
Opozorila Pred in Po Delu
101
Opozorila Glede Vzdrževanja
101
3 Tehnične Značilnosti
102
Identifikacija Izdelka
102
Opis Izdelka
103
Oprema
103
Predvidena Uporaba
103
Sestava Enote
103
Tehnični Podatki
104
Zaščitne Naprave
104
Simboli in Opozorila
105
4 Namestitev in Zagon
105
Namestitev
105
Namestitev Komponent
105
Opozorila Za Zagon
106
Polnjenje Rezervoarja Za Mazanje
106
Zagon Orodja
106
Izklop Naprave
106
Dostava in Premikanje
107
5 Uporaba Naprave
107
Predvidena Uporaba Izdelka
107
Nepredvidena Uporaba
107
Predpisi Za Delo in Rezanje
107
Odrez
107
Rezanje Debelih Vej
108
Prevoz Naprave
108
Počitek Stroja
108
Težave, Vzroki, Rešitve
108
6 Vzdrževanje
109
Redno Vzdrževanje
109
Splošno
109
Regulacija Napetosti Verige
109
Zamenjava Verige Ali Rezilne Letve
109
Mazanje Rezalne Letve
109
Vzdrževanje ob Zaključku Dela
110
Izredno Vzdrževanje
110
Navodila Za Uporabo in Vzdrževanje - Prevod
110
Splošno
110
ČIščenje Rezilne Letve in Odprtin Za Mazanje
110
Ostrenje Verige
110
Tabela Rednega Vzdrževanja
111
7 Uničenje in Odstranjevanje Sestavnih Delov
112
Odstranjevanje Obrabljenih Materialov
112
Navodila Za Posebne Odpadke
112
Svenska
114
1 Inledning
116
Bruks- Och Underhållshandbokens Syfte Och Användning
116
Symboler Och Operatörernas Kvalifikationer
116
Försäkran Om Överensstämmelse
116
Produktens Mottagande
116
Garanti
116
2 Säkerhetsvarningar
117
Varningar
117
Provresultat
117
Allmänna Varningar
117
Redskapets Användningsändamål
117
Användarkrav
118
Kläder Och Utrustning
118
Säkerhet På Arbetsplatsen
118
Elsäkerhet
118
Användningsanvisningar
118
Anvisningar För Redskapets Användning
118
Anvisningar Före Och Efter Arbetet
119
Underhållsanvisningar
119
3 Tekniska Specifikationer
120
Produktidentifiering
120
Produktbeskrivning
121
Medföljande Delar
121
Avsedd Användning
121
Enhetens Sammansättning
121
Tekniska Data
122
Säkerhetsanordningar
122
Symboler Och Anvisningar
123
4 Installation Och Uppstart
123
Installation
123
Installation Av Komponenter
123
Uppstartsanvisningar
124
Påfyllning Av Smörjtanken
124
Starta Redskapet
124
Stoppa Redskapet
124
Leverans Och Hantering
125
5 Redskapets Användning
125
Produktens Avsedda Användning
125
Oavsedd Använding
125
Regler För Arbete Och Kapning
125
Snittkapning
125
Kapning Av Tjocka Grenar
126
Redskapets Transport
126
Avställning
126
Problem, Orsaker, Åtgärder
126
6 Underhåll
127
Löpande Underhåll
127
Allmänt
127
Justering Av Kedjespänningen
127
Byte Av Kedja Eller Sågblad
127
Smörjning Av Sågblad
127
Underhåll VID Arbetets Slut
128
Särskild Underhåll
128
Allmänt
128
Rengöring Av Sågblad Och Smörjnipplar
128
Kedjeslipning
128
Periodisk Underhållstabell
129
7 Komponenternas Bortskaffning Och Omhändertagande
130
Omhändertagande Av Uttjänat Material
130
Anvisningar För Specialavfall
130
Dansk
132
1 Introduktion
134
Funktioner Og Brug Af Brugs- Og Vedligeholdelsesvejledningen
134
Symboler Og Kvalifikationer for de Ansvarlige Operatører
134
Overensstemmelseserklæring
134
Modtagelse Af Produktet
134
Garanti
134
2 Sikkerhedsadvarsler
135
Advarsler
135
Resultater Af de Lovpligtige Test
135
Generelle Advarsler
135
Destination for Anvendelse Af Redskabet
135
Krav Til Brugeren
136
Beklædning Og Udstyr
136
Sikkerhed På Arbejdspladsen
136
Elektrisk Sikkerhed
136
Advarsler Vedrørende Brug
136
Advarsler Vedrørende Redskabets Anvendelse
136
Advarsler Inden Og Efter Arbejdet
137
Advarsler Vedrørende Vedligeholdelse
137
3 Tekniske Specifikationer
138
Identifikation Af Produktet
138
Beskrivelse Af Produktet
139
Medfølgende Dele
139
Anvendelsesformål
139
Enhedenssammensætning
139
Tekniske Data
140
Sikkerhedsanordninger
140
Symboler Og Advarsler
141
4 Installation Og Start
141
Installation
141
Installation Af Komponenter
141
Advarsler Ved Start
142
Påfyld Smøremiddelbeholderen
142
Start Af Redskabet
142
Stop Af Redskabet
142
Levering Og Håndtering
143
5 Brug Af Redskabet
143
Påtænkt Anvendelse Af Produktet
143
Utilsigtet Anvendelse
143
Arbejdsstandarder Og Udskæring
143
Opskæring
143
Skæring Af Tykke Grene
144
Transport Af Redskabet
144
Hensættelse
144
Fejl, Årsager, Løsninger
144
6 Vedligeholdelse
145
Regelmæssig Vedligeholdelse
145
Generelt
145
Regulering Af Kædespænding
145
Udskiftning Af Kæden Og/Eller Skærestangen
145
Smøring Af Skærestang
145
Vedligeholdelse Efter Arbejde
146
Ekstraordinær Vedligeholdelse
146
Generelt
146
Rengøring Af Skærestang Og Smørehuller
146
Hvæsning Af Kæden
146
Tabel over Periodiske Indgreb Med Vedligeholdelse
147
7 Adskillelse Og Bortskaffelse Af Komponenterne
148
Bortskaffelse Af Brugte Materialer
148
Anvisninger for Specialaffald
148
Ελληνικά
150
1 Εισαγωγη
152
Λειτουργίες Και Χρήση Του Εγχειριδίου Χρήσης Και Συντήρησης
152
Σύμβολα Και Προσόντα Των Αρμοδίων Χειριστών
152
Δήλωση Συμμόρφωσης
152
Παραλαβή Του Προϊόντος
152
Εγγύηση
152
2 Προειδοποιησεισ Για Την Προληψη Των Ατυχηματων
153
Προειδοποιήσεις
153
Αποτελέσματα Των Δοκιμών Που Προβλέπονται Από Τον Νόμο
153
Γενικές Προειδοποιήσεις
153
Προορισμός Χρήσης Του Εργαλείου
153
Απαιτήσεις Του Χρήστη
154
Ρουχισμός Και Εξοπλισμός
154
Ασφάλεια Στην Περιοχή Εργασίας
154
Ηλεκτρική Ασφάλεια
154
Προειδοποιήσεις Χρήσης
154
Προειδοποιήσεις Για Τη Χρήση Του Εργαλείου
154
Προειδοποιήσεις Πριν Και Μετά Την Εργασία
155
Προειδοποιήσεις Για Τη Συντήρηση
155
3 Τεχνικεσ Προδιαγραφεσ
156
Αναγνώριση Του Προϊόντος
156
Περιγραφή Του Προϊόντος
157
Εξαρτήματα
157
Προβλεπόμενη Χρήση
157
Σύνθεση Της Μονάδας
157
Τεχνικά Στοιχεία
158
Διατάξεις Ασφάλειας
158
Σύμβολα Και Προειδοποιήσεις
159
4 Εγκατασταση Και Εκκινηση
159
Εγκατάσταση
159
Συναρμολόγηση Εξαρτημάτων
159
Προειδοποιήσεις Για Την Εκκίνηση
160
Πλήρωση Του Ρεζερβουάρ Λίπανσης
160
Ενεργοποίηση Του Εργαλείου
160
Διακοπή Λειτουργίας Του Εργαλείου
160
Παράδοση Και Μετακίνηση
161
5 Χρηση Του Εργαλειου
161
Προβλεπόμενη Χρήση Του Προϊόντος
161
Μη Προβλεπόμενες Χρήσεις
161
Κανόνες Εργασίας Και Τεμαχισμός
161
Κοπή Τεμαχισμού
161
Κοπή Χοντρών Κλαδιών
162
Μεταφορά Του Εργαλείου
162
Αποθήκευση
162
Προβλήματα, Αιτίες, Λύσεις
162
6 Συντηρηση
163
Τακτική Συντήρηση
163
Γενικά
163
Ρύθμιση Του Τεντώματος Της Αλυσίδας
163
Αντικατάσταση Της Αλυσίδας Ή Της Ράβδου Κοπής
163
Λίπανση Της Ράβδου Κοπής
163
Συντήρηση Στο Τέλος Της Εργασίας
164
Έκτακτη Συντήρηση
164
Γενικά
164
Καθαρισμός Της Ράβδου Κοπής Και Των Οπών Λίπανσης
164
Τρόχισμα Της Αλυσίδας
164
Πίνακας Τακτικής Συντήρησης
165
7 Διαλυση Και Απορριψη Των Εξαρτηματων
166
Απόρριψη Των Εξαντλημένων Υλικών
166
Υποδείξεις Για Τα Ειδικά Απόβλητα
166
Publicidad
CAMPAGNOLA KRONOS 58 Manual De Uso Y Mantenimiento (276 páginas)
Marca:
CAMPAGNOLA
| Categoría:
Generadores Portátiles
| Tamaño: 8 MB
Tabla de contenido
Italiano
4
Tabla de Contenido
4
Introduzione
6
Funzioni E Utilizzo del Manuale DI Uso E Manutenzione
6
Simbologia E Qualifica Degli Operatori Addetti
7
Direttive Applicate E Norme Tecniche DI Riferimento
8
Ricevimento del Prodotto
8
Garanzia
8
Avvertenze
8
Risultati Delle Prove Relative All'esposizione al Rumore Ed alle Vibrazioni
8
Avvertenze Generali
9
2.1.1.3. Livello Compatibilità Elettromagnetica
9
2.1.1.2. Livello Vibrazioni
9
2.1.1.1. Livello Sonoro
9
Destinazione D'impiego Dell'attrezzo - Uso Previsto
10
Requisiti Dell'utente
10
Sicurezza Sul Luogo DI Lavoro
10
Sicurezza Elettrica
11
Avvertenze Uso
11
Avvertenze Sull'impiego Dell'attrezzo
11
Avvertenze Pre-Post Lavoro
12
Avvertenze Per la Manutenzione
12
Identificazione del Prodotto
13
Specifiche Tecniche
13
Descrizione del Prodotto
14
Uso Previsto
14
Composizione Dell'unità
15
Parti a Corredo, Oltre All'attrezzo, Costituenti L'imballo
16
Dati Tecnici
16
Dati Tecnici Sorgente DI Alimentazione
16
Condizioni Ambientali DI Esercizio
16
Stoccaggio
16
Simbologia Ed Avvertenze
17
Dispositivi DI Comando, Controllo E Sicurezza
17
Assemblaggio E Avviamento
18
Installazione
18
Installazione Componenti
18
Avvertenze Per L'avviamento
18
Riempimento del Serbatoio DI Lubrificazione
18
Avviamento Dell'attrezzo
19
Arresto Dell'attrezzo
19
Consegna E Movimentazione
19
Usi Non Previsti
20
Utilizzo Previsto del Prodotto
20
Uso Dell'attrezzo
20
Norme DI Lavoro E Sezionatura
21
Taglio DI Sezionamento
21
Taglio Dei Rami Spessi
21
Trasporto E Movimentazione Dell'attrezzo
21
Messa a Riposo
21
Inconvenienti, Cause, Rimedi
22
Regolazione Della Tensione Della Catena
23
Generalità
23
Manutenzione Ordinaria
23
Manutenzione
23
Sostituzione Della Catena O Della Barra DI Taglio
24
Lubrificazione Della Barra DI Taglio
24
Manutenzione DI Fine Lavoro
24
Manutenzione Straordinaria
24
Generalità
24
Pulizia Della Barra DI Taglio E Dei Fori Della Lubrificazione
24
Affilatura Della Catena
25
Smaltimento Materiali Esausti
26
Ricambi
26
Demolizione E Smaltimento Dei Componenti
26
Tabella DI Manutenzione Periodica
26
Indicazioni Per Rifiuti Speciali
27
English
29
Functions and Use of the Use and Maintenance Manual
31
Introduction
31
Symbols and Qualification of Operators
32
Applied Directives and Technical Standards
33
Receiving the Product
33
Results of Noise and Vibration Exposure Tests
33
Warnings
33
Warranty
33
2.1.1.1. Noise Level
34
2.1.1.2. Vibration Level
34
2.1.1.3. Electromagnetic Compatibility Level
34
General Precautions
34
Intended Use of the Tool
35
User Requisites
35
Workplace Safety
35
Electrical Safety
36
Use Warnings
36
Warnings on the Use of the Tool
36
Maintenance Warnings
37
Pre-Post Work Warnings
37
3.1. Product Identification
38
Technical Specifications
38
Intended Use
39
Product Description
39
Tool Composition
40
Environmental Operating Conditions
41
Parts, Other than the Tool, Constituting the Package
41
Power Source Technical Data
41
Storage
41
Technical Data
41
3.10. Command, Control and Safety Devices
42
3.11. Symbols and Warnings
42
Assembly and Start-Up
43
Component Installation
43
Installation
43
Lubrication Tank Filling
43
Start-Up Warnings
43
Delivery and Handling
44
Starting the Tool
44
Stopping the Tool
44
Improper Uses
45
Intended Use of the Product
45
Tool Use
45
Cutting Thick Branches
46
Sectioning Cut
46
Storing
46
Tool Transport and Handling
46
Work and Sectioning Rules
46
Troubleshooting
47
Chain Tension Adjustment
48
General Information
48
Maintenance
48
Routine Maintenance
48
Cleaning the Cutting Bar and Lubrication Holes
49
End of Work Maintenance
49
Extraordinary Maintenance
49
General Information
49
Lubrication of the Cutting Bar
49
Replacement of the Chain or Cutting Bar
49
Sharpening the Chain
50
Demolition and Dismantling of Components
51
Disposal of Exhaust Materials
51
Periodic Maintenance Schedule
51
Spare Parts
51
Indications for Special Waste
52
Español
54
Funciones y Utilización del Manual de Uso y Mantenimiento
56
Introducción
56
Símbolos y Cualificación de Los Operadores Encargados
57
Advertencias
58
Directivas Aplicadas y Normas Técnicas de Referencia
58
Garantía
58
Recepción del Producto
58
Resultados de las Pruebas de Exposición al Ruido y las Vibraciones
58
2.1.1.1. Nivel Sonoro
59
2.1.1.2. Nivel de Vibraciones
59
2.1.1.3. Nivel de Compatibilidad Electromagnética
59
Advertencias Generales
59
Finalidad de Uso del Equipo - Uso Previsto
60
Requisitos del Usuario
60
Seguridad en el Lugar de Trabajo
60
Advertencias de Uso
61
Advertencias sobre el Uso de la Herramienta
61
Condiciones Adicionales de Prohibición
61
Seguridad Eléctrica
61
Advertencias para el Mantenimiento
62
Advertencias Previas y Posteriores al Trabajo
62
Especificaciones Técnicas
63
Identificación del Producto
63
Descripción del Producto
64
Uso Previsto
64
3.4. Composición de la Unidad
65
Datos Técnicos
66
Datos Técnicos de la Fuente de Alimentación
66
Esquema de Conexión del Conector
66
Partes Suministradas, Distintas de la Herramienta, que Constituyen el Embalaje
66
3.10. Dispositivos de Mando, Control y Seguridad
67
Almacenamiento
67
Condiciones Ambientales de Funcionamiento
67
3.11. Símbolos y Advertencias
68
Instalación
68
Instalación de Componentes
68
Montaje y Puesta en Marcha
68
Advertencias para la Puesta en Marcha
69
Llenado del Depósito de Lubricación
69
Parada de la Herramienta
69
Puesta en Marcha de la Herramienta
69
4.3. Entrega y Manipulación
70
Uso de la Herramienta
70
Uso Previsto del Producto
70
Corte de Ramas Gruesas
71
Corte de Seccionamiento
71
Normas de Trabajo y Seccionamiento
71
Transporte y Manipulación de la Herramienta
71
Usos no Previstos
71
Almacenaje
72
Averías, Causas, Soluciones
72
Datos Generales
73
Mantenimiento
73
Mantenimiento Ordinario
73
Regulación de la Tensión de la Cadena
73
Datos Generales
74
Limpieza de la Espada de Corte y de Los Orificios de Lubricación
74
Lubricación de la Espada de Corte
74
Mantenimiento al Finalizar el Trabajo
74
Mantenimiento Extraordinario
74
Sustitución de la Cadena O de la Espada de Corte
74
Afilado de la Cadena
75
Desguace y Eliminación de Los Componentes
76
Eliminación de Los Materiales Usados
76
Repuestos
76
Tabla de Mantenimiento Periódico
76
Indicaciones para Los Residuos Especiales
77
Deutsch
79
Einleitung
81
Funktionen und Gebrauch der Bedienungs- und Wartungsanleitung
81
Symbole und Qualifikation des Zuständigen Personals
82
Angewandte Richtlinien und Technische Normen
83
Ergebnisse der Lärm- und Vibrationstests
83
Erhalt des Produktes
83
Garantie
83
Hinweise
83
2.1.1.1. Schallpegel
84
2.1.1.2. Vibrationspegel
84
2.1.1.3. Grad Elektromagnetische Verträglichkeit
84
Allgemeine Hinweise
84
Anforderungen an den Bediener
85
Sicherheit am Einsatzort
85
Zweck des Geräts - Bestimmungsgemäße Verwendung
85
Elektrische Sicherheit
86
Wichtige Hinweise zur Verwendung
86
Wichtige Hinweise zur Verwendung des Geräts
86
Hinweise zur Wartung
87
Wichtige Hinweise vor und nach dem Betrieb
87
3.1. Kennzeichnung des Produkts
88
Technische Spezifikationen
88
Beschreibung des Produkts
89
Bestimmungsgemäße Verwendung
89
Zusammensetzung der Einheit
90
Betriebliche Umgebungsbedingungen
91
Technische Daten
91
Technische Daten der Stromquelle
91
Teile, Außer dem Gerät, die die Verpackung Bilden
91
3.10. Steuer-, Kontroll- und Sicherheitseinrichtungen
92
3.11. Symbole und Warnhinweise
92
Lagerung
92
Montage
93
Montage der Bauteile
93
Montage und Inbetriebnahme
93
Warnhinweise für die Inbetriebnahme
93
Anhalten des Geräts
94
Einschalten des Geräts
94
Nachfüllen des Schmiermittelbehälters
94
Bestimmungsgemäße Verwendung des Geräts
95
Lieferung und Handhabung
95
Nicht Bestimmungsgemäße Verwendungen
95
Verwendung des Geräts
95
Arbeits- und Zerteilvorschriften
96
Einlagerung
96
Schneiden Dicker Äste
96
Transport und Handhabung des Geräts
96
Trennschnitt
96
Störungen, Ursachen, Behebung
97
Allgemeine Informationen
98
Einstellung der Kettenspannung
98
Ordentliche Wartung
98
Wartung
98
Allgemeine Informationen
99
Außerordentliche Wartung
99
Austausch der Kette Und/Oder des Schwerts
99
Reinigung des Schwertes und der Schmierbohrungen
99
Schmierung des Schneidbalkens
99
Wartung nach Beendigung der Arbeit
99
Schärfen der Kette
100
7.1. Entsorgung von Verbrauchten Materialien
101
Ersatzteile
101
Regelmäßiger Wartungsplan
101
Verschrottung und Entsorgung der Bauteile
101
Hinweise für Sondermüll
102
Français
104
Fonctions et Utilisation du Manuel D'utilisation et D'entretien
106
Introduction
106
1.2. Symboles et Qualification des Opérateurs Préposés
107
Directives Appliquées et Normes Techniques de Référence
108
Garantie
108
Mises en Garde
108
Réception du Produit
108
Résultats des Tests D'exposition au Bruit et aux Vibrations
108
2.1.1.1. Niveau Sonore
109
2.1.1.2. Niveau des Vibrations
109
2.1.1.3. Niveau de Compatibilité Électromagnétique
109
2.2. Mises en Garde Générales
109
Exigences Relatives à L'utilisateur
110
Sécurité Sur le Lieu de Travail
110
Utilisation Prévue de L'outil - Usage Prévu
110
Mises en Garde Concernant L'utilisation de L'outil
111
Précautions D'emploi
111
Sécurité Électrique
111
Mises en Garde Avant et après le Travail
112
Mises en Garde pour L'entretien
112
3.1. Identification du Produit
113
Spécifications Techniques
113
Description du Produit
114
Utilisation Prévue
114
Composition de L'unité
115
Conditions Environnementales de Fonctionnement
116
Données Techniques
116
Données Techniques de la Source D'alimentation
116
Pièces, Autres que L'outil, Constituant L'emballage
116
Stockage
116
3.11. Symboles et Mises en Garde
117
Dispositifs de Commande, de Contrôle et de Sécurité
117
Assemblage et Démarrage
118
Installation
118
Installation des Composants
118
Mises en Garde pour le Démarrage
118
Remplissage du Réservoir de Lubrification
118
Arrêt de L'outil
119
Démarrage de L'outil
119
Livraison et Manutention
119
Utilisation de L'outil
120
Utilisation Prévue du Produit
120
Utilisations Non Prévues
120
Consignes de Travail et de Débitage
121
Coupe de Sectionnement
121
Coupe des Branches Épaisses
121
Remisage
121
Transport et Manutention de L'outil
121
Inconvénients, Causes, Solutions
122
Entretien
123
Entretien Ordinaire
123
Généralités
123
Réglage de la Tension de la Chaîne
123
Entretien en Fin de Travail
124
Entretien Extraordinaire
124
Généralités
124
Lubrification de la Barre de Coupe
124
Nettoyage de la Barre de Coupe et des Trous de Lubrification
124
Remplacement de la Chaîne ou de la Barre de Coupe
124
Affûtage de la Chaîne
125
Démolition et Élimination des Composants
126
Pièces de Rechange
126
Tableau D'entretien Périodique
126
Élimination des Matériaux Épuisés
126
Indications pour les Déchets Spéciaux
127
Publicidad
Productos relacionados
CAMPAGNOLA Falcon 520
CAMPAGNOLA 0310.0362
CAMPAGNOLA ALICE
CAMPAGNOLA ALICE 58 PLUS
CAMPAGNOLA ALICE 58 STAR
CAMPAGNOLA ALICE PREMIUM
CAMPAGNOLA ALICE STAR 58 ECO
CAMPAGNOLA ATRA Serie
CAMPAGNOLA Autolube M.3
CAMPAGNOLA EASY 150
CAMPAGNOLA Categorias
Equipos de Césped y Jardín
Herramientas Eléctricas
Generadores Portátiles
Equipos Agrícolas
Motosierras
Más CAMPAGNOLA manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL