Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
BIOLAN Manuales
Cestas de Almacenaje
220 eco
BIOLAN 220 eco Manuales
Manuales y guías de usuario para BIOLAN 220 eco. Tenemos
2
BIOLAN 220 eco manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones De Uso
BIOLAN 220 eco Instrucciones De Uso (114 páginas)
Marca:
BIOLAN
| Categoría:
Equipos de Césped y Jardín
| Tamaño: 8 MB
Tabla de contenido
Suomi
3
Tabla de Contenido
3
Mittatiedot
3
Osaluettelo
4
(Fi) Käyttöohje
6
Kompostorin Paikan Valinta
6
Ennen Käyttöönottoa
6
Suotonesteletkun Liittäminen Ja Nesteen Johtaminen
6
Kompostoitumisen Käynnistyminen
6
Kompostointia Koskevat Luvat Ja Määräykset
6
Kylmään Vuodenaikaan Huomioitavaa
7
Tuloilmaventtiilin Käyttäminen
7
Eco :N Puhdistaminen
7
Tyhjentäminen
7
Täyttö
7
Eco :N KÄYTTÄMINEN
7
Pikakompostori
7
Poistoilmaventtiilin Käyttäminen
8
Kompostin Ja Suotonesteen Käyttö Puutarhassa
8
Kypsän Kompostimullan Käyttö
8
Suotonesteen Käyttö
8
Mahdolliset Ongelmatilanteet
8
MäDäntyneen Haju
8
Kompostorissa on Kärpäsiä Tai Niiden Toukkia
9
Kompostissa on Hometta
9
Kompostorissa on Muurahaisia
9
Kompostissa on Sieniä
9
Kompostimassa on Liian Tiivistä
9
Lämpötila Ei Nouse
9
Ammoniakin Haju
9
Kompostimassa Jäätyy
9
Tuotteen Hävittäminen
10
Takuuasiat
10
Svenska
11
Mått
11
Delförteckning
12
Anslutning Av Sippervattenslangen Och Ledning Av Vätskan
14
Ibruktagning
14
Innan Apparaten Tas I Bruk
14
Komposteringsprocessen Startar
14
Placering Av Kompostorn
14
Tillstånd Och Bestämmelser Som Gäller Komposteringen
14
ANVÄNDNING AV SNABBKOMPOSTOR 220 Eco
15
Att Observera under den Kalla Årstiden
15
Inställning Av Luftinloppsventilen
15
Påfyllning
15
Rengöring Av Snabbkompostor 220 Eco
15
Tömning
15
Ammoniaklukt
16
Användning Av Kompost Och Sippervatten I Trädgården
16
Användning Av Mogen Kompostmylla
16
Användning Av Sippervatten
16
Eventuella Problemsituationer
16
Inställning Av Frånluftsventilen
16
Om Det Luktar Ruttet
16
Flugor Eller Fluglarver I Kompostorn
17
Kompostmassan Fryser
17
Kompostmassan Är För Tät
17
Myror I Kompostorn
17
Mögel I Komposten
17
Svampar I Komposten
17
Temperaturen Stiger Inte
17
Garantiärenden
18
Kassering Av Produkten
18
English
19
Dimensions
19
Component List
20
Before the Use
22
Connecting the Seep Liquid Hose and Conducting the Liquid
22
Permissions and Regulations Applying to Composting
22
Selecting the Location for the Composter
22
Starting the Use
22
Cleaning the Composter Biolan 220 Eco
23
Emptying
23
Filling
23
To be Observed During the Cold Season
23
USING the COMPOSTER BIOLAN 220 Eco
23
Using the Inlet Air Valve
23
Problems that May Occur
24
Smell of Ammonia
24
Smell of Decay
24
Using Mature Compost Soil
24
Using Seep Liquid
24
Using the Air Outlet Valve
24
Using the Compost and the Seep Liquid in the Garden
24
Ants in the Composter
25
Flies or Their Maggots in the Composter
25
Fungi in the Compost
25
Mould in the Compost
25
The Compost Mass Freezes
25
The Compost Mass Is too Tight
25
The Temperature Does Not Rise
25
About the Guarantee
26
Disposal of the Product
26
Deutsch
27
Maße
27
Liste der Einzelteile
28
Anschluss und Verwendung des Schlauchs zur Ableitung der Sickerflüssigkeit
30
Auswahl des Standorts für den Komposter
30
Beginn des Kompostierungsprozesses
30
Genehmigungen und Vorschriften Bezüglich der Kompostierung
30
Vor der Verwendung
30
Befüllung
31
Entleerung
31
Reinigung des Komposter Biolan 220 Eco
31
VERWENDUNG des KOMPOSTERS BIOLAN 220 Eco
31
Worauf während der Wintermonate zu Achten ist
31
Verwendung der Sickerflüssigkeit
32
Verwendung des Komposts und der Sickerflüssigkeit IM Garten
32
Verwendung des Luftauslassventils
32
Verwendung des Lufteinlassventils
32
Verwendung des Reifen Fertigkomposts
32
Ammoniakgeruch
33
Die Kompostmasse Gefriert
33
Die Temperatur Steigt nicht an
33
Möglicherweise Auftretende Probleme
33
Verwesungsgeruch
33
Ameisen IM Komposter
34
Die Kompostmasse ist zu Dicht
34
Entsorgung des Produkts
34
Fliegen oder Deren Maden IM Komposter
34
Garantiebestimmungen
34
Pilze IM Kompost
34
Schimmel IM Kompost
34
Español
35
Compostador
35
Medidas
35
Lista de Componentes
36
Antes de Usarlo
38
Conexión de la Manguera de Líquido Filtrado y Conducción del Líquido
38
Elección de una Ubicación para el Compostador
38
Inicio del Proceso de Compostaje
38
Permisos y Normativa Aplicables al Compostaje
38
Primer Uso
38
A Tener en Cuenta Durante la Época Fría
39
Limpieza del Compostador Biolan 220 Eco
39
Llenado
39
Uso de la Válvula de Entrada de Aire
39
Uso del Compostador Biolan 220 Eco
39
Vaciado
39
Olor a Podrido
40
Problemas que Pueden Surgir
40
Uso de la Válvula de Salida de Aire
40
Uso del Compost Maduro
40
Uso del Compost y el Líquido Filtrado en el Jardín
40
Uso del Líquido Filtrado
40
La Masa del Compost Está Demasiado Compacta
41
La Masa del Compost Se Congela
41
La Temperatura no Aumenta
41
Olor a Amoniaco
41
Presencia de Moscas O Larvas de Mosca en el Compostador
41
Asuntos Relacionados con la Garantía
42
Eliminación del Producto
42
Presencia de Hongos en el Compostador
42
Presencia de Hormigas en el Compostador
42
Presencia de Moho en el Compost
42
Русский
43
Габаритные Размеры
43
Перечень Деталей
44
Выбор Места Для Компостера
46
Начало Процесса Компостирования
46
Начало Эксплуатации
46
Перед Началом Эксплуатации
46
Подсоединение Дренажного Шланга И Отведение Жидкости
46
Разрешения И Распоряжения, Касающиеся Компостирования Отходов
46
В Холодное Время Года
47
Заполнение
47
Использование Входного Воздушного Клапана
47
Опорожнение
47
ПОЛЬЗОВАНИЕ КОМПОСТЕРОМ 220 Eco
47
Чистка Компостера 220 Eco
47
Возможные Проблемы
48
Запах Аммиака
48
Запах Гнили
48
Использование Выходного Воздушного Клапана
48
Использование Зрелого Компоста
48
Использование Компоста Ифильтрата В Саду
48
Использование Фильтрата
48
В Компосте Плесень
49
В Компосте Растут Грибы
49
В Компостере Муравьи
49
В Компостере Мухи Или Их Личинки
49
Компостная Масса Замерзает
49
Компостная Масса Слишком Плотная
49
Температура Не Повышается
49
Вопросы, Связанные С Гарантией
50
Утилизация Устройства
50
Eesti
51
Mõõtmed
51
Osade Loend
52
Enne Kasutuselevõttu
54
Imbvedeliku Vooliku Ühendamine Ja Vedeliku Ärajuhtimine
54
Kasutuselevõtt
54
Kompostimise Käivitumine
54
Kompostimist Käsitlevad Load Ja Eeskirjad
54
Kompostri Asukoha Valik
54
Eco Puhastamine
55
Kasutamine Külmal Aastaajal
55
Kiirkompostri 220 Eco Kasutamine
55
Täitmine
55
Tühjendamine
55
Õhu Sisselaskeklapi Kasutamine
55
Imbvedeliku Kasutamine
56
Komposti Ja Imbvedeliku Kasutamine Aias
56
Küpse Kompostmulla Kasutamine
56
Mäda Lõhn
56
Võimalikud Probleemolukorrad
56
Õhu Väljalaskeklapi Kasutamine
56
Ammoniaagi Lõhn
57
Kompostimass Jäätub
57
Kompostimass on Liiga Tihe
57
Kompostis on Hallitust
57
Kompostis on Seeni
57
Kompostris on Kärbseid VõI Nende Vastseid
57
Kompostris on Sipelgaid
57
Temperatuur Ei Tõuse
57
Garantii
58
Toote Hävitamine
58
Lietuvių
59
Matmenys
59
Sudedamųjų Dalių Sąrašas
60
Eksploatavimo Pradžia
62
Kompostavimo Leidimai Ir Nuostatai
62
Kompostavimo Proceso Pradžia
62
Prieš Pradedant Naudoti
62
SkysčIų Žarnos Pritvirtinimas Ir Skysčio Išleidimas
62
Tinkamos Kompostinės Vietos Pasirinkimas
62
Biolan Greitosios Kompostinės
63
Eco Valymas
63
Ištuštinimas
63
Kompostinės Biolan
63
Naudojimas
63
Oro Įėjimo Vožtuvo Reguliavimas
63
Pildymas
63
Į Ką Būtina Atsižvelgti Šaltuoju Metų Laikotarpiu
63
Atskiriamo Skysčio Naudojimas
64
Galimos Problemos
64
Komposto Ir Atskiriamo Skysčio Naudojimas Darže
64
Oro Išėjimo Vožtuvo Reguliavimas
64
Puvėsių Kvapas
64
Subrandinto Komposto Naudojimas
64
Amoniako Kvapas
65
Kompostinėje Yra Musių Ar Jų Lervų
65
Kompostinėje Yra Pelėsių
65
Kompostinėje Yra Skruzdėlių
65
Komposto Masė Per Tanki
65
Komposto Masė Užšąla
65
Temperatūra Nekyla
65
Garantija
66
Grybelis Kompostinėje
66
Produkto Utilizavimas
66
Latviešu
67
Izmēri
67
Lietotāja Rokasgrāmata
67
Komponentu Saraksts
68
Atļaujas un Noteikumi Attiecībā Uz Kompostēšanu
70
Filtrāta Šļūtenes Pievienošana un Šķidruma Novadīšana
70
Kompostētāja Vietas Izvēle
70
Kompostēšanas Uzsākšana
70
Pirms Lietošanas
70
Sagatavošana
70
Aukstajā Gadalaikā Jāņem Vērā
71
Gaisa Ieplūdes Vārsta Lietošana
71
Iztukšošana
71
Uzpildīšana
71
ĀTRĀ KOMPOSTĒTĀJA 220 Eco LIETOŠANA
71
Ātrā Kompostētāja 220 Eco Tīrīšana
71
Filtrāta Lietošana
72
Gaisa Izplūdes Vārsta Lietošana
72
Iespējamās Problēmas
72
Komposta un Filtrāta Izmantošana Dārzā
72
Nogatavinātas Komposta Masas Izmantošana
72
Puvuma Smaka
72
Amonjaka Smaka
73
Komposta Masa Ir Pārāk Blīva
73
Komposta Masa Sasalst
73
Kompostā Ir Mušas Vai to Kāpuri
73
Kompostā Ir Pelējums
73
Kompostā Ir Sēnītes
73
Kompostētājā Ir Skudras
73
Neceļas Temperatūra
73
Ierīces Utilizācija
74
Jautājumi Par Garantiju
74
Norsk
75
Dimensjoner
75
Delefortegnelse
76
Begynnelsen På Komposteringsprosessen
78
Før Komposten Tas I Bruk
78
Komposten Tas I Bruk
78
Plassering Av Komposten
78
Tilkobling Av Sivevannslangen Og Ledning Av Væsken
78
Tillatelse Og Bestemmelser Som Gjelder Komposteringen
78
BRUK AV HURTIGKOMPOST 220 Eco
79
Pass På Dette I den Kalde Årstiden
79
Påfylling
79
Rengjøring Av Hurtigkompost 220 Eco
79
Stille Inn Luftinnløpsventilen
79
Tømming
79
Ammoniakklukt
80
Bruk Av Kompost Og Sivevann Ihagen
80
Bruk Av Moden Kompostjord
80
Bruk Av Sivevann
80
Eventuelle Problemsituasjoner
80
Om Det Lukter Råttent
80
Stille Inn Avluftsventilen
80
Det er Maur I Komposten
81
Fluer Eller Fluelarver I Komposten
81
Kompostmassen er for Sammenpakket
81
Kompostmassen Fryser
81
Mugg I Komposten
81
Sopp I Komposten
81
Temperaturen Stiger Ikke
81
Garantisaker
82
Kasting Av Produktet
82
Polski
83
Instrukcje Użytkowania
83
Wymiary
83
Wykaz Elementów
84
(Pl) Instrukcje Użytkowania
86
Podłączanie Przewodu Cieczy Odciekowej I Odprowadzanie Cieczy
86
Pozwolenia I Przepisy Dotyczące Kompostowania
86
Przed Przystąpieniem Do Użytkowania
86
Rozpoczęcie Procesu Kompostowania
86
Rozpoczęcie Użytkowania Kompostownika
86
Wybór Miejsca Dla Kompostownika
86
Co Można Zaobserwować W Okresie Zimowym
87
Czyszczenie Kompostownika Biolan 220 Eco
87
KORZYSTANIE Z KOMPOSTOWNIKA BIOLAN 220 Eco
87
Napełnianie
87
Obsługa Zaworu Wlotu Powietrza
87
Opróżnianie
87
Używanie Zaworu Wylotu Powietrza
88
Wykorzystanie Cieczy Odciekowej
88
Wykorzystanie Dojrzałej Gleby Kompostowej
88
Wykorzystanie Kompostu I Cieczy Odciekowej W Ogrodzie
88
Zapach Amoniaku
88
Zapach Podczas Rozkładu
88
Masa Kompostowa Jest Zbyt Zwarta
89
Masa Kompostowa Zamarza
89
Obecność Grzybów W Kompostowniku
89
Obecność Mrówek W Kompostowniku
89
Obecność Much Lub Larw W Kompostowniku
89
Pleśń W Kompostowniku
89
Temperatura Nie Wzrasta
89
Informacje O Gwarancji
90
Utylizacja Produktu
90
Français
91
Dimensions
91
Liste des Pièces
92
Autorisations et Réglementations Relatives au Compostage
94
Avant Toute Utilisation
94
Choisir le Bon Emplacement du Composteur
94
Commencez le Processus de Compostage
94
Mise en Service
94
Raccordement du Tuyau D'évacuation du Lixiviat et Acheminement du Liquide
94
Nettoyage du Composteur Biolan 220 Eco
95
Remplissage
95
Utilisation du Clapet de Ventilation
95
Utilisation du Composteur 220 Eco
95
Vidange
95
À Prendre en Compte pendant la Saison Froide
95
Odeur D'ammoniac
96
Odeur de Putréfaction
96
Problèmes Éventuels
96
Utilisation du Clapet D'aération
96
Utilisation du Compost et du Lixiviat Dans le Jardin
96
Utilisation du Compost Mûr
96
Utilisation du Lixiviat
96
Champignons Dans le Compost
97
Fourmis Dans le Composteur
97
La Masse de Compost Est Trop Compacte
97
La Masse de Compost Gèle
97
La Température N'augmente Pas
97
Moisissures Dans le Compost
97
Mouches ou Asticots Dans le Composteur
97
Informations Relatives à la Garantie
98
Mise au Rebut
98
Čeština
99
Návod K Obsluze
99
Rozměry
99
Seznam Součástí
100
(Cs) Návod K Obsluze
102
Povolení a Předpisy TýkajíCí Se Kompostování
102
Před PoužitíM
102
Připojení Hadice Na Průsakovou Kapalinu a Vedení Kapaliny
102
Uvedení Do Provozu
102
Volba Umístění Kompostéru
102
Zahájení Procesu Kompostování
102
Co Musí Být Dodržováno Během Chladného Ročního Období
103
Plnění
103
POUŽÍVÁNÍ KOMPOSTÉRU BIOLAN 220 Eco
103
PoužíVání Ventilu Přívodu Vzduchu
103
Vyprazdňování
103
ČIštění Kompostéru Biolan 220 Eco
103
Pach Z Rozkladu
104
Použití Kompostéru a Průsakové Kapaliny V Zahradě
104
Použití Průsakové Kapaliny
104
Použití Vyzrálé Kompostové Zeminy
104
PoužíVání Ventilu Odvodu Vzduchu
104
Problémy, Které Mohou Nastat
104
Houby V Kompostu
105
Kompostová Hmota Je Příliš Hutná
105
Kompostová Hmota Mrzne
105
Mouchy Nebo Jejich Larvy V Kompostéru
105
Mravenci V Kompostéru
105
Pach Čpavku
105
Plísně V Kompostu
105
Teplota Se Nezvyšuje
105
Likvidace Produktu
106
O Záruce
106
Dansk
107
Mål
107
Delfortegnelse
108
Før Ibrugtagning
110
Gældende Tilladelser Og Bestemmelser for Kompostering
110
Placering Af Kompostbeholderen
110
Start Komposteringsprocessen
110
Tilslutning Af Siveslangen Og Udledning Af Væsken
110
At Observere I den Kolde Årstid
111
BRUG AF KOMPOSTBEHOLDEREN BIOLAN 220 Eco
111
Indstilling Af Luftindsugningsventilen
111
Påfyldning
111
Rengøring Af Kompostbeholderen Biolan
111
Tømning
111
Ammoniaklugt
112
Brug Af Modnet Kompostjord
112
Brug Af Sivevæske
112
Eventuelle Problemsituationer
112
Indstilling Af Luftudgangsventilen
112
Rådden Lugt
112
Sådan Bruger du Kompost Og Sivevæske I Haven
112
Fluer Eller Fluelarver I Kompostbeholderen
113
Mug I Komposten
113
Myrer I Kompostbeholderen
113
Svampe I Komposten
113
Temperaturen Stiger Ikke
113
Bortskaffelse Af Produktet
114
Om Garantien
114
Publicidad
BIOLAN 220 eco Instrucciones De Uso (36 páginas)
Marca:
BIOLAN
| Categoría:
Cestas de Almacenaje
| Tamaño: 3 MB
Tabla de contenido
(FI) Käyttöohje
8
Tuotteen Hävittäminen
9
Component List
13
Product Disposal
13
Liste der Einzelteile
15
Entsorgung des Produkts
15
Conexión de la Manguera para el Líquido Filtrado y el Drenaje de Líquido
16
Lista de Componentes
17
Eliminación del Producto
17
Утилизация Изделия
19
Lista Komponentów
29
Utylizacja Produktu
29
Liste des Composants
31
Mise au Rebut
31
Likvidace Výrobku
33
Publicidad
Productos relacionados
BIOLAN Categorias
Inodoros
Equipos de Césped y Jardín
Ventiladores
Cestas de Almacenaje
Compactadores de Basura
Más BIOLAN manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL