Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
AL-KO Manuales
Bombas de Agua
HW 4000
AL-KO HW 4000 Manuales
Manuales y guías de usuario para AL-KO HW 4000. Tenemos
1
AL-KO HW 4000 manual disponible para descarga gratuita en PDF: Traducción Del Manual Original De Instrucciones
AL-KO HW 4000 Traducción Del Manual Original De Instrucciones (204 páginas)
Marca:
AL-KO
| Categoría:
Bombas de Agua
| Tamaño: 3 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
6
Zu dieser Betriebsanleitung
6
Symbole auf der Titelseite
6
Zeichenerklärungen und Signalwörter
6
Produktbeschreibung
7
Lieferumfang
7
Produktübersicht (Abbildung a - E)
7
Inox
7
Sicherheits- und Schutzeinrichtung
7
Trockenlaufschutz
7
Drucksensor
7
LED-Überwachung
7
Bestimmungsgemäße Verwendung
8
Möglicher Fehlgebrauch
8
Sicherheitshinweise
8
Allgemeine Sicherheitshinweise
8
Elektrische Sicherheit
9
Montage
9
Pumpe Aufstellen
9
Saugleitung Anschließen
9
Druckleitung Montieren
9
Inbetriebnahme
10
Luftdruck IM Vorratsbehälter Prüfen
10
Pumpe Befüllen
10
Erstinbetriebnahme
10
Bedienung
10
Pumpe Einschalten
10
Pumpe Ausschalten
10
LED-Anzeigen
11
Normalbetrieb
11
Fehlermeldung
11
Wartung und Pflege
11
Luftdruck IM Vorratsbehälter Prüfen
11
Pumpe Reinigen
11
Filter Reinigen
12
Rückschlagventil Reinigen
12
Schwimmkörper Reinigen
12
Verstopfung Beseitigen
12
Hilfe bei Störungen
12
Lagerung
13
Entsorgung
13
Kundendienst/Service
13
Information zur Konformitätserklärung
14
Garantie
14
About These Operating Instructions
15
Symbols on the Title Page
15
Legends and Signal Words
16
Product Description
16
Scope of Supply
16
Product Overview (Figures a - E)
16
INOX (Stainless Steel)
16
Safety and Protective Devices
16
Dry Running Protection
16
Pressure Sensor
16
Monitoring Leds
16
Intended Use
17
Possible Misuse
17
Safety Instructions
17
General Safety Warnings
17
Electrical Safety
17
Installation
18
Install the Pump
18
Connect the Suction Line
18
Install Pressure Line
18
Start-Up
18
Check the Air Pressure in the Storage
18
Vessel
18
Fill the Pump
19
Initial Commissioning
19
Operation
19
Switching the Pump on
19
Switching the Pump off
19
LED Displays
19
Normal Mode
19
Error Message
20
Maintenance and Care
20
Check the Air Pressure in the Storage
20
Vessel
20
Cleaning the Pump
20
Clean the Filter
20
Cleaning the Check Valve
20
Clean Float
20
Remove Blockages
20
Help in Case of Malfunction
21
Storage
21
Disposal
22
After-Sales/Service
22
Information on the Declaration of Conformity
22
Warranty
22
Over Deze Gebruiksaanwijzing
23
Symbolen Op de Titelpagina
23
Verklaring Van Pictogrammen en Signaalwoorden
24
Productbeschrijving
24
Inhoud Van de Levering
24
Productoverzicht (Afbeelding a - E)
24
Inox
24
Veiligheids- en Beschermende Voorziening
24
Droogloopbeveiliging
24
Druksensor
24
LED-Bewaking
25
Beoogd Gebruik
25
Mogelijk Foutief Gebruik
25
Veiligheidsinstructies
25
Algemeen Veiligheidsinstructies
25
Elektrische Veiligheid
26
Montage
26
Pomp Plaatsen
26
Aansluiten Van Aanzuigleiding
26
Monteren Van Drukleiding
26
Ingebruikname
27
Luchtdruk Controleren in Voorraadreservoir
27
Pomp Vullen
27
Eerste Inbedrijfstelling
27
Bediening
27
Aanzetten Van de Pomp
27
Pomp Uitschakelen
27
LED-Weergaven
28
Normaal Bedrijf
28
Foutmelding
28
Onderhoud en Verzorging
28
Luchtdruk Controleren in Voorraadre
28
Servoir
28
Flow Control
28
Reinigen Van de Pomp
28
Filter Reinigen
29
Terugslagklep Reinigen
29
Vlotter Reinigen
29
Verstopping Verwijderen
29
Hulp Bij Storingen
29
Opslag
30
Verwijderen
30
Klantenservice/Service Centre
30
Informatie Bij de Conformiteitsverklaring
30
Garantie
31
Propos de Cette Notice
32
Symboles Sur la Page de Titre
32
Explications des Symboles et des Termes D'avertissement
33
Description du Produit
33
Contenu de la Livraison
33
Vue D'ensemble du Produit (Figures a - E)
33
Inox
33
Dispositif de Sécurité et de Protection
33
Protection Contre le Fonctionnement à Sec
33
Capteur de Pression
34
Surveillance Par LED
34
Utilisation Conforme
34
Éventuelles Utilisations Erronées
34
Consignes de Sécurité
34
Consignes Générales de Sécurité
34
Sécurité Électrique
35
Montage
35
Mise en Place de la Pompe
35
Brancher la Conduite D'aspiration
35
Installer la Conduite de Refoulement
35
Mise en Service
36
Vérifier la Pression D'air Dans le Réservoir de Stockage
36
Remplir la Pompe
36
Première Mise en Service
36
Utilisation
36
Mettre la Pompe en Service
36
Mettre la Pompe Hors Service
36
Affichage LED
37
Exploitation Normale
37
Message D'erreur
37
Maintenance et Entretien
38
Vérifier la Pression D'air Dans le Réservoir de Stockage
38
Nettoyer la Pompe
38
Nettoyer le Filtre
38
Nettoyage du Clapet Anti-Retour
38
Nettoyer le Corps de Flotteur
38
Éliminer une Obstruction
38
Aide en cas de Pannes
38
Stockage
39
Élimination
40
Service Clients/Après-Vente
40
Informations Relatives à la Déclaration de Conformité
40
Garantie
40
Acerca de Este Manual de Instrucciones
41
Símbolos de la Portada
41
Explicación de Símbolos y Palabras de Señalización
42
Descripción del Producto
42
Volumen de Suministro
42
Vista General del Producto (Figura a - E)
42
Inox
42
Dispositivos de Seguridad y de Protección
42
Protección contra Marcha en Seco
42
Sensor de Presión
42
Sistema de Control LED
43
Uso Previsto
43
Aplicaciones no Previstas
43
Instrucciones de Seguridad
43
Indicaciones Generales de Seguridad
43
Seguridad Eléctrica
44
Montaje
44
Emplazamiento de la Bomba
44
Conexión del Tubo de Aspiración
44
Montaje del Tubo de Presión
44
Puesta en Funcionamiento
45
Comprobar la Presión de Aire del Depósito
45
Llenado de la Bomba
45
Primera Puesta en Funcionamiento
45
Funcionamiento
45
Conexión de la Bomba
45
Desconexión de la Bomba
45
Indicadores LED
46
Funcionamiento Normal
46
Mensaje de Error
46
Mantenimiento y Limpieza
47
Comprobar la Presión de Aire del Depósito
47
Limpieza de la Bomba
47
Limpieza del Filtro
47
Limpieza de la Válvula de Retención
47
Limpie el Flotador
47
Subsanación de Obstrucciones
47
Ayuda en Caso de Avería
47
Almacenamiento
48
Eliminación del Producto
49
Servicio de Atención al Cliente/Servicio Técnico
49
Información sobre la Declaración de Conformidad
49
Garantía
49
Istruzioni Per L'uso
50
Simboli Sulla Copertina
50
Descrizione Dei Simboli E Parole Segnaletiche
51
Descrizione del Prodotto
51
Dotazione
51
Panoramica del Prodotto (Figura a - E)
51
Inox
51
Dispositivi DI Sicurezza E DI Protezione
51
Funzionamento a Secco, Protezione
51
Sensore DI Pressione
51
Monitoraggio LED
52
Utilizzo Conforme Alla Destinazione
52
Possibile Uso Errato
52
Indicazioni DI Sicurezza
52
Avvertenze Generali DI Sicurezza
52
Sicurezza Elettrica
53
Montaggio
53
Posizionare la Pompa
53
Collegamento Tubo DI Aspirazione
53
Montaggio del Tubo DI Mandata
53
Messa in Funzione
54
Controllare la Pressione Dell'aria Nel
54
Serbatoio Polmone
54
Riempire la Pompa
54
Prima Messa in Funzione
54
Utilizzo
54
Accensione Della Pompa
54
Spegnimento Della Pompa
54
Spie LED
55
Modalità Normale
55
Messaggio DI Errore
55
Manutenzione E Cura
55
Controllare la Pressione Dell'aria Nel
55
Serbatoio Polmone
55
Pulizia Della Pompa
55
Pulizia del Filtro
56
Pulizia Della Valvola Antiritorno
56
Pulire Il Corpo Galleggiante
56
Rimozione DI Ostruzioni
56
Supporto in Caso DI Anomalie
56
Conservazione
57
Smaltimento
57
Servizio Clienti/Assistenza
57
Informazioni Sulla Dichiarazione DI Conformità
58
Garanzia
58
Tem Navodilom Za Uporabo
59
Simboli Na Naslovnici
59
Razlaga Oznak in Opozorilnih Besed
59
Opis Izdelka
60
Obseg Dobave
60
Pregled Izdelka (Slike A-E)
60
Inox
60
Varnostne Naprave in Zaščita
60
Zaščita Pred Suhim Tekom
60
Tipalo Tlaka
60
LED-Nadzor
60
Namenska Uporaba
60
Možna Napačna Raba
61
Varnostni Napotki
61
Splošno Varnostni Napotki
61
Električna Varnost
61
Montaža
62
Postavitev Črpalke
62
Priklop Sesalnega Voda
62
Montaža Tlačnega Voda
62
Zagon
62
Preverjanje Tlaka V Zbiralniku
62
Polnjenje Črpalke
62
Prvi Zagon
62
Upravljanje
63
Vklop Črpalke
63
Izklop Črpalke
63
LED-Indikatorji
63
Običajno Delovanje
63
Javljanje Napak
64
Vzdrževanje in Nega
64
Preverjanje Tlaka V Zbiralniku
64
ČIščenje Črpalke
64
ČIščenje Filtra
64
ČIščenje Protipovratnega Ventila
64
Očistite Trup Plovca
64
ČIščenje Zamaška
64
Pomoč Pri Motnjah
64
Skladiščenje
65
Odstranjevanje
65
Servisna Služba/Servis
66
Informacije O Izjavi Oskladnosti
66
Garancija
66
Informacije O Uputama Za Uporabu
67
Simboli Na Naslovnoj Stranici
67
Objašnjenja Oznaka I Signalnih RiječI
67
Opis Proizvoda
68
Opseg Isporuke
68
Pregled Proizvoda (Slika a - E)
68
Inox
68
Sigurnosni I Zaštitni Uređaj
68
Zaštita Protiv Rada Na Suho
68
Tlačni Senzor
68
LED-Nadzor
68
Namjenska Uporaba
68
Moguća Nepravilna Uporaba
69
Sigurnosne Napomene
69
Opće Sigurnosne Napomene
69
Električna Sigurnost
69
Montaža
70
Postavljanje Pumpe
70
Priključivanje Usisnog Voda
70
Montaža Tlačnog Voda
70
Puštanje U Rad
70
Provjera Tlaka Zraka U Spremniku
70
Punjenje Pumpe
70
Prvo Stavljanje U Pogon
70
Rukovanje
71
Uključivanje Pumpe
71
Isključivanje Pumpe
71
Prikazi Dioda
71
Normalan Način Rada
71
Poruka O GrešCI
72
Održavanje I Njega
72
Provjera Tlaka Zraka U Spremniku
72
ČIšćenje Pumpe
72
ČIšćenje Filtra
72
ČIšćenje Povratnog Ventila
72
Očistite Tijelo Plovka
72
Ukloniti Začepljenje
72
Pomoć U Slučaju Smetnji
72
Skladištenje
73
Zbrinjavanje
73
Korisnička Služba/Servis
73
Podaci O Izjavi O Sukladnosti
74
Jamstvo
74
Symbole Na Stronie Tytułowej
75
Obsługi
76
Objaśnienia Rysunkowe I Słowa Ostrzegawcze
76
Opis Produktu
76
Zakres Dostawy
76
PrzegląD Produktu (Rysunek a - E)
76
Inox
76
Urządzenie Zabezpieczające I Ochronne
76
Zabezpieczenie Przed Pracą Na Sucho
77
Czujnik CIśnieniowy
77
Diodowy Układ Monitorowania
77
Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
77
Niebezpieczeństwo Nieprawidłowego Użycia
77
Zasady Bezpieczeństwa
77
Ogólne Zasady Bezpieczeństwa
77
Bezpieczeństwo Elektryczne
78
Montaż
78
Ustawianie Pompy
78
Podłączanie Przewodu Ssącego
78
Montaż Przewodu CIśnieniowego
78
Uruchomienie
79
Sprawdzanie CIśnienia Powietrza W
79
Zasobniku
79
Napełnić Pompę
79
Pierwsze Uruchomienie
79
Obsługa
79
Włączanie Pompy
79
Wyłączanie Pompy
79
Wskaźniki Diodowe
80
Tryb Normalny
80
Komunikat O Błędzie
80
Konserwacja I Pielęgnacja
81
Sprawdzanie CIśnienia Powietrza W
81
Zasobniku
81
Czyszczenie Pompy
81
Czyszczenie Filtra
81
Czyszczenie Zaworu Przeciwzwrotnego
81
Czyszczenie Pływaka
81
Usuwanie Zatoru
81
Pomoc W Przypadku Usterek
81
Przechowywanie
82
Utylizacja
83
Obsługa Klienta/Serwis
83
Informacja O Deklaracji ZgodnośCI
83
Gwarancja
83
Tomuto Návodu K Použití
84
Symboly Na Titulní Straně
84
Vysvětlení Symbolů a Signálních Slov
84
Popis Výrobku
85
Součásti Dodávky
85
Přehled Výrobků (Obrázek a - E)
85
Inox
85
Bezpečnostní a Ochranná Zařízení
85
Ochrana Proti Běhu Na Sucho
85
Tlakové Čidlo
85
Sledování LED
85
Použití V Souladu S UrčenýM Účelem
85
Možné Chybné Použití
86
Bezpečnostní Pokyny
86
Všeobecné Bezpečnostní Pokyny
86
Bezpečnost Elektrických Součástí
86
Montáž
87
Instalace Čerpadla
87
Připojení Sacího Vedení
87
Montáž Tlakového Vedení
87
Uvedení Do Provozu
87
Kontrola Tlaku Vzduchu V Zásobníku
87
Naplnění Čerpadla
88
První Uvedení Do Provozu
88
Obsluha
88
Zapnutí Čerpadla
88
Vypnutí Čerpadla
88
LED Kontrolky
88
Normální Provoz
88
Chybové Hlášení
89
Údržba a Péče
89
Kontrola Tlaku Vzduchu V Zásobníku
89
ČIštění Čerpadla
89
ČIštění Filtru
89
ČIštění Zpětného Ventilu
89
ČIštění Plovacího Tělíska
89
Odstraňování Zanesení
89
Pomoc PřI Poruchách
90
Skladování
91
Likvidace
91
Zákaznický Servis/Servis
91
Informace K Prohlášení Oshodě
91
Záruka
91
Tomto Návode Na Obsluhu
92
Symboly Na Titulnej Strane
92
Vysvetlenie Symbolov a Signálne Slo- Vá
92
Popis Výrobku
93
Rozsah Dodávky
93
Prehľad Výrobkov (Obrázok a - E)
93
Inox
93
Bezpečnostné a Ochranné Zariadenie
93
Ochrana Proti Chodu Nasucho
93
Tlakový Snímač
93
Kontrola LED
93
Používanie V Súlade S UrčeníM
94
Možné Chybné Použitie
94
Bezpečnostné Pokyny
94
Všeobecné Bezpečnostné Pokyny
94
Bezpečnosť Elektrických Súčastí
94
Montáž
95
Inštalácia Čerpadla
95
Pripojenie Sacieho Vedenia
95
Montáž Tlakového Vedenia
95
Uvedenie Do Prevádzky
95
Kontrola Tlaku Vzduchu V Zásobníku
95
Naplnenie Čerpadla
96
Prvé Uvedenie Do Prevádzky
96
Obsluha
96
Spustenie Čerpadla
96
Vypnutie Čerpadla
96
Kontrolky LED
96
Normálna Prevádzka
97
Chybové Hlásenie
97
Údržba a Starostlivosť
97
Kontrola Tlaku Vzduchu V Zásobníku
97
Čistenie Čerpadla
97
Čistenie Filtra
97
Čistenie Spätného Ventilu
97
Čistenie Plávacieho Telieska
98
Odstraňovanie Zanesenia
98
Pomoc Pri Poruchách
98
Skladovanie
99
Likvidácia
99
Zákaznícky Servis
99
Informácie K Vyhláseniu O Zhode
99
Záruka
99
Ehhez a Kezelési Útmutatóhoz
100
A Címlapon Található Szimbólumok
100
Jelmagyarázatok És Jelzőszavak
101
Termékleírás
101
A Szállítmány Tartalma
101
Termékáttekintés (a - E Ábra)
101
Inox
101
Biztonsági És VéDőberendezés
101
Szárazon Futás Elleni Védelem
101
Nyomásérzékelő
101
LED-Felügyelet
101
Rendeltetésszerű Használat
102
Lehetséges Hibás Használat
102
Biztonsági Utasítások
102
Általános Biztonsági Utasítások
102
Elektromos Biztonság
103
Összeszerelés
103
Szivattyú Felállítása
103
A SzíVócső Csatlakoztatása
103
Nyomócső Beszerelése
103
Üzembe Helyezés
104
Légnyomás Ellenőrzése a Nyomástartályban
104
Szivattyú Feltöltése
104
Első Üzembe Helyezés
104
Kezelés
104
A Szivattyú Bekapcsolása
104
A Szivattyú Kikapcsolása
104
LED-Kijelzők
105
Normál ÜzemmóD
105
Hibaüzenet
105
Karbantartás És Ápolás
105
Légnyomás Ellenőrzése a Nyomástartályban
105
A Szivattyú Tisztítása
105
Szűrő Tisztítása
106
Visszacsapó Szelep Tisztítása
106
Úszótest Tisztítása
106
EltöMőDés Megszüntetése
106
Hibaelhárítás
106
Tárolás
107
Ártalmatlanítás
107
Ügyfélszolgálat/Szerviz
107
InformáCIók a Megfelelőségi Nyilatkozathoz
108
Garancia
108
Om Denne Brugsanvisning
109
Symboler På Forsiden
109
Symboler Og Signalord
109
Produktbeskrivelse
110
Leveringsomfang
110
Produktoversigt (Figur a - E)
110
Inox
110
Sikkerheds- Og Beskyttelsesanordning
110
Tørkørselssikring
110
Tryksensor
110
LED-Overvågning
110
Tilsigtet Brug
110
Forkert Anvendelse
111
Sikkerhedsanvisninger
111
Generelle Sikkerhedsanvisninger
111
Elektrisk Sikkerhed
111
Montering
112
Opstilling Af Pumpen
112
Tilslutning Af Sugeledningen
112
Montering Af Trykledningen
112
Ibrugtagning
112
Kontrol Af Lufttrykket I Lagerbeholderen
112
Fyldning Af Pumpe
112
Første Ibrugtagning
112
Betjening
113
Tilkobling Af Pumpen
113
Frakobling Af Pumpen
113
LED-Visninger
113
Normaldrift
113
Fejlmeddelelse
114
Service Og Vedligeholdelse
114
Kontrol Af Lufttrykket I Lagerbeholderen
114
Rengøring Af Pumpen
114
Rengøring Af Filtret
114
Rengøring Af Kontraventil
114
Rengøring Af Svømmelegeme
114
Afhjælpning Af Tilstopninger
114
Hjælp Ved Fejl
114
Opbevaring
115
Bortskaffelse
115
Kundeservice/Service
115
Information Til Overensstemmelseserklæ- Ringen
116
Garanti
116
Om Denna Bruksanvisning
117
Symbol På Titelsida
117
Teckenförklaring Och Signalord
117
Produktbeskrivning
118
Leveransomfattning
118
Produktöversikt (Bild a - E)
118
Inox
118
Säkerhets- Och Skyddsanordning
118
Skydd Mot Torrgång
118
Trycksensor
118
LED-Övervakning
118
Avsedd Användning
118
Möjlig Felanvändning
119
Säkerhetsanvisningar
119
Allmänna Säkerhetsanvisningar
119
Elsäkerhet
119
Montering
120
Ställa Upp Pumpen
120
Ansluta Sugledningen
120
Montera Tryckledningen
120
Start
120
Kontrollera Lufttrycket I Förrådsbehållaren
120
Fylla På Pumpen
120
Första Idrifttagningen
121
Användning
121
Sätta På Pumpen
121
Stänga Av Pumpen
121
LED-Displayer
121
Normal Drift
121
Felmeddelande
122
Underhåll Och Skötsel
122
Kontrollera Lufttrycket I Förrådsbehållaren
122
Rengöra Pumpen
122
Rengöra Filtret
122
Rengöra Backventilen
122
Rengöra Flottören
122
Åtgärda Blockering
122
Avhjälpa Fel
122
Förvaring
123
Återvinning
123
Kundtjänst/Service
124
Försäkran Om Överensstämmelse
124
Garanti
124
Om Denne Bruksanvisningen
125
Symboler På Tittelsiden
125
Tegnforklaringer Og Signalord
125
Produktbeskrivelse
126
Leveransens Omfang
126
Produktoversikt (Bilde a - E)
126
Inox
126
Sikkerhets- Og Verneinnretninger
126
Beskyttelse Mot Tørrkjøring
126
Trykkføler
126
LED-Overvåkning
126
Tiltenkt Bruk
126
Mulig Feil Bruk
127
Sikkerhetshenvisninger
127
Generelle Sikkerhetsanvisninger
127
El-Sikkerhet
127
Montering
128
Still Opp Pumpen
128
Koble Til Sugeledning
128
Montere Trykkledning
128
Igangsetting
128
Kontrollere Lufttrykket I Vanntanken
128
Fyll Pumpen
128
Første Oppstart
128
Betjening
129
Slå På Pumpen
129
Slå Av Pumpen
129
LED-Indikatorer
129
Normal Drift
129
Feilmelding
129
Vedlikehold Og Pleie
130
Kontrollere Lufttrykket I Vanntanken
130
Rengjøre Pumpen
130
Rengjøre Filteret
130
Rengjøre Tilbakeslagsventilen
130
Rengjør Flottørlegemet
130
Fjerne Tilstopping
130
Feilsøking
130
Oppbevaring
131
Avfallshåndtering
131
Kundeservice/Service
131
Informasjon Om Samsvarserklæringen
132
Garanti
132
Tietoa Käyttöohjeesta
133
Kansilehden Symbolit
133
Merkkien Selitykset Ja Huomiosanat
133
Tuotekuvaus
134
Toimitussisältö
134
Tuotteen Yleiskuva (Kuvat a - E)
134
Inox
134
Turva- Ja Suojalaite
134
Kuivakäyntisuoja
134
Paineanturi
134
LED-Valvonta
134
Käyttötarkoitus
134
Mahdollinen Vääränlainen Käyttö
135
Turvallisuusohjeet
135
Yleiset Turvallisuusohjeet
135
Sähköturvallisuus
135
Asennus
136
Pumpun Asettaminen Paikalleen
136
Imujohdon Liittäminen
136
Painejohtimen Asennus
136
Käyttöönotto
136
Välisäiliön Ilmanpaineen Tarkistaminen
136
Pumpun Täyttö
136
Ensimmäinen Käyttöönotto
137
Käyttö
137
Pumpun Kytkeminen Päälle
137
Pumpun Kytkeminen Pois Päältä
137
LED-Merkkivalot
137
Normaalikäyttö
137
Virheilmoitus
138
Huolto Ja Hoito
138
Välisäiliön Ilmanpaineen Tarkistaminen
138
Pumpun Puhdistaminen
138
Suodattimen Puhdistaminen
138
Takaiskuventtiilin Puhdistaminen
138
Uimurin Puhdistus
138
Tukoksen Poistaminen
138
Ohjeet Häiriötilanteissa
139
Säilytys
139
Hävittäminen
140
Asiakaspalvelu Ja Huolto
140
Vaatimustenmukaisuusvakuut Ukseen Liittyviä Tietoja
140
Takuu Ja Tuotevastuu
140
Selle Kasutusjuhendi Kohta
141
Tiitellehel Olevad Sümbolid
141
Sümbolite Ja Märksõnade Seletus
141
Toote Kirjeldus
142
Tarnekomplekt
142
Tooteülevaade (Joonis A-E)
142
Inox
142
Ohutus- Ja Kaitseseadis
142
Kuivalt Töötamise Kaitse
142
Rõhuandur
142
LED-Kontroll
142
Otstarbekohane Kasutamine
142
Võimalik Väärkasutamine
143
Ohutusjuhised
143
Üldised Ohutusjuhised
143
Elektriohutus
143
Monteerimine
144
Pumba Ülespanek
144
Imitoru Ühendamine
144
Survetoru Monteerimine
144
Kasutuselevõtt
144
Mahuti Õhurõhu Kontrollimine
144
Pumba Täitmine
144
Esmakordselt Kasutusele Võtmine
144
Kasutamine
145
Pumba Sisselülitamine
145
Pumba Väljalülitamine
145
LED-Näidikud
145
Normaalkasutus
145
Veateade
146
Hooldus
146
Mahuti Õhurõhu Kontrollimine
146
Pumba Puhastamine
146
Filtri Puhastamine
146
Tagasilöögiklapi Puhastamine
146
Ujukkere Puhastamine
146
Ummistuse Kõrvaldamine
146
Abi Tõrgete Korral
146
Hoiulepanek
147
Jäätmekäitlus
147
Klienditeenindus/Teenindus
148
Teave Vastavusdeklaratsiooni Kohta
148
Garantii
148
Apie ŠIą Naudojimo Instrukciją
149
Tituliniame Puslapyje Esantys Simbo- Liai
149
Simbolių Paaiškinimai Ir Signaliniai Žodžiai
150
Gaminio Aprašymas
150
Komplektacija
150
Gaminio Apžvalga (A-E Pav.)
150
Inox
150
Saugos Ir Apsauginiai Įtaisai
150
Apsauga Nuo Sausosios Eigos
150
Slėgio Jutiklis
150
LED Kontrolės Įtaisas
150
Naudojimas Pagal Paskirtį
151
Galimi Netinkamo Naudojimo Būdai
151
Saugos Nuorodos
151
Bendrosios Saugos Nuorodos
151
Elektros Sauga
151
Montavimas
152
Siurblio Pastatymas
152
Siurbiamosios Linijos Prijungimas
152
Slėginės Linijos Montavimas
152
Paleidimas
152
Oro Slėgio Resiveryje Tikrinimas
152
Siurblio Pripildymas
153
Pirmasis Paleidimas
153
Valdymas
153
Siurblio Įjungimas
153
Siurblio Išjungimas
153
LED Rodmenys
153
Įprastas Veikimas
154
Gedimo Pranešimas
154
Techninė PriežIūra
154
Oro Slėgio Resiveryje Tikrinimas
154
Siurblio Valymas
154
Filtro Valymas
154
Atbulinio Vožtuvo Valymas
154
PlūDės Valymas
154
UžsikišIMų Šalinimas
155
Pagalba Atsiradus Sutrikimų
155
Sandėliavimas
156
Išmetimas
156
Klientų Aptarnavimo Tarnyba / Techninės PriežIūros Punktas
156
Informacija Apie Atitikties Deklaraciją
156
Garantija
156
Par Šo Lietošanas Instrukciju
157
Simboli Titullapā
157
Zīmju Skaidrojums un Signālvārdi
158
IzstrāDājuma Apraksts
158
Piegādes Komplektācija
158
IzstrāDājuma Apskats (A-E Attēls)
158
Inox
158
Drošības un Aizsardzības Ierīce
158
Aizsardzības Sistēma Pret Darbību Bez Šķidruma
158
Spiediena Sensors
158
LED Kontrolierīce
159
Paredzētais Lietojums
159
Iespējama Nepareiza Izmantošana
159
Drošības NorāDījumi
159
Vispārīgi Drošības NorāDījumi
159
Elektriskā Drošība
160
Montāža
160
Sūkņa UzstāDīšana
160
Iesūkšanas Vada Pieslēgšana
160
Spiedvada Montāža
160
Ekspluatācijas Sākšana
160
Gaisa Spiediena Pārbaudīšana Spiedientvertnē
160
Sūkņa Uzpildīšana
161
Ekspluatācijas Uzsākšana
161
Lietošana
161
Sūkņa Ieslēgšana
161
Sūkņa Izslēgšana
161
LED Indikatori
161
Parastais Darbības Režīms
162
Kļūdas Paziņojums
162
Tehniskā Apkope un Tīrīšana
162
Gaisa Spiediena Pārbaudīšana Spie
162
Dientvertnē
162
Sūkņa Tīrīšana
162
Filtra Tīrīšana
162
Atplūdes Vārsta Tīrīšana
162
Pludiņa Tīrīšana
163
Aizsprostojumu Izņemšana
163
Palīdzība Traucējumu Gadījumā
163
Uzglabāšana
164
Utilizācija
164
Klientu Apkalpošanas Dienests/Serviss
164
Informācija Par Atbilstības Deklarāciju
164
Garantija
164
Символи На Началната Страница
166
Чения И Сигналните Думи
167
Описание На Продукта
167
Окомплектовка На Доставката
167
Преглед На Продукта (Фигура a - E)
167
Inox
167
Защитно И Предпазно Устройство
167
Защита От Работа На Сухо
168
Сензор За Налягане
168
LED Наблюдение
168
Употреба По Предназначение
168
Възможна Неправилна Употреба
168
Указания За Безопасност
168
Общи Указания За Безопасност
168
Електрическа Безопасност
169
Монтаж
169
Разполагане На Помпата
169
Свързване На Смукателната Линия
169
Монтаж На Напорния Маркучопро- Съхранявайте Винаги Тази Инструкция За Вод
170
Въвеждане В Експлоатация
170
Ха В Резервоара За Съхранение
170
Пълнене На Помпата
170
Първоначално Пускане В Експлоатация
170
Управление
170
Включване На Помпата
170
Изключване На Помпата
171
LED-Индикатори
171
Нормален Режим
171
Почистване На Поплавъка
172
Относно Инструкцията За Експлоата- 8 Поддръжка И Почистване
172
Ха В Резервоара За Съхранение
172
Разяснения На Условните Обозна- 8.2 Почистване На Помпата
172
Почистване На Филтъра
172
Почистване На Възвратния Клапан
172
Отстраняване На Запушване
172
Съобщение За Грешка
172
Помощ При Неизправности
173
Съхранение
174
Изхвърляне
174
Поддръжка / Сервиз
174
Информация За Декларацията За Съот- Ветствие
174
Атации
176
Символы На Титульной Странице
176
Ные Слова ......................................... 177 8.3 Очистка Фильтра
177
Описание Продукта
177
Комплект Поставки
177
Inox
178
Предохранительные И Защитные У- Стройства
178
Система Защиты От Сухого Хода
178
Датчик Давления
178
Контроль С Помощью Светодиод- Ной Индикации
178
Использование По Назначению
178
Случаи Неправильного Применения
178
Указания По Технике Безопасности
178
Общие Указания По Технике Безо-ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Пасности
179
Электрическая Безопасность
179
Установка
179
Настройка Насоса
179
Подключение Всасывающей Линии 180 Если Вам Потребуется Информация Об У- 4.3 Монтаж Напорного Трубопровода
180
Ввод В Эксплуатацию
180
Проверка Давления Воздуха В На- Плуатации. Порном Баке
180
Заполнение Насоса
180
Первоначальный Ввод В Эксплуата- Цию
180
Управление
181
Включение Насоса
181
Отключение Насоса
181
Светодиодные Индикаторы
181
Очистка Фильтра
182
Информация О Руководстве По Эксплу- 8 Техобслуживание И Уход
182
Порном Баке
182
Условные Обозначения И Сигналь- 8.2 Очистка Насоса
182
Обычный Режим
182
Сообщение Об Ошибке
182
Очистка Обратного Клапана
183
Очистка Поплавка
183
Устранение Засоров
183
Устранение Неисправностей
183
Хранение
184
Утилизация
184
Сервисное Обслуживание
185
Информация О Декларации Соответствия
185
Гарантия
185
Ції
186
Символи На Титульній Сторінці
186
Слова ................................................. 187 8.3 Чищення Фільтра
187
Опис Пристрою
187
Комплект Поставки
187
Огляд Виробу (Мал. A-E)
187
Inox
188
Запобіжні І Захисні Елементи
188
Система Захисту Від Роботи Насухо
188
Датчик Тиску
188
Світлодіодний Індикатор
188
Використання За Призначенням
188
Правила Техніки Безпеки
188
Загальні Правила Техніки Безпеки
189
Електрична Безпека
189
Монтаж
189
Налаштування Насоса
189
Встановлення Усмоктувального Трубопроводу
189
Монтаж Напірного Трубопроводу
190
Введення В Експлуатацію
190
Перевірка Тиску Повітря В Напірно- Прочитайте Та Дотримуйтеся Вказівок З Му Баку
190
Заповнення Насоса
190
Перше Введення В Експлуатацію
190
Експлуатація
190
Увімкнення Насоса
190
Вимкнення Насоса
191
Світлодіодні Індикації
191
Звичайний Режим
191
Інформація Про Посібник Із Експлуата- 8 Технічне Обслуговування Та Догляд
192
Умовні Позначення Та Сигнальні 8.2 Чищення Насоса
192
Чищення Зворотного Клапана
192
Очищення Поплавка
192
Усунення Закупорювання
192
Повідомлення Про Несправність
192
Усунення Несправностей
193
Сервісне Обслуговування
194
Зберігання
194
Утилізація
194
Можливе Неправильне Використан- Сті
194
Гарантія
194
İşletim Kılavuzu Hakkında
196
Başlık Sayfasındaki Semboller
196
İşaret Açıklamaları Ve Sinyal Kelimeler
196
Ürün TanıMı
197
Ürün Tanimi
197
Teslimat Kapsamı
197
Ürün Genel Bakış (Resim a - E)
197
Inox
197
Güvenlik Ve Koruma Tertibatları
197
Susuz Çalışma Koruması
197
Basınç Sensörü
197
LED Denetimi
197
Amacına Uygun KullanıM
197
Olası Hatalı KullanıM
198
Güvenli̇k Uyarilari
198
Genel Güvenlik Talimatları
198
Elektrik GüvenliğI
198
Güvenlik Uyarıları
198
Montaj
199
Pompanın Yerleştirilmesi
199
Emme Hattını Bağlama
199
Basınç Hattının Montajı
199
Çalıştırma
199
Depodaki Hava Basıncının Kontrol Edilmesi
199
Pompanın Doldurulması
199
İlk Kez Çalıştırma
200
KullanıM
200
Pompanın Açılması
200
Pompayı Kapatma
200
LED Göstergeler
200
Normal Işletim
200
Hata Mesajı
201
BakıM Ve Koruyucu BakıM
201
Depodaki Hava Basıncının Kontrol Edilmesi
201
Pompayı Temizleme
201
Filtreyi Temizleme
201
Çek Valfın Temizlenmesi
201
Şamandıra Gövdesinin Temizlenmesi
201
Tıkanmayı Giderme
201
Arızalar Durumunda YardıM
202
Depolama
203
İmha Etme
203
Müşteri Hizmetleri/Servis
203
Uyumluluk Beyanı Ile Ilgili Bilgi
203
Garanti
203
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
AL-KO HW 4000 FCS COMFORT
AL-KO HW 4500 FCS COMFORT
AL-KO HW 5000 FMS Premium
AL-KO HW 601
AL-KO HWA 1001 INOX
AL-KO HW 1100/MC INOX
AL-KO HWA 1300 F
AL-KO HWA 800/MC
AL-KO HW 5000 Premium
AL-KO Garden + Hobby HW 604 INOX
AL-KO Categorias
Cortacéspedes
Bombas de Agua
Accesorios de Automóviles
Trimmers
Equipos de Césped y Jardín
Más AL-KO manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL