Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
AL-KO Manuales
Equipos de Césped y Jardín
COMBI-CARE 36 E Comfort
AL-KO COMBI-CARE 36 E Comfort Manuales
Manuales y guías de usuario para AL-KO COMBI-CARE 36 E Comfort. Tenemos
3
AL-KO COMBI-CARE 36 E Comfort manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Traducción Del Manual Original De Instrucciones
AL-KO COMBI-CARE 36 E Comfort Traducción Del Manual Original De Instrucciones (248 páginas)
Marca:
AL-KO
| Categoría:
Equipos de Césped y Jardín
| Tamaño: 4 MB
Tabla de contenido
Deutsch
6
Tabla de Contenido
6
1 Zu dieser Betriebsanleitung
7
Zeichenerklärungen und Signalwörter
7
2 Produktbeschreibung
7
Bestimmungsgemäße Verwendung
7
Möglicher Vorhersehbarer Fehlgebrauch
7
Lieferumfang
8
Symbole am Gerät
8
Produktübersicht
9
3 Sicherheitshinweise
9
Bediener
9
Persönliche Schutzausrüstung
9
Arbeitsplatzsicherheit
10
Sicherheit von Personen und Tieren
10
Gerätesicherheit
10
Elektrische Sicherheit
10
4 Montage
11
5 Inbetriebnahme
11
Netzkabel Beschaffen und Netzanschluss Prüfen
11
Sichtkontrolle Durchführen
11
6 Bedienung
11
Führungsholm Ein- und Aufklappen (05)
12
Führungsholm an die Körpergröße Anpassen (06)
12
Arbeitstiefe Einstellen (07)
12
Netzverbindung Herstellen (08)
13
Motor Starten und Stoppen (09)
13
Grasfangkorb Ein- und Aushängen (10)
13
Gerät auf dem Rasen Bewegen (11)
14
7 Wartung und Pflege
14
Schneidwerk Reinigen
14
Vertikutier- oder Lüfterwalze Austauschen (12, 13, 14)
14
8 Transport
15
9 Lagerung
15
10 Hilfe bei Störungen
15
11 Entsorgung
16
12 Kundendienst/Service
17
13 Garantie
17
14 EG-Konformitätserklärung
17
English
18
1 About These Operating Instructions
19
Legends and Signal Words
19
Important
19
2 Product Description
19
Designated Use
19
Possible Foreseeable Misuse
19
Scope of Supply
19
Symbols on the Machine
20
Product Overview
20
3 Safety Instructions
21
Operator
21
Personal Protective Equipment
21
Safety in the Workplace
21
Safety of Persons and Animals
21
Appliance Safety
21
Electrical Safety
22
4 Assembly
22
5 Start-Up
23
Providing the Mains Cable and Checking the Mains Connection
23
Carrying out Visual Inspection
23
6 Operation
23
Folding the Handlebar in and out (05)
23
Adjusting the Handlebar to the Body Size (06)
24
Setting the Working Depth (07)
24
Establishing the Mains Connection (08)
24
Starting and Stopping the Motor (09)
24
Attaching and Removing the Grass Collector (10)
25
Moving the Appliance on the Grass (11)
25
7 Maintenance and Care
25
Cleaning the Blade System
26
Replacing the Scarifier or Aeration Roller (12, 13, 14)
26
8 Transport
26
9 Storage
27
10 Help in Case of Malfunction
27
11 Disposal
27
12 After-Sales / Service
28
13 Guarantee
28
14 EU Declaration of Conformity
28
Dutch
29
1 Over Deze Gebruikershandleiding
30
Verklaring Van Pictogrammen en Signaalwoorden
30
2 Productomschrijving
30
Reglementair Gebruik
30
Mogelijk Voorzienbaar Foutief Gebruik
30
Inhoud Van de Levering
31
Symbolen Op Het Apparaat
31
Productoverzicht
32
3 Veiligheidsinstructies
32
Gebruiker
32
Persoonlijke Beschermingsmiddelen
32
Veiligheid Op de Werkplek
33
Veiligheid Van Personen en Dieren
33
Veiligheid Van Het Apparaat
33
Elektrische Veiligheid
33
4 Montage
34
5 Ingebruikname
34
Voedingskabel Kopen en Voeding Controleren
34
Visuele Controle Uitvoeren
34
6 Bediening
34
Geleiderail In- en Uitklappen (05)
35
Geleidestangen Op de Lichaamslengte Aanpassen (06)
35
Werkdiepte Instellen (07)
35
Stroom Aansluiten (08)
36
Motor Starten en Stoppen (09)
36
Grasopvangbak Vast- en Loshaken (10)
36
Apparaat Op Het Grasveld Bewegen (11)
37
7 Onderhoud en Verzorging
37
Snijmechanisme Reinigen
37
Verticuteer- of Beluchtingsrol Vervangen (12, 13, 14)
38
8 Transport
38
9 Opslag
38
10 Hulp Bij Storingen
39
11 Verwijderen
39
12 Klantenservice/Service Centre
40
13 Garantie
40
14 CE-Conformiteitsverklaring
40
Français
41
1 Propos de Cette Notice
42
Explications des Symboles et des Mentions
42
2 Description du Produit
42
Utilisation Conforme
42
Éventuelles Utilisations Prévisibles
42
Contenu de la Livraison
43
Symboles Apposés Sur L'appareil
43
Aperçu du Produit
44
3 Consignes de Sécurité
44
Opérateurs
44
Équipement de Protection Individuel
44
Sécurité de L'espace de Travail
45
Sécurité des Personnes et des Animaux
45
Sécurité de L'appareil
45
Sécurité Électrique
45
4 Montage
46
5 Mise en Service
46
Se Procurer un Câble D'alimentation et Vérifier le Branchement Électrique
46
Effectuer un Contrôle Visuel
46
6 Utilisation
47
Replier et Déplier le Guidon (05)
47
Ajuster le Guidon à la Taille de L'utilisateur (06)
47
Régler la Profondeur de Travail (07)
47
Brancher L'appareil Sur le Secteur (08)
48
Démarrer et Arrêter le Moteur (09)
48
Accrocher et Décrocher le Bac de Ramassage (10)
49
Déplacer L'appareil Sur la Pelouse (11)
49
7 Maintenance et Entretien
49
Nettoyer le Système de Coupe
49
Remplacer le Rouleau Scarificateur ou Aérateur (12, 13, 14)
50
8 Transport
50
9 Entreposage
50
10 Aide en cas de Pannes
51
11 Élimination
51
12 Service Clients/Après-Vente
52
13 Garantie
52
14 Déclaration de Conformité CE
52
Español
53
1 Acerca de Este Manual de Instrucciones
54
Explicación de Símbolos y Palabras de Señalización
54
2 Descripción del Producto
54
Uso Previsto
54
Posible Uso Indebido Previsible
54
Volumen de Suministro
55
Símbolos en el Aparato
55
Vista General de las Piezas
56
3 Instrucciones de Seguridad
56
Usuarios
56
Equipo de Protección Individual
56
Seguridad en el Lugar de Trabajo
57
Seguridad de Personas y Animales
57
Seguridad del Aparato
57
Seguridad Eléctrica
57
Seguridad del Cable de Alimentación
58
4 Montaje
58
5 Puesta en Funcionamiento
58
Adquisición de un Cable de Alimentación y Comprobación de la Conexión a la Red
58
Realización de Controles Visuales
58
6 Funcionamiento
58
Recogida y Despliegue del Manillar (05)
59
Adaptación del Manillar al Tamaño Corporal (06)
59
Ajuste de la Profundidad de Trabajo (07)
59
Peligro de Daños en el Aparato
59
Arranque y Parada del Motor (09)
60
Establecimiento de la Conexión a la Red (08)
60
Peligro de Lesiones por Cortes
60
Enganche y Desenganche del Recogedor de Césped (10)
60
Desplazar el Aparato por el Césped (11)
61
7 Mantenimiento y Limpieza
61
Limpieza del Mecanismo de Corte
61
Sustitución del Rodillo Escarificador O del Rodillo Aspirador (12, 13, 14)
62
8 Transporte
62
9 Almacenamiento
62
10 Ayuda en Caso de Avería
63
11 Eliminación del Producto
63
12 Servicio de Atención al Cliente/Servicio Técnico
64
13 Garantía
64
14 Declaración de Conformidad CE
64
Italiano
65
1 Istruzioni Per L'uso
66
Descrizione Dei Simboli E Parole Segnaletiche
66
2 Descrizione del Prodotto
66
Utilizzo Conforme Alla Destinazione
66
Possibile Uso Errato Prevedibile
66
Dotazione
67
Simboli Sull'apparecchio
67
Panoramica Prodotto
68
3 Indicazioni DI Sicurezza
68
Operatore
68
Dispositivi DI Protezione Personale
68
Sicurezza Sul Posto DI Lavoro
68
Sicurezza Delle Persone E Degli Animali
69
Sicurezza Dell'apparecchio
69
Sicurezza Elettrica
69
4 Montaggio
70
5 Messa in Funzione
70
Procurarsi Il Cavo DI Alimentazione E Verificare L'allacciamento Alla Rete
70
Eseguire un Controllo Visivo
70
6 Utilizzo
70
Alzare E Abbassare la Stegola (05)
71
Pericolo DI Schiacciamento
71
Regolare la Stegola Alla Statura Individuale (06)
71
Impostare la Profondità DI Lavoro (07)
71
Realizzazione del Collegamento Alla Rete (08)
72
Avviare E Arrestare Il Motore (09)
72
Inserire Ed Estrarre Il Cesto Raccoglierba (10)
72
Dirigere L'apparecchio Sul Prato (11)
72
7 Manutenzione E Cura
73
Pulire L'utensile da Taglio
73
Sostituire le Lame Dello Scarificatore O del Rullo Arieggiatore (12, 13, 14)
73
8 Trasporto
74
9 Conservazione
74
10 Supporto in Caso DI Anomalie
74
11 Smaltimento
75
12 Servizio Clienti/Assistenza
76
13 Garanzia
76
14 Dichiarazione DI Conformità CE
76
Slovenščina
77
1 Tem Navodilom Za Uporabo
78
Razlaga Znakov in Opozorilne Besede
78
2 Opis Izdelka
78
Namenska Uporaba
78
Možna Predvidljiva Napačna Raba
78
Obseg Dobave
79
Simboli Na Napravi
79
Pregled Izdelka
80
3 Varnostni Napotki
80
Upravljavec
80
Osebna Zaščitna Oprema
80
Varnost Na Delovnem Mestu
80
Varnost Oseb in Živali
81
Varnost Naprave
81
Električna Varnost
81
4 Montaža
82
5 Zagon
82
Priskrbite Napajalni Kabel in Preverite Omrežni Priključek
82
Opravite Pregled
82
6 Upravljanje
82
Zapiranje in Razpiranje Upravljalnega Ročaja (05)
83
Prilagoditev Upravljalnega Ročaja Telesni VIšini Uporabnika (06)
83
Nastavitev Delovne Globine (07)
83
Priklop V Omrežje (08)
84
Zagon in Zaustavitev Motorja (09)
84
Vpenjanje in Izpenjanje Košare Za Travo (10)
84
Premaknite Napravo Na Travo (11)
84
7 Vzdrževanje in Nega
85
ČIščenje Rezila
85
Zamenjava Valja Za Rahljanje Ali Valja Za Prezračevanje (12, 13, 14)
85
8 Transport
86
9 Skladiščenje
86
10 Pomoč Pri Motnjah
86
11 Odstranjevanje
87
12 Servisna Služba/Servis
88
13 Garancija
88
14 Izjava es O Skladnosti
88
Hrvatski
89
1 Informacije O Uputama Za Uporabu
90
Objašnjenja Oznaka I Signalnih RiječI
90
2 Opis Proizvoda
90
Namjenska Uporaba
90
Moguća Predvidiva Nepravilna Uporaba
90
Opseg Isporuke
91
Simboli Na Uređaju
91
Pregled Proizvoda
92
3 Sigurnosne Napomene
92
Korisnik
92
Osobna Zaštitna Oprema
92
Sigurnost Na Radnome Mjestu
92
Sigurnost Osoba I Životinja
93
Sigurnost Uređaja
93
Električna Sigurnost
93
4 Montaža
94
5 Pokretanje
94
Pribavljanje Mrežnog Kabela I Provjera Mrežnog Priključka
94
Provođenje Vizualne Provjere
94
6 Rukovanje
94
Zaklapanje I Otklapanje Ručke Za Upravljanje (05)
94
Prilagođavanje Ručke Za Upravljanje Veličini Tijela (06)
95
Namještanje Radne Dubine (07)
95
Priključivanje Napajanja (08)
95
Pokretanje I Zaustavljanje Motora (09)
96
Vješanje I Vađenje Košare Za Travu (10)
96
Pomicanje Uređaja Na Travnjaku (11)
96
7 Održavanje I ČIšćenje
97
ČIšćenje Reznog Mehanizma
97
Zamjena Valjka Za Rahljenje Ili Valjka Ventilatora (12, 13, 14)
97
8 Transport
97
9 Skladištenje
98
10 Pomoć U Slučaju Smetnji
98
11 Zbrinjavanje
99
12 Korisnička Služba/Servis
100
13 Jamstvo
100
14 EU - Izjava O Sukladnosti
100
Publicidad
AL-KO COMBI-CARE 36 E Comfort Traducción Del Manual Original De Instrucciones (200 páginas)
Marca:
AL-KO
| Categoría:
Equipos de Césped y Jardín
| Tamaño: 3 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
6
Zu Dieser Betriebsanleitung
7
Zeichenerklärungen Und Signalwörter
7
Produktbeschreibung
7
Bestimmungsgemäße Verwendung
7
Möglicher Vorhersehbarer Fehlgebrauch
7
Lieferumfang
7
Symbole Am Gerät
8
Produktübersicht
8
Sicherheitshinweise
9
Bediener
9
Persönliche Schutzausrüstung
9
Arbeitsplatzsicherheit
9
Sicherheit Von Personen Und Tieren
9
Gerätesicherheit
9
Elektrische Sicherheit
9
Montage
9
Inbetriebnahme
10
Netzkabel Beschaffen Und Netzanschluss Prüfen
10
Sichtkontrolle Durchführen
10
Bedienung
10
Führungsholm Ein- Und Aufklappen (05)
10
Führungsholm An Die Körpergröße Anpassen (06)
10
Arbeitstiefe Einstellen (07)
10
Netzverbindung Herstellen (08)
11
Motor Starten Und Stoppen (09)
11
Grasfangkorb Ein- Und Aushängen (10)
11
Gerät Auf Dem Rasen Bewegen (11)
11
Wartung Und Pflege
12
Schneidwerk Reinigen
12
Vertikutier- Oder Lüfterwalze Austauschen (12, 13, 14)
12
Transport
12
Lagerung
13
Hilfe Bei Störungen
13
Entsorgung
13
Garantie
14
EG-Konformitätserklärung
14
About These Instructions For Use
16
Legends And Signal Words
16
Product Description
16
Designated Use
16
Possible Foreseeable Misuse
16
Scope Of Supply
16
Symbols On The Machine
17
Product Overview
17
Safety Instructions
18
Operator
18
Personal Protective Equipment
18
Safety In The Workplace
18
Safety Of Persons And Animals
18
Appliance Safety
18
Electrical Safety
18
Assembly
18
Start-Up
19
Providing The Mains Cable And Checking The Mains Connection
19
Carrying Out Visual Inspection
19
Operation
19
Folding The Handlebar In And Out (05)
19
Adjusting The Handlebar To The Body Size (06)
19
Setting The Working Depth (07)
19
Establishing The Mains Connection (08)
20
Starting And Stopping The Motor (09)
20
Attaching And Removing The Grass Collector (10)
20
Moving The Appliance On The Grass (11)
20
Maintenance And Care
21
Cleaning The Blade System
21
Replacing The Scarifier Or Aeration Roller (12, 13, 14)
21
Transport
21
Storage
22
Help In Case Of Malfunction
22
Disposal
22
Guarantee
23
EU Declaration Of Conformity
23
Over Deze Gebruikershandleiding
25
Verklaring Van Pictogrammen en Signaalwoorden
25
Productomschrijving
25
Reglementair Gebruik
25
Mogelijk Voorzienbaar Foutief Gebruik
25
Inhoud Van de Levering
25
Symbolen Op Het Apparaat
26
Productoverzicht
26
Veiligheidsinstructies
27
Gebruiker
27
Persoonlijke Beschermingsmiddelen
27
Veiligheid Op de Werkplek
27
Veiligheid Van Personen en Dieren
27
Veiligheid Van Het Apparaat
27
Elektrische Veiligheid
27
Montage
28
Ingebruikname
28
Voedingskabel Kopen en Voeding Controleren
28
Visuele Controle Uitvoeren
28
Bediening
28
Geleiderail In- en Uitklappen (05)
28
Geleidestangen Op de Lichaamslengte Aanpassen (06)
28
Werkdiepte Instellen (07)
28
Stroom Aansluiten (08)
29
Motor Starten en Stoppen (09)
29
Grasopvangbak Vast- en Loshaken (10)
29
Apparaat Op Het Grasveld Bewegen (11)
30
Onderhoud en Verzorging
30
Snijmechanisme Reinigen
30
Verticuteer- Of Beluchtingsrol Vervangen (12, 13, 14)
30
Transport
31
Opslag
31
Hulp Bij Storingen
31
Verwijderen
32
Garantie
33
CE-Conformiteitsverklaring
33
Propos de Cette Notice
35
À Propos de Cette Notice
35
Explications Des Symboles Et Des Mentions
35
Description Du Produit
35
Utilisation Conforme
35
Éventuelles Utilisations Prévisibles
35
Contenu de la Livraison
35
Symboles Apposés Sur L'aPpareil
36
Aperçu Du Produit
36
Consignes de Sécurité
37
Opérateurs
37
Équipement de Protection Individuel
37
Sécurité de L'eSpace de Travail
37
Sécurité Des Personnes Et Des Animaux
37
Sécurité de L'aPpareil
37
Sécurité Électrique
37
Montage
38
Mise en Service
38
Se Procurer un Câble D'aLimentation Et Vérifier Le Branchement Électrique
38
Effectuer un Contrôle Visuel
38
Utilisation
38
Replier Et Déplier Le Guidon (05)
38
Ajuster Le Guidon À la Taille de L'uTilisateur (06)
39
Régler la Profondeur de Travail (07)
39
Brancher L'aPpareil Sur Le Secteur (08)
39
Démarrer Et Arrêter Le Moteur (09)
39
Accrocher Et Décrocher Le Bac de Ramassage (10)
40
Déplacer L'aPpareil Sur la Pelouse (11)
40
Maintenance Et Entretien
40
Nettoyer Le Système de Coupe
40
Remplacer Le Rouleau Scarificateur Ou Aérateur (12, 13, 14)
40
Transport
41
Entreposage
41
Aide en Cas de Pannes
41
Élimination
42
Garantie
43
Déclaration de Conformité CE
43
Acerca de Este Manual de Instrucciones
45
Explicación de Símbolos y Palabras de Señalización
45
Descripción del Producto
45
Uso Previsto
45
Posible Uso Indebido Previsible
45
Volumen de Suministro
45
Símbolos en el Aparato
46
Vista General de las Piezas
46
Instrucciones de Seguridad
47
Usuarios
47
Equipo de Protección Individual
47
Seguridad en el Lugar de Trabajo
47
Seguridad de Personas y Animales
47
Seguridad del Aparato
47
Seguridad Eléctrica
47
Montaje
48
Puesta en Funcionamiento
48
Adquisición de un Cable de Alimentación y Comprobación de la Conexión a la Red
48
Realización de Controles Visuales
48
Funcionamiento
48
Recogida y Despliegue del Manillar (05)
48
Adaptación del Manillar al Tamaño Corporal (06)
49
Ajuste de la Profundidad de Trabajo (07)
49
Establecimiento de la Conexión a la Red (08)
49
Arranque y Parada del Motor (09)
49
Enganche y Desenganche del Recogedor de Césped (10)
50
Desplazar el Aparato por el Césped (11)
50
Mantenimiento y Limpieza
50
Limpieza del Mecanismo de Corte
50
Sustitución del Rodillo Escarificador O del Rodillo Aspirador (12, 13, 14)
50
Transporte
51
Almacenamiento
51
Ayuda en Caso de Avería
51
Eliminación del Producto
52
Garantía
53
Declaración de Conformidad CE
53
Istruzioni Per L'uSo
55
Descrizione Dei Simboli E Parole Segnaletiche
55
Descrizione del Prodotto
55
Utilizzo Conforme Alla Destinazione
55
Possibile Uso Errato Prevedibile
55
Dotazione
55
Simboli Sull'aPparecchio
56
Panoramica Prodotto
56
Indicazioni DI Sicurezza
57
Operatore
57
Dispositivi DI Protezione Personale
57
Sicurezza Sul Posto DI Lavoro
57
Sicurezza Delle Persone E Degli Animali
57
Sicurezza Dell'aPparecchio
57
Sicurezza Elettrica
57
Montaggio
57
Messa In Funzione
58
Procurarsi Il Cavo DI Alimentazione E Verificare L'aLlacciamento Alla Rete
58
Eseguire un Controllo Visivo
58
Utilizzo
58
Alzare E Abbassare la Stegola (05)
58
Regolare la Stegola Alla Statura Individuale (06)
58
Impostare la Profondità DI Lavoro (07)
59
Realizzazione del Collegamento Alla Rete (08)
59
Avviare E Arrestare Il Motore (09)
59
Inserire Ed Estrarre Il Cesto Raccoglierba (10)
59
Dirigere L'aPparecchio Sul Prato (11)
60
Manutenzione E Cura
60
Pulire L'uTensile Da Taglio
60
Sostituire Le Lame Dello Scarificatore O del Rullo Arieggiatore (12, 13, 14)
60
Trasporto
61
Conservazione
61
Supporto In Caso DI Anomalie
61
Smaltimento
62
Garanzia
63
Dichiarazione DI Conformità CE
63
Tem Navodilom Za Uporabo
65
Razlaga Znakov In Opozorilne Besede
65
Opis Izdelka
65
Namenska Uporaba
65
Možna Predvidljiva Napačna Raba
65
Obseg Dobave
65
Simboli Na Napravi
66
Pregled Izdelka
66
Varnostni Napotki
67
Upravljavec
67
Osebna Zaščitna Oprema
67
Varnost Na Delovnem Mestu
67
Varnost Oseb In Živali
67
Varnost Naprave
67
Električna Varnost
67
Montaža
67
Zagon
68
Priskrbite Napajalni Kabel In Preverite Omrežni Priključek
68
Opravite Pregled
68
Upravljanje
68
Zapiranje In Razpiranje Upravljalnega Ročaja (05)
68
Prilagoditev Upravljalnega Ročaja Telesni VIšini Uporabnika (06)
68
Nastavitev Delovne Globine (07)
68
Priklop V Omrežje (08)
69
Zagon In Zaustavitev Motorja (09)
69
Vpenjanje In Izpenjanje Košare Za Travo (10)
69
Premaknite Napravo Na Travo (11)
69
Vzdrževanje In Nega
70
ČIščenje Rezila
70
Zamenjava Valja Za Rahljanje Ali Valja Za Prezračevanje (12, 13, 14)
70
Transport
70
Skladiščenje
70
Pomoč Pri Motnjah
71
Odstranjevanje
71
Garancija
72
Izjava ES O Skladnosti
72
Informacije O Uputama Za Uporabu
74
Objašnjenja Oznaka I Signalnih RiječI
74
Opis Proizvoda
74
Namjenska Uporaba
74
Moguća Predvidiva Nepravilna Uporaba
74
Opseg Isporuke
74
Simboli Na Uređaju
75
Pregled Proizvoda
75
Sigurnosne Napomene
76
Korisnik
76
Osobna Zaštitna Oprema
76
Sigurnost Na Radnome Mjestu
76
Sigurnost Osoba I Životinja
76
Sigurnost Uređaja
76
Električna Sigurnost
76
Montaža
76
Pokretanje
77
Pribavljanje Mrežnog Kabela I Provjera Mrežnog Priključka
77
Provođenje Vizualne Provjere
77
Rukovanje
77
Zaklapanje I Otklapanje Ručke Za Upravljanje (05)
77
Prilagođavanje Ručke Za Upravljanje Veličini Tijela (06)
77
Namještanje Radne Dubine (07)
77
Priključivanje Napajanja (08)
78
Pokretanje I Zaustavljanje Motora (09)
78
Vješanje I Vađenje Košare Za Travu (10)
78
Pomicanje Uređaja Na Travnjaku (11)
78
Održavanje I ČIšćenje
79
ČIšćenje Reznog Mehanizma
79
Zamjena Valjka Za Rahljenje Ili Valjka Ventilatora (12, 13, 14)
79
Transport
79
Skladištenje
80
AL-KO COMBI-CARE 36 E Comfort Traducción Del Manual Original De Instrucciones (180 páginas)
Marca:
AL-KO
| Categoría:
Cortacéspedes
| Tamaño: 4 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
6
Zu dieser Betriebsanleitung
6
Symbole auf der Titelseite
6
Zeichenerklärungen und Signalwörter
6
Produktbeschreibung
7
Bestimmungsgemäße Verwendung
7
Möglicher Vorhersehbarer Fehlgebrauch
7
Lieferumfang
7
Symbole am Gerät
8
Produktübersicht
8
Sicherheitshinweise
9
Bediener
9
Persönliche Schutzausrüstung
9
Arbeitsplatzsicherheit
9
Sicherheit von Personen und Tieren
9
Gerätesicherheit
9
Elektrische Sicherheit
9
Montage
10
Inbetriebnahme
10
Netzkabel Beschaffen und Netzan- Schluss Prüfen
10
Sichtkontrolle Durchführen
10
Bedienung
11
Führungsholm Ein- und Aufklap- Pen (05)
11
Führungsholm an die Körpergröße Anpassen (06)
11
Anpassen (06)
11
Arbeitstiefe Einstellen (07)
11
Netzverbindung Herstellen (08)
11
Motor Starten und Stoppen (09)
11
Grasfangkorb Ein- und Aushängen (10)
12
Gen (10)
12
Gerät auf dem Rasen Bewegen (11)
12
Wartung und Pflege
12
Schneidwerk Reinigen
12
Vertikutier- oder Lüfterwalze Austau- Schen (12, 13, 14)
12
Hilfe bei Störungen
13
Transport
13
Lagerung
14
Entsorgung
14
Kundendienst/Service
14
Garantie
14
About These Operating Instructions
15
Symbols on the Title Page
15
Legends and Signal Words
15
Product Description
16
Designated Use
16
Possible Foreseeable Misuse
16
Scope of Supply
16
Symbols on the Machine
17
Product Overview
17
Safety Instructions
18
Operator
18
Personal Protective Equipment
18
Safety in the Workplace
18
Safety of Persons and Animals
18
Appliance Safety
18
Electrical Safety
19
To Avoid Short-Circuits and Destroying Electrical Components
19
Assembly
19
Start-Up
19
Providing the Mains Cable and Check- Ing the Mains Connection
19
Carrying out Visual Inspection
19
Operation
20
Folding the Handlebar in and out (05)
20
Adjusting the Handlebar to the Body Size (06)
20
Setting the Working Depth (07)
20
Establishing the Mains Connection (08)
20
Starting and Stopping the Motor (09)
20
Attaching and Removing the Grass Collector (10)
21
Moving the Appliance on the Grass (11)
21
Maintenance and Care
21
Cleaning the Blade System
21
Replacing the Scarifier or Aeration Roller (12, 13, 14)
21
Roller (12, 13, 14)
21
Transport
22
Storage
22
Disposal
22
After-Sales / Service
22
Guarantee
23
Over Deze Gebruikershandleiding
24
Symbolen Op de Titelpagina
24
Verklaring Van Pictogrammen en Sig- Naalwoorden
24
Productomschrijving
25
Reglementair Gebruik
25
Mogelijk Voorzienbaar Foutief Gebruik
25
Inhoud Van de Levering
25
Symbolen Op Het Apparaat
26
Productoverzicht
26
Veiligheidsinstructies
27
Gebruiker
27
Persoonlijke Beschermingsmiddelen
27
Veiligheid Op de Werkplek
27
Veiligheid Van Personen en Dieren
27
Veiligheid Van Het Apparaat
27
Elektrische Veiligheid
27
Montage
28
Ingebruikname
28
Voedingskabel Kopen en Voeding Controleren
28
Visuele Controle Uitvoeren
28
Bediening
29
Geleiderail In- en Uitklappen (05)
29
Geleidestangen Op de Lichaamsleng
29
Te Aanpassen (06)
29
Werkdiepte Instellen (07)
29
Stroom Aansluiten (08)
29
Motor Starten en Stoppen (09)
29
Grasopvangbak Vast- en Loshaken (10)
30
Apparaat Op Het Grasveld Bewegen (11)
30
Onderhoud en Verzorging
30
Snijmechanisme Reinigen
30
Verticuteer- of Beluchtingsrol Vervan- Gen (12, 13, 14)
30
Transport
31
Opslag
31
Verwijderen
31
Klantenservice/Service Centre
32
Garantie
32
Propos de Cette Notice
33
Symboles Sur la Page de Titre
33
Explications des Symboles et des Mentions
33
Description du Produit
34
Utilisation Conforme
34
Éventuelles Utilisations Prévisibles
34
Contenu de la Livraison
34
Symboles Apposés Sur L'appareil
35
Aperçu du Produit
35
Consignes de Sécurité
36
Opérateurs
36
Équipement de Protection Individuel
36
Sécurité de L'espace de Travail
36
Sécurité des Personnes et des Animaux
36
Sécurité de L'appareil
36
Sécurité Électrique
37
Montage
37
Mise en Service
37
Se Procurer un Câble D'alimentation et Vérifier le Branchement Électrique
37
Effectuer un Contrôle Visuel
38
Utilisation
38
Replier et Déplier le Guidon (05)
38
Ajuster le Guidon à la Taille de L'utili- Sateur (06)
38
Régler la Profondeur de Travail (07)
38
Brancher L'appareil Sur le Secteur (08)
39
Démarrer et Arrêter le Moteur (09)
39
Accrocher et Décrocher le Bac de Ra- Massage (10)
39
Déplacer L'appareil Sur la Pelouse (11)
39
Maintenance et Entretien
40
Nettoyer le Système de Coupe
40
Remplacer le Rouleau Scarificateur ou Aérateur (12, 13, 14)
40
Transport
40
Entreposage
40
Élimination
41
Service Clients/Après-Vente
41
Garantie
41
Acerca de Este Manual de Instrucciones . 42 1.1 Símbolos de la Portada
42
Explicación de Símbolos y Palabras de Señalización
42
Descripción del Producto
43
Uso Previsto
43
Posible Uso Indebido Previsible
43
Volumen de Suministro
43
Símbolos en el Aparato
44
Vista General de las Piezas
44
Instrucciones de Seguridad
45
Usuarios
45
Equipo de Protección Individual
45
Seguridad en el Lugar de Trabajo
45
Seguridad de Personas y Animales
45
Seguridad del Aparato
45
Seguridad Eléctrica
46
Para Evitar que Los Componentes Eléctricos Sufran Cortocircuitos y Deterioros
46
Montaje
46
Puesta en Funcionamiento
46
Adquisición de un Cable de Alimenta- CIón y Comprobación de la Conexión a la Red
46
Realización de Controles Visuales
47
Funcionamiento
47
Recogida y Despliegue del Manillar (05)
47
Adaptación del Manillar al Tamaño Corporal (06)
47
Ajuste de la Profundidad de Trabajo (07)
47
Establecimiento de la Conexión a la Red (08)
48
Arranque y Parada del Motor (09)
48
Enganche y Desenganche del Reco- Gedor de Césped (10)
48
Desplazar el Aparato por el Césped
48
Mantenimiento y Limpieza
49
Limpieza del Mecanismo de Corte
49
Sustitución del Rodillo Escarificador O del Rodillo Aspirador (12, 13, 14)
49
Transporte
49
Almacenamiento
49
Eliminación del Producto
50
Servicio de Atención al Cliente/Servicio Técnico
50
Garantía
50
Istruzioni Per L'uso
51
Simboli Sulla Copertina
51
Descrizione Dei Simboli E Parole Se- Gnaletiche
51
Descrizione del Prodotto
52
Utilizzo Conforme Alla Destinazione
52
Possibile Uso Errato Prevedibile
52
Dotazione
52
Simboli Sull'apparecchio
53
Panoramica Prodotto
53
Indicazioni DI Sicurezza
54
Operatore
54
Dispositivi DI Protezione Personale
54
Sicurezza Sul Posto DI Lavoro
54
Sicurezza Delle Persone E Degli Ani- Mali
54
Sicurezza Dell'apparecchio
54
Sicurezza Elettrica
54
Montaggio
55
Messa in Funzione
55
Procurarsi Il Cavo DI Alimentazione E
55
Verificare L'allacciamento Alla Rete
55
Eseguire un Controllo Visivo
55
Utilizzo
56
Alzare E Abbassare la Stegola (05)
56
Regolare la Stegola Alla Statura Indi- Viduale (06)
56
Impostare la Profondità DI Lavoro (07)
56
Realizzazione del Collegamento Alla Rete (08)
56
Avviare E Arrestare Il Motore (09)
57
Inserire Ed Estrarre Il Cesto Racco- Glierba (10)
57
Dirigere L'apparecchio Sul Prato (11)
57
Manutenzione E Cura
57
Pulire L'utensile da Taglio
57
Sostituire le Lame Dello Scarificatore O del Rullo Arieggiatore (12, 13, 14)
58
Trasporto
58
Conservazione
58
Smaltimento
58
Servizio Clienti/Assistenza
59
Garanzia
59
Tem Navodilom Za Uporabo
60
Simboli Na Naslovnici
60
Razlaga Znakov in Opozorilne Besede
60
Opis Izdelka
61
Namenska Uporaba
61
Možna Predvidljiva Napačna Raba
61
Obseg Dobave
61
Simboli Na Napravi
61
Pregled Izdelka
62
Varnostni Napotki
62
Upravljavec
62
Osebna Zaščitna Oprema
62
Varnost Na Delovnem Mestu
62
Varnost Oseb in Živali
63
Varnost Naprave
63
Električna Varnost
63
Montaža
64
Zagon
64
Priskrbite Napajalni Kabel in Preverite Omrežni Priključek
64
Opravite Pregled
64
Upravljanje
64
Zapiranje in Razpiranje Upravljalnega Ročaja (05)
64
Prilagoditev Upravljalnega Ročaja Te- Lesni VIšini Uporabnika (06)
64
Nastavitev Delovne Globine (07)
64
Priklop V Omrežje (08)
65
Zagon in Zaustavitev Motorja (09)
65
Vpenjanje in Izpenjanje Košare Za Travo (10)
65
Premaknite Napravo Na Travo (11)
65
Vzdrževanje in Nega
66
ČIščenje Rezila
66
Zamenjava Valja Za Rahljanje Ali Valja Za Prezračevanje (12, 13, 14)
66
Transport
66
Skladiščenje
66
Odstranjevanje
67
Servisna Služba/Servis
67
Garancija
67
Informacije O Uputama Za Uporabu
68
Simboli Na Naslovnoj Stranici
68
Objašnjenja Oznaka I Signalnih RiječI
68
Opis Proizvoda
69
Namjenska Uporaba
69
Moguća Predvidiva Nepravilna Upora- Ba
69
Opseg Isporuke
69
Simboli Na Uređaju
69
Pregled Proizvoda
70
Sigurnosne Napomene
70
Korisnik
70
Osobna Zaštitna Oprema
70
Sigurnost Na Radnome Mjestu
71
Sigurnost Osoba I Životinja
71
Sigurnost Uređaja
71
Električna Sigurnost
71
Montaža
72
Pokretanje
72
Pribavljanje Mrežnog Kabela I Provjera Mrežnog Priključka
72
Provođenje Vizualne Provjere
72
Rukovanje
72
Zaklapanje I Otklapanje Ručke Za Upravljanje (05)
72
Prilagođavanje Ručke Za Upravljanje
72
Veličini Tijela (06)
72
Namještanje Radne Dubine (07)
72
Priključivanje Napajanja (08)
73
Pokretanje I Zaustavljanje Moto- Ra (09)
73
Vješanje I Vađenje Košare Za Tra- Vu (10)
73
Pomicanje Uređaja Na Travnjaku (11)
73
Održavanje I ČIšćenje
74
ČIšćenje Reznog Mehanizma
74
Zamjena Valjka Za Rahljenje Ili Valjka Ventilatora (12, 13, 14)
74
Transport
74
Skladištenje
74
Zbrinjavanje
75
Korisnička Služba/Servis
75
Jamstvo
75
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
AL-KO 38 VLB COMBI CARE
AL-KO 3600 VE
AL-KO 3538 P E-flor
AL-KO 38 Vb Comfort
AL-KO 3800 Vb Powerline
AL-KO COMBI-CARE 36.8 E Comfort
AL-KO Comfort 32 VE
AL-KO Comfort 32 VLE Combi Care
AL-KO Combi Care 38.6 E comfort
AL-KO 38 Vlb Comfort
AL-KO Categorias
Cortacéspedes
Bombas de Agua
Accesorios de Automóviles
Trimmers
Equipos de Césped y Jardín
Más AL-KO manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL