Página 2
INDEX / ÍNDICE / CONTENTS / INHOUD / INDICE / INHALT FRANÇAIS Consignes de sécurité/avertissements .................6 Conseils d’entretien ......................8 Conseils d’utilisation ......................9 Garantie ..........................10 Montage..........................11 IMPORTANT, À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE : À LIRE ATTENTIVEMENT ESPAÑOL Instrucciones y advertencias de seguridad ................6 Consejos de mantenimiento ....................8 Consejos de uso ........................9 Garantía..........................10...
Página 3
NEDERLANDS Veiligheidsinstructies/waarschuwingen ................6 Onderhoud..........................8 Gebruiksadviezen ........................9 Garantie ..........................10 Montage..........................11 BELANGRIJK, BEWAAR VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE: ZORGVULDIG LEZEN PORTUGUÊS Instruções/avisos de segurança ...................6 Dicas para cuidar........................8 Dicas para usar ........................9 Garantia ..........................10 Assembleia ......................... 11 IMPORTANTE, CONSERVE A REFERÊNCIA DA FATURA: LEIA CUIDADOSAMENTE ITALIANO Istruzioni/avvertenze di sicurezza..................6...
DEUTSCH Sicherheitshinweise/Warnungen ..................6 Pflegehinweise ........................8 Verwendungshinweise ......................9 Garantie ..........................10 Montage ..........................11 WICHTIG, FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN: BITTE SORGFÄLTIG LESEN 21/03/2024...
Página 5
Destiné à un usage domestique Attention : risques de blessures Cuidado : riesgo de lesión Destinado a un uso doméstico For domestic use Warning : risk of injuries Bestemd voor huishoudelijk gebruik Waarschuwing : risico op verwondigen Para uso doméstico Cuidado : risco de ferimentos Destinato ad un uso domestico Attenzione : rischio infortunio...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ/AVERTISSEMENTS , INSTRUC- CIONES Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD, SAFETY INS- TRUCTIONS/WARNINGS, VEILIGHEIDSINSTRUCTIES/ WAARSCHUWINGEN, INSTRUÇÕES/AVISOS DE SEGU- RANÇA, ISTRUZIONI/AVVERTENZE DI SICUREZZA, SI- CHERHEITSHINWEISE/WARNUNGEN • Destiné à des enfants âgés entre 2 et 7 ans. • NE PAS placer ce produit à proximité d’une fenêtre, car il peut servir de marchepied à l’en- fant et entraîner sa chute par la fenêtre.
Página 7
• Para crianças com idades compreendidas entre os 2 e os 7 anos. • NÃO coloque este produto perto de uma janela, pois pode servir de degrau para a criança e fazê-la cair da janela. • NÃO colocar este produto perto de uma janela onde os cordões dos estores ou das cortinas possam estrangular uma criança.
CONSEILS D’ENTRETIEN / CONSEJOS DE MANTENIMIENTO / DIRECTIONS FOR MAINTENANCE / ONDERHOUD / DICAS PARA CUIDAR / CONSIGLI PER LA MANUTENZIONE / PFLEGEHINWEISE Bois: Dépoussiérer régulièrement avec un chiffon propre, doux et sec. Proscrire tout abrasif et produits acides. Ne jamais employer de solvants. Madera: Quitar el polvo regularmente con un paño limpio, suave y seco.
CONSEILS D’UTILISATION / CONSEJOS DE USO / DIRECTIONS FOR USE / GEBRUIKSADVIEZEN / DICAS PARA USAR / CONSIGLI D’USO / VERWENDUNGSHINWEISE Pour des raisons de stabilité, et afin de préserver les pas de vis d’un serrage de travers, il est im- pératif d’assembler manuellement tous les éléments, et de serrer toutes les vis à...
GARANTIE / GARANTÍA / WARRANTY / GARANTIA / GARANZIA Sweeek garantit toutes les pièces du produit contre tout vice de fabrication et de matériau pendant une période de 2 ans à compter de la date de réception par le consommateur. LISTE DES EXCLUSIONS DE GARANTIE •...