Página 1
HAULOTTE®, vaya a : https://www.e.technical-information.com o escanear el código QR de abajo : Manual de uso HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO HA16RTJ - HA16RTJ O - HA16RTJ PRO - HA46RTJ O - HA46RTJ PRO 4001019480...
Página 2
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO 4001019480 E 08.21...
3.2.2 - HAULOTTE Activ'Screen 2 ......3.3 - Caja superior ..........
Página 4
Manual de uso INSPECCIÓN ANTES DEL USO 1 - Recomendaciones ..... . 2 - Evaluación de la zona de trabajo ..3 - Inspecciones y ensayos funcionales .
Página 5
5.2 - Presentación de la máquina - HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO....5.3 - Descarga........... .
Página 6
Manual de uso 5.3 - Activ' Shield Bar - DISPOSITIVO DE PROTECCIÓN SECUNDARIO (Si la función existe) ......... . 5.3.1 - Descripción.
Únicamente deben permitir el estudio de la adecuación del material al uso previsto las tablas de las características técnicas. El manual de uso está destinado a los usuarios de las máquinas HAULOTTE® listadas en la portada de éste. Idioma y versión original : Los manuales en inglés y en francés son documentos originales.
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Prefacio 1 - Responsabilidad del usuario 1.1 - ESPONSABILIDAD DEL PROPIETARIO El propietario (o arrendador) tiene la obligación de : • Informar al usuario de las instrucciones / recomendaciones presentes en el manual de uso.
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Prefacio 1.4 - ESPONSABILIDAD DEL USUARIO El usuario / operario tiene la obligación de : • Leer y comprender el contenido del manual y familiarizarse con las etiquetas pegadas en la máquina.
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Prefacio 2 - Seguridad en el puesto 2.1 - NDICACIONES DE SEGURIDAD 2.1.1 - Riesgos de uso incorrecto • No utilice la máquina con otra finalidad que no sea elevar a las personas, sus herramientas y material al lugar deseado.
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Prefacio 2.1.2 - Riesgos de caída Para entrar o salir de la cesta : • La máquina debe estar completamente replegada. • Utilice la puerta de acceso mirando a la máquina.
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Prefacio 2.1.3 - Riesgos de vuelco / balanceo Antes de colocarse y de poner en funcionamiento la máquina : • Compruebe que la superficie de trabajo pueda soportar el peso de la máquina. Compruebe la resistencia del pavimento soportada para el suelo.
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Prefacio Usar una máquina en una pendiente : No conduzca la máquina en una pendiente cuya inclinación sea superior a las inclinaciones transversales y laterales admisibles por la máquina Sección B 4.1 - Especificaciones técnicas.
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Prefacio 2.1.4 - Riesgos de electrocución Esta máquina no está aislada por lo que no ofrece ninguna protección en caso de acercamiento o contacto con una línea eléctrica.
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Prefacio 2.1.5 - Riesgos de explosión / fuego • Utilice siempre ropa y gafas de protección cuando trabaje con las baterías o fuentes de energía. L ÁCIDO SE NEUTRALIZA CON BICARBONATO DE SOSA Y AGUA •...
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Prefacio 2.1.6 - Riesgos de aplastamiento / colisión En la cesta : • Compruebe que la zona de trabajo esté despejada por encima, sin obstáculos por los lados y debajo de la cesta durante la elevación y/o el descenso de la cesta, así...
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Prefacio • Durante el funcionamiento, el o los ocupantes deben sujetarse a los antepechos. • Arnés de seguridad y EPI (equipos de protección individuales) : • Los ocupantes de la cesta deberán llevar un arnés de seguridad, los equipos de protección individuales y cumplir las normativas nacionales vigentes.
El servicio HAULOTTE® evaluará cada petición / información y enviará una respuesta escrita al remitente. 4 - Notificación de los incidentes Debe informar de inmediato a HAULOTTE®...
Cualquier modificación debe ser formulada por escrito (formulario) y ser aprobada por el fabricante. No dude en ponerse en contacto con HAULOTTE Services®, si tiene preguntas relativas al formulario enviado o cuestiones acerca de la garantía. 5.1.1 - Implementación de las campañas de seguridad del fabricante Es obligatorio implementar las campañas de seguridad emitidas por el fabricante.
Es importante y necesario informar a HAULOTTE Services® cuando se produzca un cambio de propietario de la máquina. De este modo, HAULOTTE® podrá servir mejor y suministrar la ayuda necesaria para el mantenimiento del producto. Si ha vendido o transferido una máquina, tiene la responsabilidad de avisar a HAULOTTE Services®.
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Prefacio 5.4 - ECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Las declaraciones de conformidad CE sólo afectan a las máquinas homologadas para el mercado europeo. Declaración de conformidad - Plataformas térmicas 4001019480...
Página 22
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Prefacio Las declaraciones de conformidad UKCA solo se aplican a las máquinas homologadas para Inglaterra, Gales y Escocia. Declaración de conformidad - Plataformas térmicas 4001019480 E 08.21...
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Familiarización Familiarización 1 - Seguridad general 1.1 - SO PREVISTO Nunca utilice la máquina en las siguientes situaciones : • En un terreno blando, inestable o lleno de obstáculos.
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Familiarización 1.2 - ONTENIDO DE LAS ETIQUETAS Las etiquetas se suministran para avisar al usuario de los riesgos inherentes a las cestas elevadoras. Las etiquetas indican la información siguiente : •...
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Familiarización 1.3 - ÍMBOLOS Y COLORES Los símbolos se usan para avisar sobre las consignas de seguridad o para resaltar información práctica. Los avisos de seguridad siguientes se usan en este manual para indicar los riesgos particulares durante el uso o el mantenimiento de la cesta elevadora.
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Familiarización 1.5 - EYENDAS Y DEFINICIONES DE LOS SÍMBOLOS En todo el manual los símbolos se usan para ilustrar los riesgos, las medidas de prevención e indicar la necesidad de una información adicional.
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Familiarización 2 - Descripción de los modelos Regulación Modelos UKCA ANSI HA16RTJ HA16RTJO HA16RTJ PRO HA46RTJO HA46RTJ PRO Leyenda Disponible No disponible 4001019480 E 08.21...
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Familiarización 3.2 - AJA DE MANDOS INFERIOR 3.2.1 - Plano Vista general 4001019480 E 08.21...
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Familiarización Mandos e indicadores Marca Nombre Designación Función Mediante pulsación de : Incline la plataforma SA720U hacia la parte delantera de la máquina Selector de nivelación de la...
Página 32
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Familiarización Marca Nombre Designación Función SA750L Mediante pulsación de : Rotación en el sentido de las agujas del reloj Selector de rotación de la cesta Mediante pulsación de : Rotación en contra...
Página 33
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Familiarización Marca Nombre Designación Función Mediante pulsación de : Selección de la SA305 Alimentación Gasolina o Diésel alimentación en gasolina Icono de Alarma • Está encendido al arrancar la máquina, al mismo...
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Familiarización 3.2.2 - HAULOTTE Activ'Screen 2 En el arranque y durante el funcionamiento de la máquina, la pantalla LCD "Activ'Screen" que se encuentra en la caja de mandos inferior muestra el estado de funcionamiento de la máquina en tiempo real.
Página 35
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Familiarización En el primer arranque de la máquina o después de 3 de inactividad, las pantallas siguientes aparecen en orden. Mandos e indicadores Icono Designación Función Icono Designación Función...
Página 36
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Familiarización Mandos e indicadores Icono Designación Función Icono Designación Función No se ha indicado el código de Diagnóstico El código de Diagnóstico indicado es correcto (Nivel 1, 2 o 3 en función del nivel de autorización del técnico)
Página 37
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Familiarización Mandos e indicadores Icono Designación Función Icono Designación Función La máquina puede personalizarse con un código de identificación de operario. Solo es posible la personalización con el acceso de nivel 2.
Página 38
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Familiarización Mandos e indicadores Icono Designación Función Icono Designación Función El modo de emergencia está activado cuando : • Se ha pulsado el botón-pulsador de parada de emergencia de la caja de mandos de la plataforma.
Página 39
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Familiarización Mandos e indicadores Icono Designación Función Icono Designación Función Pantalla de inicio (panel de control) (Imagen según el tipo de máquina) Modelo de • Visualización del modelo de Zona modelo de máquina...
Página 40
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Familiarización Mandos e indicadores Icono Designación Función Icono Designación Función Pantalla de inicio (panel de control) (Imagen según el tipo de máquina) • El icono se enciende si no se...
Página 41
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Familiarización Mandos e indicadores Icono Designación Función Icono Designación Función Pantalla de inicio (panel de control) (Imagen según el tipo de máquina) • El icono está encendido si se...
Página 42
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Familiarización Mandos e indicadores Icono Designación Función Icono Designación Función Pantalla de inicio (panel de control) (Imagen según el tipo de máquina) • Diésel Modo de energía • GPL / LPG usado •...
Página 43
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Familiarización Mandos e indicadores Icono Designación Función Icono Designación Función Pantalla de inicio (panel de control) (Imagen según el tipo de máquina) Muestra la tensión de la batería Carga de las de la máquina.
Página 44
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Familiarización Mandos e indicadores Icono Designación Función Icono Designación Función Pantalla de inicio (panel de control) (Imagen según el tipo de máquina) Pictograma y • Muestra el pictograma y el designación...
Página 45
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Familiarización Mandos e indicadores Icono Designación Función Icono Designación Función Pantalla de inicio (panel de control) (Imagen según el tipo de máquina) Plano Caja de mandos Selector posicionado en la superior posición de caja de mandos...
Página 46
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Familiarización Mandos e indicadores Icono Designación Función Icono Designación Función Pantalla de inicio (panel de control) (Imagen según el tipo de máquina) Plano El sistema de precalentamiento automático del motor está...
Página 47
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Familiarización Mandos e indicadores Icono Designación Función Icono Designación Función Pantalla de inicio (panel de control) (Imagen según el tipo de máquina) El nivel de combustible está bajo. Llene el depósito.
Página 48
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Familiarización Mandos e indicadores Icono Designación Función Icono Designación Función Pantalla de inicio (panel de control) (Imagen según el tipo de máquina) Plano La consola HaulotteDiag está Diagnóstico en curso conectada a la máquina...
Página 49
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Familiarización Mandos e indicadores Icono Designación Función Icono Designación Función Pantalla de inicio (panel de control) (Imagen según el tipo de máquina) Fallo de red CAN entre la F12.01 Fallo bus...
Página 50
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Familiarización Mandos e indicadores Icono Designación Función Icono Designación Función Pantalla de inicio (panel de control) (Imagen según el tipo de máquina) • Muestra la Código y versión del...
Página 51
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Familiarización Mandos e indicadores Icono Designación Función Icono Designación Función Fallos de la máquina (Imagen según el tipo de máquina) Iconos de fallos de la máquina Código del fallo Código del fallo...
Página 52
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Familiarización Mandos e indicadores Icono Designación Función Icono Designación Función Fallos de la máquina (Imagen según el tipo de máquina) Iconos de fallos de la máquina Código del fallo Código del fallo...
Página 53
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Familiarización Notes 4001019480 E 08.21...
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Familiarización 3.3 - AJA SUPERIOR 3.3.1 - Plano Vista general Affichage pupitre de commandes haut (Led 101 - 117) Platform control box display (Led’s 101 - 117) 4001019480...
Página 55
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Familiarización Mandos e indicadores Marca Nombre Designación Función Hacia delante : Traslación hacia delante Manipulador de traslación Hacia atrás : Traslación hacia atrás Pulsación derecha : Gire hacia la derecha - SM902 Según el modo seleccionado ( 201 )
Página 56
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Familiarización Marca Nombre Designación Función Hacia la derecha : Rotación en contra del sentido de las agujas del reloj Manipulador de rotación de la torreta Hacia la izquierda : Rotación en el sentido...
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Familiarización 3.3.2 - Panel de visualización (LED 101 - 117) Visualización de la caja de mandos superior Marca Nombre Símbolo Función LED 101 HL900 Máquina en funcionamiento LED 102 HL300 Precalentamiento del motor térmico...
Página 58
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Familiarización Marca Nombre Símbolo Función LED 112 HL800 Inclinación LED 113 HL804 No usado LED 114 HL802 Sobrecarga LED 115 HL250 No usado LED 116 HL720 Compensación de la cesta...
Página 59
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Familiarización Símbolo Significado Máquina en funcionamiento : • Parpadeo rápido : La máquina está encendida, la caja de mandos superior no está activa, pero la caja de mandos inferior está encendida. También parpadea si se ha pulsado el botón de parada de emergencia •...
4.1 - ARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Utilice la tabla siguiente para definir la máquina Haulotte que se adapta al trabajo solicitado. No sustituya los elementos esenciales para la estabilidad de la máquina, como las baterías o los neumáticos, por elementos de peso o con especificaciones diferentes. Esto podría afectar la estabilidad de la máquina.
Página 61
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Familiarización Máquina HA16RTJ HA16RTJ O - HA46RTJ O Emisión CO 1,14 g/kWh Emisión HC + NO 5,065 g/kWh Emisión de partículas 0,311 g/kWh 3 l/h - 0.79 gal/h...
Página 62
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Familiarización Normas CE, UKCA, AS, EAC, CSA y ANSI A92.20 Máquina HA16RTJ PRO - HA46RTJ PRO Características - Dimensiones Imp. Altura máxima de trabajo 16 m 52 ft 6 in Altura máxima de la plataforma...
Página 63
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Familiarización Máquina HA16RTJ PRO - HA46RTJ PRO Emisión de partículas 0,21 g/kWh 2,4 l/h - 0.63 gal/h Consumo de carburante Tipo de carburante Diésel Motor - Combustible doble (Gasolina / gas)
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Familiarización 4.2 - ONA DE TRABAJO HA16RTJ - HA16RTJ O - HA16RTJ PRO - HA46RTJ O - HA46RTJ PRO ft in 6ft 6in 13ft 10in 19ft 8in 26ft 2in...
Página 65
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Familiarización Notes 4001019480 E 08.21...
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Familiarización 5 - Localización e identificación de las etiquetas Normas CE, UKCA y AS 4001019480 E 08.21...
Página 67
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Familiarización Normas CE, UKCA y AS Marca Color Designación Cantidad HA16RTJ HA16RTJO HA16RTJ PRO Rojo Altura de suelo y carga 4000761720 Presión máxima por neumático - Azul 4000201400...
Página 68
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Familiarización Marca Color Designación Cantidad HA16RTJ HA16RTJO HA16RTJ PRO En alemán (Normas CE y UKCA) : 307P222730 En inglés (Normas CE, UKCA y AS) : 307P222740 En croata (Normas CE y UKCA) : 4000360810 En danés (Normas CE y UKCA) : 307P222760...
Página 69
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Familiarización Notes 4001019480 E 08.21...
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Familiarización Normas ANSI y CSA 4001019480 E 08.21...
Página 71
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Familiarización Normas ANSI y CSA Marca Color Designación Cantidad HA46RTJ HA46RTJO HA46RTJ PRO Rojo Altura de suelo y carga 4000761720 Presión máxima por neumático - Carga en Azul...
Página 72
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Familiarización Marca Color Designación Cantidad HA46RTJ HA46RTJO HA46RTJ PRO Otro No intercambie 4000504670 Azul Punto de anclaje de tracción 4000027310 Azul Punto de anclaje de elevación 4000027330 En inglés : 4000025010 Rojo Riesgos de explosión...
Página 73
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Familiarización Notes 4001019480 E 08.21...
Página 74
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Familiarización Norma EAC 4001019480 E 08.21...
Página 75
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Familiarización Norma EAC Marca Color Designación Cantidad HA16RTJ HA16RTJO HA16RTJ PRO Rojo Altura de suelo y carga 4000270060 Presión máxima por neumático - Carga en Azul 4000201400 4000243440 planta-Rueda 850 x 340 Presión máxima por neumático - Carga en...
Página 76
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Familiarización Marca Color Designación Cantidad HA16RTJ HA16RTJO HA16RTJ PRO Azul Batería + 4000071960 Azul Batería - 4000071970 Naranja Lleve ropa de protección 4000027440 Otro Altura de transporte 4000417540 Código QR (...
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Inspección antes del uso Inspección antes del uso 1 - Recomendaciones El gerente de la empresa responsable de la puesta en servicio de la máquina debe comprobar que la máquina esté...
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Inspección antes del uso 3 - Inspecciones y ensayos funcionales 3.1 - NSPECCIÓN DIARIA Cada día, antes de un nuevo periodo de trabajo y en cada cambio de turno, se debe realizar una inspección visual y un ensayo funcional de la máquina.
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Inspección antes del uso Cestas articuladas y telescópicas térmicas Página o procedimiento Comentarios asociado Conjunto chasis : Ruedas, reductores, dirección y pivotes de ruedas Compruebe el estado de las ruedas y de los neumáticos Motores térmicos...
Página 80
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Inspección antes del uso Cestas articuladas y telescópicas térmicas Página o procedimiento OK NOK Comentarios asociado General Compruebe la presencia, estado de limpieza y legibilidad de la placa del fabricante, etiquetas de seguridad, el manual de uso...
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Inspección antes del uso 4 - Controles funcionales de seguridad Para proteger al personal y a la máquina, los sistemas de seguridad impiden cualquier movimiento de la máquina más allá de sus límites de funcionamiento. Cuando estos sistemas de seguridad estén activados, la máquina se inmoviliza y se impide cualquier movimiento adicional.
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Inspección antes del uso 4.2 - CTIVACIÓN DE LOS MANDOS El selector de activación debe accionarse para permitir todos los movimientos. El sistema del "selector de activación" depende de la configuración de la máquina y consiste en uno de los elementos siguientes : •...
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Inspección antes del uso 4.3.2 - Ensayos de los zumbadores (timbres) Desde la caja de mandos inferior Etapa Acción Tire de los botones-pulsadores de parada de emergencia ( 9 ) de la caja de mandos inferior y ( 46 ) de la caja de mandos de la plataforma.
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Inspección antes del uso 4.6 - JES OSCILANTES I EQUIPADO Para mejorar la motricidad en un terreno accidentado, el eje delantero está equipado con un mecanismo oscilante. Cuando la estructura extensible está replegada, el mecanismo oscilante está...
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Inspección antes del uso Compruebe el detector de desnivel Etapa Acción Abra el capó del compartimento derecho (localizado en el esquema de componentes) y localice el detector de desnivel ( C28 ).
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Inspección antes del uso 4.8 - IMITACIÓN DE LA VELOCIDAD DE TRASLACIÓN La máquina dispone de un selector de 3 velocidades de traslación, pequeña, mediana y gran velocidad.
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Indicaciones de uso Indicaciones de uso 1 - Uso 1.1 - NTRODUCCIÓN Sólo el personal formado y autorizado tiene la posibilidad de usar la cesta. Antes de la operación : •...
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Indicaciones de uso 1.3 - UNCIONAMIENTO DE LA CAJA DE MANDOS INFERIOR • La puesta en marcha y la desconexión de la máquina se realiza con un selector de llave de activación de la caja de mandos ( 22 ).
Página 89
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Indicaciones de uso • Overriding system : Consulte Sección D 4.2 - Rescatar a un operario de la cesta. • El estado de los mando se comprueba automáticamente al poner en funcionamiento la máquina.
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Indicaciones de uso 1.4 - UNCIONAMIENTO DE LA CAJA DE MANDOS SUPERIOR • La caja de mandos superior sólo se pone en marcha si : • Las paradas de emergencia de todos los paneles no están activadas (paneles superior, inferior, chasis).
Página 91
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Indicaciones de uso • Un zumbador (timbre) emite una señal auditiva en las configuraciones siguientes : • Al poner en funcionamiento la máquina. • Sobrecarga. • Máquina en posición desplegada en una pendiente superior a la pendiente admisible.
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Indicaciones de uso 2 - Caja de mandos inferior 2.1 - RRANQUE Y PARADA DE LA MÁQUINA OTOR DIÉSEL • Compruebe que los botones de parada de emergencia ( 9 ) de la caja de mandos inferior y ( 46 ) de la caja de mandos superior estén tirados.
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Indicaciones de uso 2.2 - RRANQUE Y PARADA DE LA MÁQUINA OTORIZACIÓN GASOLINA • Abra la válvula de la botella de gas ( C140 ). • En la caja de mandos inferior, compruebe que el botón E-Stop ( 9 ) no esté metido.
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Indicaciones de uso 2.3 - ANDOS DE LOS MOVIMIENTOS ( 6 ) L SOLTAR EL SELECTOR DE ACTIVACIÓN SE DETENDRÁN TODOS LOS MOVIMIENTOS Mandos de la caja de mandos inferior (puesto de emergencia) Mando Acción...
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Indicaciones de uso Mando Acción Pulse el mando de rotación de la cesta ( 8 ) para girar en el sentido de las agujas del reloj Rotación cesta Pulse el mando de rotación de la cesta ( 8 ) para girar en contra del sentido...
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Indicaciones de uso 3 - Caja de mandos plataforma 3.1 - RRANQUE Y PARADA DE LA MÁQUINA 3.1.1 - Para arrancar la máquina En la caja de mandos inferior : •...
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Indicaciones de uso 3.2 - RRANQUE Y PARADA DE LA MÁQUINA OTORIZACIÓN GASOLINA Para arrancar la máquina : En la caja de mandos inferior : • Abra la válvula de la botella de gas.
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Indicaciones de uso 3.3 - ANDOS DE TRASLACIÓN Y DIRECCIÓN Para activar las funciones de traslación y de dirección, pulse el pedal de activación y accione al mismo tiempo el manipulador ( 33 ) en la función deseada.
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Indicaciones de uso 3.4 - ANDOS DE LOS MOVIMIENTOS Accione el mando deseado y pulse simultáneamente el pedal de activación para ejecutar la función seleccionada. Pedal de activación Mando Acción...
STE SISTEMA SOLO ESTÁ DISPONIBLE CUANDO LA CAJA DE MANDOS SUPERIOR ESTÁ SELECCIONADA Si la máquina está equipada con la opción de frío ártico, Stop Emission System está desactivado. En cualquier momento un técnico de HAULOTTE Services® puede reactivar el Stop Emission System. 3.5.2 - Activ' Lighting System Consulte Sección B 3.3 - Caja de mandos superior.
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Indicaciones de uso 4 - Procedimientos de rescate y de emergencia 4.1 - N CASO DE PÉRDIDA DE POTENCIA En caso de fallo de la fuente de alimentación principal, la alimentación secundaria, alimentada por la batería de arranque, permite controlar los movimientos desde la caja de mandos en...
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Indicaciones de uso Procedimiento : • Pulse y mantenga el mando de ""Overriding"" ( 11 ) • Accione simultáneamente el mando de movimiento telescópico de la pluma ( 3 ) para meter el elemento telescópico...
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Indicaciones de uso 5 - Transporte 5.1 - UESTA EN POSICIÓN DE TRANSPORTE Durante la carga, asegúrese de que : • Las rampas de carga pueden soportar el peso de la máquina.
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Indicaciones de uso 5.2 - - HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - RESENTACIÓN DE LA MÁQUINA HA46RTJO - HA46RTJ PRO Rotación de la torreta posible Rotación de la torreta imposible Sujeción de la máquina...
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Indicaciones de uso 5.3 - ESCARGA Antes de la descarga, compruebe que la máquina esté en buen estado. • Retire el pasador de bloqueo de rotación de la torreta (Sección D-Presentación de la máquina).
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Indicaciones de uso 5.5 - LMACENAMIENTO La máquina puede guardarse en una área designada cuando no se use. Si ha estado guardada sin usarse durante más de 3 meses, entonces debe llevarse a cabo una inspección periódica.
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Indicaciones de uso 5.6 - PERACIÓN DE ELEVACIÓN Durante la carga / descarga, si es necesario levantar la máquina con un puente rodante, es importante respetar lo siguiente : •...
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Indicaciones de uso 6 - Recomendación de uso en clima frío En caso de tiempo frío, deje encendido el motor durante al menos 5 min para calentarlo, antes de realizar cualquier función, para prevenir cualquier daño en el sistema hidráulico.
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Indicaciones de uso 6.2 - CEITE HIDRÁULICO Las condiciones medioambientales exteriores pueden reducir las prestaciones de la máquina si la temperatura del aceite hidráulico no alcanza el rango de temperatura óptimo.
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Especificaciones generales 1 - Dimensiones de las máquinas Posición replegada / de transporte : Configuración que ocupa poco sitio en tierra para el almacenamiento y/o la entrega de la máquina - Posición de acceso.
Página 113
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Especificaciones generales Máquina HA16RTJ HA16RTJ O — HA46RTJ O Marca Especificaciones - Dimensiones Imp. Imp. Longitud total 6,75 m 22 ft 2 in 6,75 m 22 ft 2 in...
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Especificaciones generales 2 - Masas de los componentes principales ASAS MEDIDAS CON LOS DEPÓSITOS VACÍOS HA16RTJ O - HA16RTJ PRO - Componente HA16RTJ HA46RTJ O HA46RTJ PRO Masa del conjunto del chasis...
4 - Rueda y neumático 4.1 - ARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Ruedas estándar Componente HA16RTJ - HA16RTJ O - HA16RTJ PRO - HA46RTJ O - HA46RTJ PRO Número de referencia "Solideal 850 x 340" Tipo Solid Tyre (Curred - on) Masa de las ruedas 180,3 kg +/- 3,6 kg (398 lbs +/- 8 lbs) Tamaño...
Página 116
Las llantas y los neumáticos son componentes esenciales para la estabilidad de la máquina. Por motivos de seguridad : • Utilice únicamente piezas de recambio HAULOTTE® que correspondan a las características técnicas de la máquina. Consulte el catálogo de piezas de recambio.
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Especificaciones generales 5 - Opciones 5.1 - ENERADOR DE A BORDO 5.1.1 - Descripción La toma de corriente opcional en la plataforma está alimentada por un generador hidroeléctrico. El generador está situado en el compartimento del motor.. El generador se activa mediante un interruptor situado en el pupitre de mandos inferior.
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Especificaciones generales 5.1.4 - Inspección antes del uso • Compruebe que el generador está sólidamente fijado, que no faltan piezas, que no haya piezas aflojadas y que no esté dañado.
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Especificaciones generales 5.2 - IT VIDRIERO 5.2.1 - Descripción Este accesorio es un soporte diseñado para facilitar el transporte de paneles. Este accesorio se compone de un plano que se extiende a lo largo del suelo de la plataforma. El o los paneles deben colocarse en el plano y amarrarse fuertemente al antepecho con una cincha (no suministrada).
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Especificaciones generales 5.2.5 - Uso • Cargue el panel del plano en la cesta. • Fije el plano del panel al antepecho con una cincha (no suministrada) con las resistencia y las dimensiones apropiadas.
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Especificaciones generales 5.2.6 - Montaje / Desmontaje Plano Marca Designación Plano (Soporte de paneles) Plataforma Tornillos y tuercas Abrazaderas COLSON Protección de plástico • Fije el plano ( 1 ) a la plataforma ( 2 ) con los tornillos y las tuercas ( 3 ) •...
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Especificaciones generales 5.2.7 - Etiquetas específicas Localización de las etiquetas Marca Designación Cantidad Código Riesgo de vuelco 40000131830 CE / AS : 4000131630 Características de los equipamientos ANSI / CSA: 4000131730 4001019480 E 08.21...
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Especificaciones generales 5.3 - - DISPOSITIVO DE PROTECCIÓN SECUNDARIO (S CTIV HIELD I LA FUNCIÓN EXISTE 5.3.1 - Descripción Especificaciones generales Activ' Shield Bar : • El Activ' Shield Bar es un dispositivo diseñado para reducir el riesgo de aplastamiento contra la consola de mandos cuando la plataforma está...
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Especificaciones generales 5.3.3 - Indicaciones de seguridad Es obligatorio asegurarse de que el sistema Activ' Shield Bar funciona cada vez que se arranque la máquina No use el sistema Activ' Shield Bar como una empuñadura para sujetarse. Esta operación podría activar de forma involuntaria el sistema Activ' Shield Bar.
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Especificaciones generales 5.3.4 - Inspección antes del uso • En la lista de control, si un elemento se marca con un NO durante la inspección, entonces la máquina debe señalarse, bloquearse y dejarse fuera de servicio.
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Especificaciones generales 5.3.6 - Etiquetas específicas Localización de las etiquetas Marca Designación Cantidad Código No se apoye en la barra 4000206690 Controles Activ' Shield Bar 4000596720 Instrucciones Activ' Shield Bar...
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Especificaciones generales 5.4 - WING GATE 5.4.1 - Designación «SWING GATE» consiste en una media puerta giratoria, montada lateralmente, con un pestillo de cierre, que permite un mejor acceso a la cesta. Las bisagras con muelle y el mecanismo de cierre permiten que la puerta solo oscile hacia dentro.
Página 128
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Especificaciones generales Notes 4001019480 E 08.21...
1 - General Como propietario y/o usuario de un producto Haulotte, su seguridad representa una importancia capital para HAULOTTE®, lo que explica por qué HAULOTTE® presta una atención especial a la seguridad de sus productos. Las INSPECCIONES no solo son necesarias para HAULOTTE®, sino que también son obligatorias según las normas de la industria o las normativas locales.
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Mantenimiento 2 - Plan de mantenimiento Esta sección ofrece la información necesaria para actuar con la máquina de forma segura. Según la normativa actual, esta máquina se ha diseñado con una vida útil mínima de 10 años con uso normal.
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Mantenimiento 3 - Programa de inspección 3.1 - ROGRAMA GENERAL La máquina debe inspeccionarse con regularidad, al menos 1 vez al año. El objetivo de la inspección es detectar cualquier fallo que podría provocar un accidente durante el uso diario de la máquina.
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Mantenimiento 3.3 - NSPECCIÓN PERIÓDICA La inspección periódica es una comprobación más exhaustiva de las características de funcionamiento y de seguridad de la máquina. Debe realizarse antes de la venta / reventa de la máquina y/o al menos una vez al año.
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Mantenimiento 3.5 - NSPECCIÓN GENERAL La inspección general es una comprobación exhaustiva de la integridad y del buen funcionamiento de la máquina tras de un tiempo de funcionamiento de 10 años.
HAULOTTE Services® no se responsabilizará de los daños provocados por reparaciones o mantenimientos con una calidad inferior, realizados por una persona no autorizada. HAULOTTE® le recuerda que ninguna modificación debe realizarse sin la autorización por escrito de HAULOTTE®. Cualquier reparación o modificación no autorizada anula la garantía HAULOTTE®.
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Información diversa Información diversa 1 - Condiciones de garantía Nuestras condiciones de garantía y contratos de extensión ahora están disponibles en los sitios web de nuestra red de ventas : www.haulotte.com 2 - Información de contacto de las filiales...
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Información diversa 2.1 - DVERTENCIA PARA ALIFORNIA Para las máquinas destinadas al mercado estadunidense (Normas ANSI y CSA) CALIFORNIA Proposition 65 Warning Operating, servicing and maintaining a passenger vehicle or off-road vehicle can expose you to chemicals including engine exhaust, carbon monoxide, phthalates, and lead, which are known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm.
Página 137
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Información diversa Para las máquinas térmicas destinadas al mercado estadunidense (normas ANSI y CSA) CALIFORNIA Proposition 65 Warning Breathing diesel engine exhaust exposes you to chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm.
Página 138
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Información diversa Notes 4001019480 E 08.21...
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Registro de intervención Registro de intervención 1 - Registro de intervención El registro de intervención permite hacer un seguimiento de los trabajos de mantenimiento y de reparación realizados durante o fuera del programa de mantenimiento.
Página 140
HA16RTJ - HA16RTJO - HA16RTJ PRO - HA46RTJO - HA46RTJ PRO - Registro de intervención Número de Persona que Número de intervención Fecha Tipo de intervención horas interviene HAULOTTE Services® 4001019480 E 08.21...