INHALTSVERZEICHNIS DEUTSCH ----- 6~10 CONTENTS ENGLISH ------------------------ 1~5 USING THE UNIT SAFELY SICHERE VERWENDUNG DES GERÄTS Operation Guide Betriebsanweisung Specifications Spezifikationen Panel Description Bedienfeld Socket Description Anschlüsse Get Ready to Play Vorbereitung Turn the Power on Einschalten Turn the Power off Ausschalten Playing the Drums Spielen des Schlagzeugs...
ENGLISH USING THE UNIT SAFELY WARNING Used for instructions intended to alert the user to the risk of death or severe injury should the unit be used improperly. CAUTION Used for instructions intended to alert the user to the risk of injury or material damage should the unit be used improperly. *Material damage refers to damage or other adverse effects caused with respect to the home and all its furnishings, as well to domestic animals.
Afterward, be sure to wipe the unit thoroughly with a soft, dry cloth. • Never use benzene, thinners, alcohol, or solvents of any kind, to avoid the possibility of discoloration and/or deformation. 1. OPERATION GUIDE 1.1 Specifications Sound Module DED-70 Songs Preset Drum Kit Tone 48 Preset Drum Tone...
1.2 Panel Description Display [KIT] Indicator [CLICK] Indicator [RHYTHM] Indicator [SONG] Indicator Power Button [Select] Button Volume Knob [+] Button [-] Button [Metro/Play] Button 1.3 Socket Description DC 5V L MONO PHONE DC 5V Jack: For TYPEC Power supply. USB Jack (USB-MIDI): Connect the module to your computer with a USB cable to transmit and receive USB MIDI, and to receive USB audio data.
2. GET READY TO PLAY 2.1 Turn power on ① Turn the [VOLUME] knob counterclockwise to minimize the volume. Minimize the volume of the connected amp or audio sources. ② Press the [POWER] button to turn the power on. ③ Power on the amp or other audio sources that are connected. ④...
3.5 Performing with a Song ① Use the [Select] button to select the Song mode. ② Press [+][-] to select the desired song, and the screen will appear song number (total 5 songs). ③ Play/Pause the song: ② Short press the [Metro/Play] button to play, press again it to pause. ④...
DEUTSCH SICHERE VERWENDUNG DES GERÄTS WARNUNG Dies ist ein Warnhinweis für den Benutzer, dass Tod oder schwere Verletzungen bei unsachgemäßer Verwendung des Geräts auftreten können. VORSICHT Dies ist ein Warnhinweis für den Benutzer, dass Verletzungen oder Sachschäden bei unsachgemäßer Verwendung des Geräts auftreten können. *Unter Sachschäden versteht man Schäden oder andere Beeinträchtigungen, die an der Wohnung und ihrer gesamten Einrichtung sowie an Haustieren verursacht werden.
Página 10
Tuch ab. ● Verwenden Sie bei der Reinigung niemals Benzol, Verdünner, Alkohol oder Lösungsmittel, da dies zu Verfärbungen und/oder Verformungen des Geräts führen kann. 1. BETRIEBSANWEISUNG 1.1 Spezifikationen Modell DED-70 Lieder Voreingestelltes Schlagzeug-Kits Klangfarben 48 voreingestellte Töne DSP-Effekte...
1.2 Bedienfeld Display „KIT“-Anzeigelampe „CLICK“-Anzeigelampe „RHYTHM“-Anzeigelampe „SONG“-Anzeigelampe Power-Taste „SELECT“-Taste Lautstärkeregler „+“-Taste „-“-Taste „Metro/Play”-Taste 1.3 Anschlüsse DC 5V L MONO PHONE DC 5V-Anschluss: Zum Anschließen von der TYP-C-Stromversorgung. USB-Anschluss (USB-MIDI): Zum Anschließen des Soundmoduls mit einem USB-Kabel an Ihren Computer zum Abspielen und Aufnehmen von MIDI. L/MONO-Anschluss: Zum Anschließen an einen Verstärker oder externe Audiogeräte.
2. VORBEREITUNG 2.1 Einschalten ① Drehen Sie vor dem Einschalten den Lautstärkeregler gegen den Uhrzeigersinn auf Minimum. Führen Sie dasselbe für die angeschlossenen Verstärker oder Audioquellen durch. ② Drücken Sie die Power-Taste, um das Gerät einzuschalten. ③ Schalten Sie den Verstärker oder andere angeschlossene Audioquellen ein. ④...
3.5 Spielen mit einem Song ① Wählen Sie mit der „Select“-Taste den „Song“-Modus (Lieder) aus. ② Drücken Sie die Taste „+“ oder „-“, um den Song auszuwählen. Auf dem Bildschirm wird die Nummer der ② Lieder angezeigt (insgesamt 5 Lieder). ③...
FRANÇAIS UTILISATION DE L'UNITÉ EN TOUTE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT Utilisé pour les instructions destinées à alerter l'utilisateur du risque de mort ou de blessure grave en cas de mauvaise utilisation de l'unité. MISE EN GARDE Utilisé pour les instructions destinées à alerter l'utilisateur du risque de blessures ou de dommages matériels en cas de mauvaise utilisation de l'unité. * Les dommages matériels font reference à...
● N'utilisez jamais de benzène, de diluants, d'alcool ou de solvants de quelque nature que ce soit, afin d'éviter tout risque de décoloration et/ou de déformation. 1. GUIDE D’OPÉRATION 1.1 Spécifications Mondule de Sons DED-70 Morceaux Kit de Batterie Électronique Prédéfini Sonorité 48 Sonorités Prédéfinies Effets DSP Égaliseur, Panoramique...
2. SE PRÉPARER À JOUER 2.1 Mise Sous Tension ① Tournez le bouton [VOLUME] dans le sens antihoraire pour minimiser le volume. Minimisez le volume de l'amplificateur ou des sources audio connectés. ② Appuyez sur le bouton [POWER] pour allumer l'unité. ③...
3.5 Jouer avec un Morceau ① Utilisez le bouton [Select] pour sélectionner le mode Song. ② Appuyez sur [+][-] pour sélectionner le morceau souhaité, et l'écran affichera le numéro du ② morceau(un total de 5 morceaux). ③ Lecture/Pause du morceau: Appuyez brièvement sur le bouton [Metro/Play] pour lire, appuyez à...
ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE USO SEGURO ADVERTENCIA Instrucciones para advertir al usuario que se pueden producir lesiones graves o la muerte si el dispositivo se utiliza incorrectamente. PRECAUCIÓN Instrucciones utilizadas para advertir al usuario que se pueden producir lesiones o daños materiales si el equipo se utiliza incorrectamente. * Los daños materiales se refieren a los daños u otros efectos adversos en la vivienda y todos sus muebles, así...
● No utilice nunca benceno, diluyentes, alcohol o disolventes de ningún tipo para evitar la posibilidad de decoloración y/o deformación. 1. GUÍA DE USO 1.1 Especificaciones Módulo de Sonido DED-70 Canciones Kit de Batería Predefinido Tono 48 Tonos de Batería Predefinidos...
1.2 Descripción de Panel Pantalla de Tubo Digital de 3 Dígitos Indicador de Modo [KIT] Indicador de Modo [CLICK] (CLIC) Indicador de Modo [CLICK] (CLIC) Indicador de Modo [SONG] (CANCIÓN) Botón de Alimentación Botón de Selección de Modo [SELECT] (SELECCIÓN) Perilla de Volumen Botón [+] Botón [-]...
2. PREPARACIÓN PARA LA ACTUACIÓN 2.1 Encender la Alimentación ① Gire la perilla de volumen en sentido contra horario al mínimo antes de encender, realice las mismas operaciones en los dispositivos de audio conectados. ② Pulse el botón [POWER] para encender la alimentación. ③...
3.5 Actuación con una Canción ① Utilice el botón [Select] para seleccionar el modo Song (Canción), puede seleccionar la canción incorporada con la que quiere practicar. ② Pulse los botones [-][+] para seleccionar canciones, la pantalla muestra el número de canción, un total ②...
ITALIANO ISTRUZIONI DI SICUREZZA ATTENZIONE Serve per avvisare l'utilizzatore del rischio di morte o di lesioni gravi se l'unità non viene utilizzata in modo improprio. AVVERTENZA Serve per avvisare l'utilizzatore del rischio di ferite o danni a cose se l'unità non viene utilizzata in modo improprio. * Per danni a cose si intendono i danni o altri effetti negativi causati alla casa e tutto il suo arredamento, nonché...
● Per evitare la possibilità di scolorimento e/o deformazione, non utilizzare mai benzene, diluenti, alcool o alcun solvente. 1. GUIDA ALL'OPERAZIONE 1.1 Dati Tecnici Modulo Sonoro DED-70 Brani Kit Tamburo Preimpostato Tono 48 Toni Preimpostati...
1.2 Descrizione del Pannello Comandi Display Tubolare Digitale a 3 Cifre Spia di Modalità [KIT] Spia di Modalità [CLICK] Spia di Modalità [RHYTHM] Spia di Modalità [SONG] Pulsante di Accensione Pulsante di Selezione Modalità [SELECT] Manopola di Controllo Volume Pulsante [+] Pulsante [-] Pulsante di Attivazione/Disattivazione Metronomo/ Riproduzione [Metro/Play]...
2. Preparazione per Sonare 2.1 Accensione ① Prima di accendere, girare la manopola di controllo volume in senso antiorario al livello minimo, regolare anche il volume di tutti dispositivi audio collegati al livello minimo. ② Premere il pulsante [POWER] per accendere l'unità. ③...
3.5 Come Esercitarsi Seguendo Un Brano ① Selezionare la modalità Brano (Song) con il pulsante [Select]. Si può selezionare il brano integrato che si vuole seguire per esercitarsi. ② Premere [-]/[+] per selezionare un brano e il numero del brano verrà visualizzato sul display, sono disponibili 5 ②...
2. 演奏する前の準 2.1 電源を入れる ① [音量]のつまみを反時計回りに回し、音量を最小にしてください。接続したアンプやオーディオ装置の音量 も最小にしてください。 ② [電源]ボタンを押して、電源を入れます。 ③ アンプや接続している他のオーディオ装置の電源を入れます。 ④ ドラムのパッドを叩いて音を聞きながら、[音量]ノブを少しずつ回して音量を調節してください。 * 電源入力後の初期状態はKitモードであり、Kitインジケーターがオンの状態になっています。 ④ 2.2 電源を切る ① [電源]ボタンを[OFF]が表示されるまで長押します。 ② 接続した音源モジュールやオーディオ装置の音量を最小にします。 ③ ③ 接続されているオーディオ装置の電源をオフにする。 3.ドラムを演奏する 3.1ドラムキットを調節する ① [選択]ボタンで、ドラムキットを選択します。 * 電源オンの後の初期状態はキットモードで、キットインジケーターが点灯しています。 ① ② ドラムキットの番号が画面に表示されるので、[+] [-]を押してリストから(全10グループ の中から)ドラムキットを選択します。 ② 3.2 メトロノームのテンポを調節する ① [選択]ボタンでメトロノームテンポの[クリック]モードを選択します。 ②...
3.5 音楽に合わせてドラムを演奏する ① [選択]ボタンを使って、ソングモードを選択します。 ② [+] [-]を押してお好みの曲を選択すると、曲番号(全5曲)が画面に表示されます。 ③ 曲を再生/一時停止する: ② [メトロ/再生]ボタンを短く押すと再生され、もう一度押すと一時停止します。 ④ ソングモードでメトロノームをオン/オフにする: (1) メトロノームがオフの状態で、[メトロ/再生]ボタンを長押ししてメトロノームをオンにします。 (2) メトロノームがオンの状態で、[メトロ/再生]ボタンを長押ししてオフにします。 4. その他の機能 4.1. 自動電源オフ この機能を有効にすることで、パッド、またはどの入力端子からも入力がない状態が一定間続くと、電 表示 説明 源が自動的にオフになります。 値が0の場合、 自動電源オフ機 ① 電源がオフの状態で、[メトロ/再生]ボタンを押しながら、[電源]ボタンを押すと、電源がオンになり 能は無効になります。 ます。 ② 在の値が画面に表示されるので、[+] [-]を押して自動で電源オフになる時間(単位:分)を変更しま 値が0より大きく、 設定時間を超 す。 えた場合、 自動電源オフ機能が ② 有効になります。...
Página 36
UNITED KINGDOM CANADA AUSTRALIA ENGLISH Tel: 001 571 3705977 Tel: 0044 2080 895 663 Tel: 001 613 4168166 Tel: 0061 384004871 Get in touch with our customer service at local time (hotline hours are listed on the Donner official website)