2.3 • Control y posicionamiento de los perfiles marco ........48 ....................6 2.4 • Fijación del embudo para la evacuación y el paso del agua ....49 1 • Amani general .......................7 2.4.1 • Empalme en L con columna ............. 49 2.4.2 •...
Página 4
5.2 • Lineo Heat ....................139 4.1.3 • Hoja de empalme ................101 5.2.1 • Instale la pieza calibradora de perforación Amani en el lado 4.2 • Preparación del cableado (si va a instalar una tira led) ......103 pivot alto ...................... 139 4.2.1 •...
Página 5
Amani ® 8.4 • Montaje del marco de la puerta ..............198 CONFORT ILUMINACIÓN ................265 8.5 • Montaje de los listones de la puerta ............201 12 • Iluminación con spots .................266 8.6 • Montaje de los postes de apoyo a los listones de la puerta ....204 8.7 •...
• Antes del montaje, asegúrese de que todas las piezas están intactas y de que todos los materiales están presentes. Siempre debe informar a su vendedor de la falta de piezas o en el caso de que ciertas piezas están dañadas inmediatamente después de descubrirlas. Amani no se debe instalar si no están presentes todos los...
• No coloque los dedos entre las lamas mientras el techo esté en movimiento. • Una instalación incorrecta o irregularidades en la instalación pueden tener graves consecuencias al utilizar el producto. • Utilice sólo las piezas suministradas por RENSON , de lo contrario las condiciones de garantía quedarán anuladas.
Amani ® 1.3 • Tipos de instalación y dimensiones 1.3.1 • Tipos de instalación sencillos Independiente - sencillo Anclado a la pared, span - sencillo Anclado a la pared, pivot - sencillo Anclado a la pared, pivot Y span - sencillo 1.3.2 •...
Amani ® 1.3.3 • Acoplado en el span Independiente - 2 partes Anclado a la pared, span - 2 partes Anclado a la pared, pivot - 2 partes Independiente - 3 partes Anclado a la pared, span - 3 partes Anclado a la pared, pivot - 3 partes 1.3.4 •...
Página 11
Amani ® AP = altura de paso AT = altura total S = span (profundidad) P = pivot (anchura) LS = longitud que sobresale...
® 1.4 • Información técnica 1.4.1 • Ubicación del motor MOTOR Con Amani, el motor del techo de lamas siempre está 30 mm en el lado pivot más bajo (por lo que es diferente comparado con Camargue). El motor situado en el lado bajo garantiza una buena accesibilidad a la hora de un montaje acoplado.
Amani ® Fijación de la placa base a la columna Placa base invisible Placa base visible SET: SAP 7133 SET: SAP 7133 SAP 6832 SAP 6832 LOCTITE DIN 7991 LOCTITE DIN 7991 M12x50 M12x50 Placa base visible - esquina SET: SAP 7133...
Los tipos de instalación previstos se pueden llevar a cabo con 3 tipos de empalme diferentes. Un empalme es un punto de unión en el que se conectan perfiles marco (span y pivot). Este resumen describe todas las conexiones que se pueden llevar a cabo con la Amani. Empalme en L sin columna...
Página 16
Amani ® Empalme en L Empalme en T Empalme en I 2 vigas se juntan 3 vigas se juntan. Un empalme en T es una conexión Una viga está parcialmente interrumpida por una (indicado con una L en el plano de la página anterior) mecánica de 3 perfiles marco: dos perfiles en el span...
Amani ® 1.4.4 • Evacuación y paso del agua 1.4.4.1 • En los empalmes Evacuación del agua Paso del agua 1.4.4.2 • En las vigas No water flow No water Pas de passage flow d’eau...
Página 18
Amani ® Span acoplado a la pared Empalme cerrado Motor Sentido de la evacuación del agua (lado bajo) Sentido de la evacuación del agua (lado alto) Columna Sin columna...
Página 19
Amani ® Pivot acoplado a la pared Empalme cerrado Motor Sentido de la evacuación del agua (lado bajo) Sentido de la evacuación del agua (lado alto) Columna Sin columna...
Página 20
Amani ® 1.4.4.3 • En las columnas Evacuación lateral del agua Evacuación del agua hacia abajo Corte el tubo de desagüe...
Abra las cajas en cuanto las necesite siguiendo la secuencia indicada en el manual. Para ello, compruebe la etiqueta de la caja para ver de qué pieza se trata. Estas piezas están siempre en una caja separada: • fieldbox electronics Amani = componentes electrónicos • fieldbox components Amani = tornillos • fieldbox coated components Amani = componentes pequeños pintados...
2.1 • De tipo independiente Consulte las dimensiones correctas en el plano de su pedido. 2.1.1 • Determinar la ubicación de las placas base Determine la ubicación de la Amani y marque el pivot y span. ® Marque dónde se ubicarán las patas de montaje según el tipo de placas base y el tipo de montaje.
Amani ® 2.1.2 • Empalme en L con columna (pivot) PIVOT...
Página 26
Amani ® SET: SAP 7040 (techo de lamas) SAP 7042 (techo fijo) SET: SAP 7040 (techo de SAP 6708 lamas) DIN 912 M8x25 SAP 7042 (techo fijo) SAP 6708 DIN 912 M8x25...
Amani ® 2.1.3 • Empalme en L con columna (span) SPAN...
Página 28
Amani ® SET: SAP 7040 (techo de lamas) SAP 7042 (techo fijo) SET: SAP 6708 SAP 7040 (techo de DIN 912 M8x25 lamas) SAP 7042 (techo fijo) SAP 6708 DIN 912 M8x25...
Amani ® 2.1.5 • Empalme en L sin columna SET: SET: SAP 7040 (techo de SAP 7040 (techo de lamas) lamas) SAP 7042 (techo fijo) SAP 7042 (techo fijo) SAP 6708 SAP 6708 DIN 912 M8x25 DIN 912 M8x25...
Página 31
Amani ® SET: SAP 7040 (techo de lamas) SAP 7042 (techo fijo) SAP 6708 DIN 912 M8x25...
Página 32
Amani ® SET: SAP 7040 (techo de lamas) SAP 7042 (techo fijo) SAP 6708 DIN 912 M8x25...
Amani ® 2.1.6 • Empalme en T con columna (módulo de techo acoplado) Acoplamiento en el span Acoplamiento en el pivot Ubicación de las placas base VISIBLES (270 x 270 mm) Positie van de ZICHTBARE voetplaten (270 x 270 mm) Ubicación de las placas base VISIBLES (270 x 270 mm)
Página 34
Amani ® 2.1.6.1 • Acoplamiento en el span SET: SAP 7040 (techo de lamas) SAP 7042 (techo fijo) Ambos lados SAP 6708 DIN 912 M8x25...
Página 35
Amani ® SET: SAP 7057 SET: SAP 7057 SAP 6998 SAP 6998 DIN 912 DIN 912 M8x50 M8x50 Selle la abertura con la cinta adhesiva incluida.
Página 36
Amani ® 2.1.6.2 • Acoplamiento en el pivot SET: SAP 7040 (techo de lamas) SAP 7042 (techo fijo) SAP 6708 DIN 912 M8x25...
Página 37
Amani ® SET: SAP 7057 SET: SAP 7057 SAP 6998 SAP 6998 DIN 912 DIN 912 M8x50 M8x50 Selle la abertura con la cinta adhesiva incluida.
2.2 • Montaje anclado a la pared Consulte las dimensiones correctas en el plano de su pedido. Instalación del perfil de pared (solo para tipos de montaje anclados a la pared) Determine la ubicación de la Amani y marque el pivot y span. ® PIVOT...
Página 39
Amani ® Determine la ubicación del perfil de pared y márquelo por ambos lados en la pared. El perfil de pared superior debe colocarse a la siguiente altura: altura de paso (AP) + 225 mm. Medida de precaución 60 mm...
Página 40
Amani ® SAP 7075 SPAN / PIVOT Utilice tornillos en función de la estructura subyacente (que deberá proporcionar el instalador).
Página 42
Amani ® SET: SAP 7040 (techo de lamas) Ambos lados SAP 7042 (techo fijo) SET: SAP 7040 (techo de SAP 6708 lamas) DIN 912 M8x25 SAP 7042 (techo fijo) SAP 6708 DIN 912 M8x25 Sujete el perfil de pared de forma provisional en la pared. Para ello, utilice algunas ranuras del perfil de pared. Los tornillos para ello no están incluidos.
Página 43
Amani ® Marque y coloque el anclaje en la pared (en ambos lados). Los orificios de anclaje ya están pretaladrados en el perfil de pared. Material de fijación no incluido. A determinar por el cliente. Depende de la estructura subyacente.
Página 44
Amani ® Si se anclan varios módulo de toldo a la pared, los pasos 1 a 5 se repiten para cada módulo de toldo. Para anclar las demás vigas a la pared, es mejor fijar los pernos a la tapa final por la parte superior.
Página 45
Amani ® SET: SAP 7040 (techo de lamas) SAP 7042 (techo fijo) SAP 6708 DIN 912 M8x25 SET: SAP 7040 (techo de lamas) SAP 7042 (techo fijo) SAP 6708 DIN 912 M8x25...
Página 46
Amani ® SET: SAP 7040 (techo de lamas) SAP 7042 (techo fijo) SAP 6708 DIN 912 M8x25 SET: SAP 7040 (techo de lamas) SAP 7042 (techo fijo) SAP 6708 DIN 912 M8x25...
Página 47
Amani ® SET: SAP 7040 (techo de lamas) SAP 7042 (techo fijo) SAP 6708 DIN 912 M8x25 SET: SAP 7040 (techo de lamas) SAP 7042 (techo fijo) SAP 6708 DIN 912 M8x25...
Amani ® 2.3 • Control y posicionamiento de los perfiles marco 90° 90° 90° 90° 90° 90° 90° 90° Fije las patas de montaje. Para ello, utilice los elementos de fijación adecuados para la superficie (que deberá proporcionar el instalador).
Amani ® 2.4 • Fijación del embudo para la evacuación y el paso del agua 2.4.1 • Empalme en L con columna 2.4.2 • Empalme en L sin columna SET: SET: SAP 7040 (techo de SAP 7040 (techo de lamas)
Amani ® 2.6 • Test de agua 1: control del sistema de canalones Recomendamos que antes de la entrega compruebe cada instalación para ver si hay infiltración de agua. Esto se puede hacer mediante una serie de pasos. Estos pasos también se pueden adoptar para diagnosticar posibles infiltraciones de agua.
Amani ® Instale primero el estor FIXSCREEN y la TOMA DE CORRIENTE antes de instalar las tapas de las columnas y frontales. 2.8 • Montaje de la placa de la columna y de la placa frontal 2.8.1 • Empalme en L con columna...
Amani ® 2.8.7 • Tapas inferiores en el empalme en L sin columna 150x150 150x127 127x127 150x144 150x121 Empalme en L Empalme en L Empalme en L Empalme en L acoplado a la Empalme en L acoplado a la 2x tapa frontal estándar 1x tapa frontal estándar...
Amani ® Instale LAS PAREDES FIJAS antes de instalar el tejado. 3 • Montaje del techo 3.1 • Techo de lamas SET: SAP 7040 SET: SAP 7040 SAP 957 SAP 957 DIN912 DIN912 M4x10 M4x10...
Amani ® 3.2 • Funcionamiento del techo de lamas 3.2.1 • Configuración de los controles para el techo de lamas 0,5 sec. 230 V Compruebe la dirección Sólo si la dirección no es correcta La unidad de control del motor y la fuente de Seleccione el canal deseado en el transmisor manual Pulse simultáneamente el botón UP y DOWN del...
Página 75
Amani ® 0,5 sec. Posición final END POSITION CLOSE Cerrar Posición de nieve Pulse simultáneamente el botón UP y DOWN del transmisor (brevemente), las lamas se cerrarán primero Vuelva a cerrar las lamas hasta que estén totalmente completamente y luego se abrirán totalmente de forma automática (puntos finales).
Amani ® 3.2.2 • Cambiar la función de helada/nieve mediante la herramienta de instalación Set&Go Always connect 1 rain sensor per motor control. Rain sensors must not be interconnected. Always connect 1 rain sensor per motor control. Rain sensors must not be interconnected.
Página 77
Amani ® Si sus dispositivos ya están emparejados con un transmisor Omita este paso si no hay ningún transmisor de 2 vías emparejado. bidireccional (Nina, Tahoma), puede seleccionar este transmisor Si no utiliza un transmisor bidireccional, tendrá que generar una bidireccional.
Página 78
Amani ® Una vez de vuelta en el menú principal, tendrá un claro A través del botón de información (símbolo i) puede consultar las especificaciones de este dispositivo. resumen de todos los dispositivos encontrados. Estos datos constan de 3 páginas (indicadas en la parte inferior como 1 / 2 / 3).
Página 79
No olvide confirmar (2x) con el botón verde, de lo contrario el ajuste seleccionado no se guardará. Consejo: – Posición de heladas (recomendada por Renson: lamas ligeramente abiertas (de 5 a 10°) para evitar que se congelen) – Posición de la nieve (recomendada por Renson: vertical 90°) Nota: No es posible comprobar las posiciones ajustadas.
Amani ® 3.2.3 • Ajuste fino + bloqueo del motor El sistema permite ajustar la posición del motor de las lamas en caso de que las lamas no se cierren completamente o de que estas estén sometidas a una tensión excesiva tras cerrarlas.
Amani ® 3.2.4 • Devolver el control del motor a la configu ración de fábrica ¡Atención! Al hacer el reinicio a continuación, todos los demás productos io conectados en el mismo fusible también se reiniciarán. Si es necesario, desconecte primero los otros productos conectados (led, Fixscreen, heating).
Amani ® 3.3.2 • Instalación de los perfiles para el textil de fibra de vidrio SET: SAP 7042 SAP 2093 DIN7991 M8x45...
Página 84
Amani ® 1 x Pivot 1 x Pivot 2 x Span SLIDER Tome los 4 perfiles para el textil de fibra de vidrio. Proporcione a cada perfil una tira de tela con corredor de cremallera. Hay 1 tira de tela con pasador de cremallera (PIN) y 3 tiras de tela con caja de cremallera (BOX) + corredera de cremallera (SLIDER).
Página 93
Amani ® 5 mm Apriete estos tornillos uniformemente alrededor hasta que la tela de textil de fibra de vidrio esté bien estirada. Nota: Si está trabajando con un destornillador eléctrico, debe tener un ajuste para atornillar y definitivamente no debe ajustarse a la función de taladro. Un apriete...
Amani ® En primer lugar, coloque todos los cables necesarios para los componentes electrónicos en la cubierta. A continuación, complete también el montaje de un estor FIXSCREEN, los ACCESORIOS DEL TECHO, las PAREDES FIJAS y el ACABADO GENERAL antes de montar el voladizo.
Página 96
Amani ® Si se combina una pared fija con un voladizo, debe instalarse primero una placa pintada (8139/SAP0002603).
Amani ® 4.1.2 • Hoja de esquina SET: SAP 5953 SAP 5807 DIN912 M8x35 SET: SAP 5953 SAP 1161 DIN913 M8x16 SET: SAP 5953 SAP 5807 DIN912 M8x35 SET: SAP 5953 SAP 1161 DIN913 M8x16...
Página 100
Amani ® 91° SET: SAP 5953 SAP 1168 DIN 7380 M8x12...
Amani ® 4.1.3 • Hoja de empalme SET: SAP 5954* SAP 5955* SAP 5807 DIN912 M8x35 SET: SAP 5954* SAP 5955* SAP 1161 DIN913 M8x16 * SAP 5954: hoja de empalme pivot - SAP 5955: hoja de empalme span 91°...
Página 102
Amani ® SET: SAP 5954* SAP 5955* SAP 1168 DIN 7380 M8x12 * SAP 5954: hoja de empalme pivot - SAP 5955: hoja de empalme span...
Amani ® 4.2 • Preparación del cableado (si va a instalar una tira led) 4.2.1 • Con hoja de tope 4.2.2 • Con hoja de esquina POWER IO RECEIVER SUPPLY...
Amani ® 4.3 • Instalación de la placa protectora (+ guiado del cable si va a instalar una tira led) 4.3.1 • Hoja de tope CLIC 4.3.2 • Hoja de esquina CLIC CLIC CLIC...
Amani ® 4.4 • Instalación de la estructura del voladizo 4.4.1 • Instalación de los perfiles laterales de las hojas de tope y las hojas de esquina SETS* SAP 1240 BN1206 M8x10 * SAP 5952: hoja de tope - SAP 5953: hoja de esquina...
Amani ® 4.4.2 • Instalación del perfil en la parte posterior en un módulo de toldo sencillo SET: SAP 5952 (hoja de tope) PIVOT SAP 4122 DIN 7981 TX ST5,5x50 El hueco es para el cable del LED.
Página 108
Amani ® SPAN SET: SAP 5953 (hoja de esquina) SAP 4122 DIN 7981 TX ST5,5x50 SET: SAP 5953 (hoja de esquina) SAP 884 DIN 916 M8x6...
Amani ® 4.4.3 • Instalación del perfil en la parte posterior en un módulo de techo acoplado SET: SAP 5954* SAP 5955* SAP 4587 DIN 7984 M6x16 * SAP 5954: hoja de empalme pivot - SAP 5955: hoja de empalme span...
Amani ® 4.4.4 • Instalación del perfil lateral de la hoja de empalme SETS* SAP 1240 BN1206 M8x10 * SAP 5954: hoja de empalme pivot - SAP 5955: hoja de empalme span...
Amani ® 4.4.6 • Instalación del perfil en la parte frontal SET: SAP 5953 SET: SAP 5953 SET: SAP 5952 (hoja de esquina) (hoja de esquina) (hoja de tope) SAP 4121 SAP 1168 SAP 4122 DIN 7981 TX DIN 7380...
Página 113
Amani ® SET: SAP 5954* SAP 5955* SAP 1128 DIN 7991 M8x20 SET: SAP 5954* SAP 5955* * SAP 5954: hoja de empalme pivot - SAP 5955: hoja de empalme span SAP 1240 BN1206 M8x10...
Amani ® 4.5.5 • Instalación del tope de la hoja de tope SET: SAP 5952 SAP 3788 DIN916 M5x12 2,5 mm 4.5.6 • Instalación del tope en la esquina SET: SAP 5953 SAP 1240 BN1206 M8x10...
Amani ® 4.6 • Voladizo sin iluminación led Instalación de la placa protectora en el perfil frontal CLIC 4.7 • Guiado de los cables si va a instalar la iluminación led opcional Pautas: 1. Puede pasar el cable de la tira led por la hoja de tope o de esquina en el pivot 2.
Amani ® 5.2 • Lineo Heat 5.2.1 • Instale la pieza calibradora de perforación Amani en el lado pivot alto SAP 5477 90°...
Página 140
Amani ® Tenga cuidado con los cables detrás a la Ø 4 mm hora de taladrar Observación: empuje la pieza calibradora hacia abajo a la hora de taladrar.
Amani ® Tenga cuidado con los cables detrás a la hora de taladrar Ø 4 mm Observación: empuje la pieza calibradora hacia abajo a la hora de taladrar. 5.2.3 • Instalación de la placa de sujeción SET: SAP 5474 SET: SAP 5474...
Amani ® 5.2.4 • Conexión del cableado del elemento calefactor io receiver Heat Quickon io receiver io receiver Heat Heat Quickon Quickon Puede conectar como máximo 3 calentadores a 1 circuito eléctrico de 20 A.
Página 144
Amani ® 3G25 HEAT 1 HEAT 2 Power led Status led Si va incluido un receptor, conecte el cable de alimentación al receptor. Para ello, retire primero la tapa traslúcido del receptor e introduzca el cable de alimentación a través del prensaestopas abierto hasta el receptor.
Página 145
Amani ® Consulte las instrucciones incluidas con el conector Azul = clavija 1 Marrón = clavija 2 Verde/amarillo = PE (toma de tierra)
Página 149
Amani ® 3 mm Vista desde la parte inferior de la lama Lineo Heat con alineación entre dos lamas estándar 8 mm Vista desde la parte inferior de la lama Lineo Heat...
Amani ® 5.2.6 • Ajuste la calefacción usando el transmisor remoto (io) Nota: Compruebe si el dispositivo tiene alimentación de 230V. 0,5 sec. Elija el canal deseado en el transmisor remoto Situo io. Pulse simultáneamente los botones ARRIBA y ABAJO del transmisor remoto hasta que el elemento calefactor se encienda brevemente y después se apague.
Amani ® 5.3 • Lineo Fix 5.3.1 • Instale la pieza calibradora en el lado pivot alto 90°...
Página 152
Amani ® Tenga cuidado con los cables detrás a la Ø 4 mm hora de taladrar Observación: empuje la pieza calibradora hacia abajo a la hora de taladrar.
Amani ® Tenga cuidado con los cables detrás a la hora de taladrar Ø 4 mm Observación: empuje la pieza calibradora hacia abajo a la hora de taladrar. 5.3.3 • Instalación de la placa de sujeción SET: SAP 5474 SET: SAP 5474...
Página 158
Amani ® 3 mm Vista desde la parte inferior de la lama Lineo Fix con alineación entre dos lamas estándar 8 mm Vista desde la parte inferior de la lama Lineo Fix...
Amani ® 6 • Fixscreen 6.1 • Instalación Empalme en L con columnas (instale la guía lateral en ambas columnas) CLIC CLIC CLIC CLIC Empalme en I con columnas (instale la guía lateral en ambas columnas) CLIC CLIC CLIC CLIC...
Página 165
Amani ® SET: SAP 6021 SAP 6214 DIN7500E Ø 4,5 mm M5x20...
Página 166
Amani ® Instalación de la placa protectora de la columna CLIC...
Página 170
Amani ® SET: SAP 6021 SAP 6033 DIN7981-TX Ø 4 mm ST4,8x9,5 SET: SAP 6021 SAP 6033 DIN7981-TX ST4,8x9,5 ¡Solo atornillar si va a instalar el Fixscreen!
Amani ® 6.2 • Ajuste de los topes del Fixscreen Observación: • Compruebe si el aparato está conectado a una alimentación de 230 V. • Si hay varios Fixscreens, no los alimente con tensión a la vez. 0,5 sec. 0,5 sec.
Página 172
Amani ® 0,5 sec. 0,5 sec. Presione el botón UP del mando hasta que haya alcanzado el tope superior deseado. Presione brevemente y a la vez los botones MY y DOWN del mando para confirmar el tope superior. 0,5 sec.
Página 173
Amani ® 0,5 sec. > 2 sec. 0,5 sec. > 2 sec. STOP STOP Presione brevemente el botón MY para detener el Presione más de 2 segundos el botón MY hasta que el Fixscreen movimiento del Fixscreen en un punto cualquiera.
Amani ® 6.3 • Modificación de los topes del Fixscreen 0,5 sec. 0,5 sec. 0,5 sec. 0,5 sec. > 5 sec. > 5 sec. > 5 sec. > 5 sec. > 2 sec. > 2 sec. > 2 sec. > 2 sec.
Amani ® 6.4 • Volver a la configuración de fábrica del Fixscreen 2 sec. 8 sec. 2 sec. 8 sec. 2 sec. 8 sec. 2 sec. 2 sec. 8 sec. 2 sec. 2 sec. 2 sec. 8 sec. 2 sec.
Amani ® 7 • Pared fija 7.1 • Instalación de los postes de apoyo SET: SET: SET: 90° SAP 6381 (Linarte) SAP 6381 (Linarte) SAP 6381 (Linarte) SAP 6380 (Casco) SAP 6380 (Casco) SAP 6380 (Casco) SAP 953 SAP 961...
Página 177
Amani ® 200-300 mm max. max. 600 mm 600 mm...
Página 178
Amani ® INTERIOR EXTERIOR SET: SAP 6381 (Linarte) SAP 6380 (Casco) EXTERIOR SAP 4114 DIN7504 K St4,8x25 INTERIOR Fijar una viga contra la columna puede ser útil para alinear los postes de apoyo.
Página 179
Amani ® 90° SET: SAP 6381 (Linarte) SAP 6380 (Casco) SAP 1223 M8x20 SET: SET: SAP 6381 (Linarte) SAP 6381 (Linarte) SAP 6380 (Casco) SAP 6380 (Casco) Fije los postes de apoyo. Para ello, utilice los elementos de fijación adecuados para la superficie (que deberá...
Amani ® 7.3 • Montaje del perfil de apoyo Linarte SET: SAP 6381 1x/poste SAP 4114 DIN7504 K St4,8x25 SET: SAP 6381 SAP 4114 DIN7504 K St4,8x25 30 mm SUELO El perfil de apoyo debe estar nivelado. Si la pendiente es inclinada, el perfil de...
Amani ® 7.4 • Montaje de las placas de sujeción Casco ± 600 mm 90°...
Página 184
Amani ® 90° SET: SAP 6381 (Linarte) SET: SET: SAP 6380 (Casco) SAP 6381 (Linarte) SAP 6381 (Linarte) SAP 6380 (Casco) SAP 6380 (Casco) SAP 1223 M8x20 SAP 953 SAP 961 DIN 9021 M8 DIN 985 M8...
Amani ® 7.5 • Montaje de los perfiles de soporte Linarte max. 300 mm max. 1200 mm max. 1200 mm 400 mm SET: SAP 6381 3x/poste SAP 4114 DIN7504 K St4,8x25...
Amani ® 7.6 • Montaje de los perfiles Linarte CLIC CLIC CLIC CLIPS 150 Utiliza primero todos los clips de 150 y repártelos de forma igual entre el número de perfiles de soporte Linarte.
Amani ® 8.1 • Instalación de los postes de apoyo 90° SET: SET: SET: SAP 6381 (Linarte) SAP 6381 (Linarte) SAP 6381 (Linarte) SAP 6380 (Casco) SAP 6380 (Casco) SAP 6380 (Casco) SAP 953 SAP 961 SAP 1223 DIN 9021 M8...
Página 193
Amani ® 200-300 mm max. max. 600 mm 600 mm...
Página 194
Amani ® INTERIOR EXTERIOR SET: SAP 6381 (Linarte) SAP 6380 (Casco) EXTERIOR SAP 4114 DIN7504 K St4,8x25 INTERIOR Fijar una viga contra la columna puede ser útil para alinear los postes de apoyo.
Página 195
Amani ® 90° SET: SAP 6381 (Linarte) SAP 6380 (Casco) SAP 1223 M8x20 SET: SET: SAP 6381 (Linarte) SAP 6381 (Linarte) SAP 6380 (Casco) SAP 6380 (Casco) SAP 953 SAP 961 DIN 9021 M8 DIN 985 M8...
Amani ® 8.3 • Determinar la ubicación de la puerta Puerta centrada Puerta a la izquierda Puerta a la derecha SET: SAP 6253 (Linarte) SAP 6279 (Casco) SAP 1174 DIN7981 CH St4,8x9,5 Ø 4 mm...
Amani ® Fije el riel inferior. Utilice elementos de fijación adecuados para la superficie, por ejemplo DIN 7982 CH - ST4,2x13 (no incluidos). 8.5 • Montaje de los listones de la puerta...
Página 202
Amani ® Puerta centrada 1111 mm 1111 mm Puerta a la izquierda Puerta a la derecha 996 mm 996 mm...
Amani ® Puerta bajo la viga de empalme izquierda Puerta bajo viga de empalme derecha 1146 mm 1146 mm Lado izquierdo de la puerta Lado derecho de la puerta Solo colocar; no atornillar Solo colocar; no atornillar...
Amani ® 8.6 • Montaje de los postes de apoyo a los listones de la puerta SET: SAP 6381 (Linarte) SAP 6380 (Casco) SAP 1223 M8x20 90° SET: SAP 6381 (Linarte) SAP 6380 (Casco) SAP 953 DIN 9021 M8 SET:...
Página 205
Amani ® SET: SAP 6381 (Linarte) SAP 6380 (Casco) SAP 4114 DIN7504 K St4,8x25 SET: SAP 6381 (Linarte) SAP 6380 (Casco) SAP 1223 M8x20...
Página 206
Amani ® SET: SAP 6381 (Linarte) SAP 6380 (Casco) SAP 953 DIN 9021 M8 SET: SAP 6381 (Linarte) SAP 6380 (Casco) SAP 961 DIN 985 M8...
Amani ® SET: SAP 6253 (Linarte) SAP 6279 (Casco) SAP 1239 DIN7981CH St4,8x50 8.8 • Montaje de las placas de sujeción Casco entre los postes de apoyo ± 600 mm...
Página 210
Amani ® 90° 90° SET: SET: SET: SAP 6381 (Linarte) SAP 6381 (Linarte) SAP 6381 (Linarte) SAP 6380 (Casco) SAP 6380 (Casco) SAP 6380 (Casco) SAP 953 SAP 961 SAP 1223 DIN 9021 M8 DIN 985 M8 M8x20...
Amani ® 8.9 • Montaje de las placas de sujeción Casco en la parte frontal Ø 4 mm max. 600 mm SET: SAP 6380 SAP 1174 DIN7981CH St4,8x9,5 8.10 • Montaje del/de los zócalo(s)
Página 212
Amani ® Opción 1: para una columna que no sobresale Opción 2: para una columna que sobresale SUELO...
Amani ® 8.11 • Montaje del perfil de apoyo Linarte SET: SAP 6381 1x/poste SAP 4114 DIN7504 K St4,8x25 SET: SAP 6381 SAP 4114 DIN7504 K St4,8x25 30 mm SUELO El perfil de apoyo debe estar nivelado. Si la pendiente es inclinada, el perfil de...
Amani ® 8.15 • Montaje de los soportes Linarte CLIC CLIC CLIPS 150 Utiliza primero todos los clips de 150 y repártelos de forma igual entre el número de perfiles de soporte Linarte.
Amani ® 9 • Loggia 9.1 • Paneles deslizantes Loggia Posibles ubicaciones Viga sencilla Viga de empalme Zona A Zona B Zona D En el riel con el sistema de rodillos...
Amani ® Instalación de las guías Flexguide en el riel inferior Ubicación del riel inferior AMANI SAP 6986 PLACE AGAINST COLUMN ZONE A - RAIL = 46mm ZONA A...
Amani ® AMANI V0013016 SAP 6986 OUTSIDE ZONE B - RAIL 1 = 23.5mm ZONE B - RAIL 2 = 75.5mm ZONE B - RAIL 3 = 127.5mm ZONA B Fijación de los rieles inferiores a la superficie 49 mm...
Amani ® 9.2 • Paneles plegables Loggia Posibles ubicaciones Viga Viga Viga de empalme con voladizo Zona A Zona D En el riel con el sistema de rodillos...
Página 236
Amani ® Ubicaciones del sistema de rodillos...
Página 237
Amani ® Instalación de las guías Flexguide en el riel inferior INICIO GUÍAS CENTRALES Número de paneles Número de guías centrales Número de paneles...
Amani ® Fijación de los rieles inferiores a la superficie Utilice elementos de fijación adecuados para la superficie, por ejemplo DIN 7982 CH - ST4,2x13 (no incluidos). Instalación de los paneles plegables...
Página 240
Amani ® SET: SAP 5686 SAP 5685 TORNILLO FLEXGUIDE 3 mm SAP 6104 DIN916 M6x12 3 mm ¡Sólo para el primer panel!
Página 241
Amani ® SET: SAP 5686 SAP 5685 TORNILLO FLEXGUIDE 3 mm...
Amani ® Montaje de las bisagras Instalación de las placas protectoras SET: SAP 30845 SAP 920 DIN7981CH ST4,2x13 Ø 3,5 mm Asegúrese de que las placas protectoras llegan hasta la bisagra.
Amani ® SET: SAP 5686 SAP 5685 TORNILLO FLEXGUIDE 3 mm Montaje del bloqueo de posición para colocar los paneles plegables en posición de apilado CLIC...
Amani ® Ajuste de la altura del panel VIGA LOGGIA 13 mm...
Página 249
Amani ® Perforación Ø 20 / profundidad 40 mm SUELO entre columna y panel entre 2 paneles 25,4 mm 15,2 mm 75,5 mm Para taladrar el orificio con mayor facilidad, se puede retirar la placa protectora de la columna. No olvide volver a colocar la placa protectora después de taladrar.
Amani ® 10 • Cortina de cristal deslizante 10.1 • Instalación del riel inferior Instale el riel inferior siempre en posición horizontal. SPAN PIVOT 4 CORREDERAS 5 CORREDERAS SPAN PIVOT 14,5 mm 14,5 mm...
Amani ® 10.2 • Instalación de los paneles de vidrio Secuencia de instalación Secuencia de instalación Secuencia de instalación INTERIOR INTERIOR INTERIOR EXTERIOR EXTERIOR EXTERIOR...
Amani ® 12 • Iluminación con spots Pruebe los spots antes de instalarlos en la cubierta THROUGH NODE(S) UNDERNEATH TOP COVER OF BEAM CABLE 6,5m THROUGH NODE POWER CONTROL BOX CABLE 6,5m SUPPLY max. 14 spots/control box max. 8 spots/channel...
Amani ® Determine las ubicaciones de los spots Cableado hasta los spots Condiciones: long distance = 2m cable long distance = 2m cable CABLE 2m Max. 5 x...
Página 273
Amani ® Interconexión de los cables en T Colocación de los cables en el riel CABLES...
Amani ® 12.3 • Conexión de los spots a la unidad de control A través de un empalme SIN EXTREMO DE CONECTOR ABIERTO 230 V POWER CONTROL BOX SUPPLY 6,5 m...
Amani ® 12.5 • Ajuste de la iluminación con spots 12.5.1 • Ajuste de la iluminación con spots spot(s) 1 POWER CONTROL BOX spot(s) 1 SUPPLY 230V CONTROL BOX POWER SUPPLY spot(s) 1 spot(s) 1 230V CONTROL BOX POWER CONTROL BOX...
Página 284
Amani ® prog Situo 5 Variation A/M io Pure II Pulse brevemente el botón PROG en la parte posterior del mando a distancia Situo io. Así se confirma la configuración. SPOT(S) 2 < 0,5 seg. prog Situo 5 Variation A/M io Pure II...
Amani ® 12.5.2 • Cambio del transmisor manual Situo Variation IO al MODO 2 de uso El Situo Variation IO tiene 4 modos de uso preprogramados. Puede elegir el modo de uso adecuado en función del tipo de sistema del grupo empleado.
Amani ® 12.5.3 • Volver a la configuración de fábrica de la iluminación LED Situo 5 4 sec. Puede efectuar un ‘Memory Reset’ para la iluminación LED. Desenchufe el conector entre el transformador y el receptor durante 4 segundos. Para ello, utilice un transmisor manual Somfy Situo IO.
Página 287
Amani ® 10 sec. 4 sec. Vuelva a enchufar el conector unos 10 segundos (mín. 5 Desenchufe de nuevo el conector entre el transformador y segundos y máx. 15 segundos). el receptor durante 4 segundos. 10 sec. prog Situo 5 Variation A/M io Pure II Enchufe otra vez el conector.
Amani ® 14 • Barra led techo fijo 14.1 • Determinar la ubicación de la barra led PIVOT 14.2 • Utilice la plantilla incluida para taladrar los orificios...
Página 293
Amani ® Ø 5,5 mm Profundidad 14,20 Ø 3,5 mm zona C o C' zona C o C' con riel zona C o C' zona C o C' con riel Max. Ø 22 mm...
Amani ® 15 • Toma de corriente SET: – SAP 6299 (toma USB) – SAP 6300 (toma de corriente type F) – SAP 6301 (toma de corriente type E) – SAP 6324 (toma vacía)
Observaciones: Si aun así desea atornillar el sensor Pasar el cable a través de la entrada de la lama fija. Amani. El sensor de lluvia ya está equipado con cinta de lluvia, atorníllelo lateralmente a la tapa superior. adhesiva en la parte posterior y también incluye un anillo de silicona.
Página 304
Retire la película protectora de la cinta adhesiva y pegue el sensor lluvia. Rellene completamente la parte interior del aro con en la estructura de Amani. silicona y asegúrese de que la silicona tiene un espesor Observaciones: las primeras 24 horas, la cinta de sujeción superior al del anillo.
Amani ® 16.2 • Montaje del sensor de viento Coloque el sensor de viento Somfy Eolis en un lugar abierto. El sensor de viento se puede instalar en varios ángulos diferentes y se fija mediante 2 tornillos. 2 x 0,75 mm 230V - 50Hz Abra el sensor de viento y conéctelo a una red de 230 V.
Página 306
Amani ® 0,5 sec. > 7 sec. > 2 sec. 3 sec. 3 sec. 0,5 sec. prog prog prog prog Situo 5 RTS Pure II Situo 5 RTS Pure II Situo 1 Soliris A/M RTS Pure II Situo 5 Variation...
Amani ® Vista general de las diferentes tapas y placas protectoras superiores Viga estándar Viga de empalme Viga anclada a la pared Viga con panel Loggia en la zona A...
Amani ® Vista general de las tapas protectoras de las esquinas superiores de un empalme en L Estándar Pared Loggia Zona A VIGA IZQUIERDA Estándar SAP 6815 SAP 3628 SAP 3631 Pared SAP 3629 SAP 3630 SAP 3634 Loggia Zona A...
Amani ® Vista general de las tapas protectoras de las esquinas superiores de un empalme en T Estándar Pared Loggia Zona A SAP 3636 SAP 3637 SAP 3638...
Amani ® 17.3 • Test de agua 2: control de puntos de unión Compruebe la estanqueidad de los puntos de unión. Hágalo como se explica a continuación: • Para ello, es necesario que ya se hayan realizado los pasos de instalación anteriores: 1.
Página 314
Todas las imágenes mostradas son sólo para fines ilustrativos y representan un ejemplo de una situación de uso. El producto real puede variar debido a la modificación del producto. Renson se reserva el derecho de realizar cambios técnicos en los productos mencionados en el presente documento. ® Puede descargar los catálogos más recientes en www.renson.eu...