Publicidad

Enlaces rápidos

ƩOL N
ES Manual de instalación y
conexionado
Ident.-Nr. 129043
45146-9-0951_01
0P5220
ANTES DE INSTALAR Y UTILIZAR EL ACCIONADOR ES OBLIGATORIO QUE
EL INSTALADOR Y EL USUARIO LEAN Y COMPRENDAN
EN TODAS SUS PARTES ESTE MANUAL.
ESTE MANUAL ES PARTE INTEGRANTE DEL ACTUADOR Y DEBE
OBLIGATORIAMENTE SER CONSERVADO
PARA FUTURAS REFERENCIAS HASTA LA ELIMINACIÓN DEL MISMO.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GEZE EOL N

  • Página 1 ƩOL N ES Manual de instalación y conexionado Ident.-Nr. 129043 45146-9-0951_01 0P5220 ANTES DE INSTALAR Y UTILIZAR EL ACCIONADOR ES OBLIGATORIO QUE EL INSTALADOR Y EL USUARIO LEAN Y COMPRENDAN EN TODAS SUS PARTES ESTE MANUAL. ESTE MANUAL ES PARTE INTEGRANTE DEL ACTUADOR Y DEBE OBLIGATORIAMENTE SER CONSERVADO PARA FUTURAS REFERENCIAS HASTA LA ELIMINACIÓN DEL MISMO.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ƩOL N Indice 1- DECLARACIÓN CE .........................pag. 04 2- ADVERTENCIAS 2.1- Advertencias generales ..................pag. 05 2.2- Instalador y usuario ...................pag. 05 2.3- Asistencia técnica ....................pag. 05 2.4- Derechos reservados ..................pag. 06 2.5- Descripción del personal ...................pag. 06 3- DESCRIPCIÓN TÉCNICA 3.1- Placa datos y marcado CE ................pag.
  • Página 4: Pag

    ƩOL N ES 4...
  • Página 5: Advertencias Generales

    ƩOL N Advertencias 2.1- ADVERTENCIAS GENERALES ANTES DE INSTALAR Y UTILIZAR EL ACCIONADOR ES OBLIGATORIO QUE EL INSTALADOR Y EL USUARIO LEAN Y COMPRENDAN EN TODAS SUS PARTES ESTE MANUAL. E S T E M A N U A L E S PA R T E I N T E G R A N T E D E L A C C I O N A D O R Y D E B E OBLIGATORIAMENTE SER GUARDADO PARA FUTURAS REFERENCIAS.
  • Página 6: Observaciones Generales

    ƩOL N Observaciones generales 2.4- DERECHOS RESERVADOS Los derechos reservados que conciernen este manual "Instrucciones para la instalación y el uso" son propiedad del Fabricante. Toda información (texto, dibujos, esquemas, etc..) aquí indicada está reservada. Ninguna parte de este manual puede ser reproducida y difundida (completamente o parcialmente) por ningún medio de reproducción, (fotocopias, microfilm u otro) sin la autorización escrita del Fabricante.
  • Página 7: 3- Descripción Técnica

    ƩOL N Descripción técnica 3.1- PLACA DATOS Y MARCADO CE El marcado CE certifica la conformidad de la máquina a las condiciones esenciales de seguridad y de salud previstas por las Directivas Europeas de producto. Está constituida por una placa adhesiva en poliéster, serigrafiada de color negro, con las siguientes dimensiones: L= 50 mm - H= 36 mm.
  • Página 8: Nombre De Los Componentes Y Dimensiones

    ƩOL N Descripción técnica 3.2- NOMBRE DE LOS COMPONENTES Y DIMENSIONES Fig. 2 Dimensiones en mm LEYENDA: 1) Acoplamiento rápido 2) Indicador lado orificio 3) Herraje apertura abatible 4) Ajuste recorrido de apertura switch I= 200 mm; II= 380 mm 5) Herraje montaje a marco 6) Accionador 7) Terminal ajuste cadena...
  • Página 9: Datos Técnicos

    ƩOL N Descripción técnica 3.3- DATOS TÉCNICOS En la Tab. 1 se indican los datos técnicos que caracterizan el accionador. 230V 230 V 50Hz Tensión de alimentación 0.26 A Absorción Potencia absorbida en carga 60 W Carga máxima aplicable en empuje 300 N 300 N Carga máxima aplicable en tracción...
  • Página 10: Fórmulas Para El Cálculo De La Fuerza De Empujeo Tracción

    ƩOL N Descripción técnica 3.4- FÓRMULAS PARA EL CÁLCULO DE LA FUERZA DE EMPUJE O TRACCIÓN Fig. 3 Cúpulas o lucernarios horizontales F = Fuerza necesaria para la abertura o cierre P = Peso del lucernario o cúpula (Solo parte móvil) F = 0,54 x P Fig.
  • Página 11: Límites De Uso

    ƩOL N Descripción técnica 3.6- LÍMITES DE USO El accionador ha sido diseñado y fabricado exclusivamente para el uso indicado en par. 3.5, por lo tanto, cualquier otro tipo de uso está estrictamente prohibido con el fin de garantizar en todo momento la seguridad del instalador y del usuario, así co- mo la eficiencia del propio accionador.
  • Página 12 Fig. 5...
  • Página 13: Seguridad

    ƩOL N Seguridad 4.1- ADVERTENCIAS GENERALES LOS USUARIOS DEBEN CONOCER LOS RIESGOS DE ACCIDENTE, LOS DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD PARA LOS OPERADORES Y LAS NORMAS GENERALES PARA LA PREVENCIÓN DE ACCIDENTES PREVISTAS POR LAS DIRECTIVAS INTERNACIONALES Y POR LA LEY VIGENTE EN EL PAÍS DE UTILIZACIÓN DEL ACCIONADOR.
  • Página 14: Placas Relativas A La Seguridad

    ƩOL N Seguridad mientras que aquellas contra los contactos indirectos deben proteger las personas contra los peligros debidos al contacto con partes conductoras normalmente aisladas, pero que podrían entrar en tensión debido a averías (pérdida del aislamiento). Las medidas de protección utilizadas son las siguientes: 1) Aislamiento de las partes activas con un cuerpo en material plástico;...
  • Página 15: Instalación

    ƩOL N Instalación 5.1- ADVERTENCIAS GENERALES LA INSTALACIÓN DEL ACCIONADOR DEBE SER REALIZADA EXCLUSIVAMENTE POR PERSONAL TÉCNICO COMPETENTE Y CUALIFICADO QUE TENGA LAS CAPACIDADES TÉCNICAS PROFESIONALES PREVISTAS POR LA LEY EN VIGOR EN EL PAÍS DE INSTALACIÓN. EL RENDIMIENTO DEL ACTUADOR DEBE SER SUFICIENTE PARA ASEGURAR EL MOVIMIENTO CORRECTO DE LA VENTANA.
  • Página 16 ƩOL N Instalación Fig. 7a Dimensiones en mm LA POSICIÓN DE LA SUJECIÓN DEBE SER VERIFICADA Y CALCULADA SEGÚN EL PERFIL/ANCHO DE LA VENTANA/CHASIS Y DE LA LÚZ DE LA VENTANA. PARA VENTANAS CON UN HUECO DE LUZ INFERIOR DE 500 mm SE ACONSEJA DE AJUSTAR EL RECORRIDO A 200 mm (SWITCH POS.
  • Página 17 ƩOL N Instalación Fig. 7b Dimensiones en mm LA COTA ESTA COMPRENDIDA ENTRE 96,6 Y 119,1 mm. LA POSICIÓN DE SUJECIÓN DEBE SER VERIFICADA Y CALCULADA SEGÚN EL PERFIL/ANCHO DE LA VENTANA/CHASIS Y DEL HUECO DE LA VENTANA. CUOTA "D" VARIABLE DE 0 A 22,5 mm MARCO HOJA...
  • Página 18: Ventanas Proyectantes

    5.2- VENTANAS PROYECTANTES (Fig. 8 y Fig.14 ÷ 21) 1) Ab ri r el embalaje (pa r. 3.7) y sacar los componentes; 2) Fig. 14- Trazar con un lápiz el centro "X" de la ventana; 3) Fig. 15- Coloque la plantilla (Ref. 1) en el marco de la ventana alineándola con la línea central "X"...
  • Página 19: Ventanas A Abatibles

    ƩOL N Instalación 7) Fig. 20- Sujetar con los dos tornillos en suministrados (Ref. 1) al estribo de cone- xión del marco de la ventana en la posición más adecuada según el valor de la parte sobrepuesta "D" (v. Fig. 7a) apriete el tornillo de ajuste del extremo de la cadena (Fig.
  • Página 20: Conexión Eléctrica

    ƩOL N Instalación 4) Fig. 24- Con una broca adecuada, realice en el marco de la ventana orificios del diámetro indicado en la plantilla; 5) Fig. 25- Con los tornillos adecuados, apriete el soporte para la conexión del mar- co de la ventana y el soporte de apertura abatible; 6) Fig.
  • Página 21: Dispositivos De Mando

    ƩOL N Instalación LA LÍNEA DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA A LA CUAL ESTA CONECTADO EL ACCIONADOR DEBE SER CONFORME A LAS CONDICIONES PREVISTAS POR LA LEY EN VIGOR EN EL PAÍS DE INSTALACIÓN, SATISFACER LAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DE LA TAB. 1 Y EN LA PLACA DATOS Y MARCADO "CE" (PAR. 3.1). LA SECCIÓN DE LOS CABLES DE LA LÍNEA DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA DEBE SER CALCULADA ADECUADAMENTE EN BASE A LA POTENCIA ELÉCTRICA ABSORBIDA (VER PLACA DATOS Y MARCADO "CE").
  • Página 22: Ajuste Del Cierre Del Marco De La Ventana

    ƩOL N Instalación 5.6- AJUSTE DEL CIERRE DEL MARCO DE LA VENTANA (Fig. 36) EL CORRECTO AJUSTE DEL CIERRE DEL MARCO GARANTIZA LA DURACIÓN Y LA ESTANQUEDAD DE LAS GOMAS Y EL BUEN FUNCIONAMIENTO DEL ACCIONADOR. Un buen método para realizar un correcto montaje, consiste en verificar que des- pués de la desactivación del accionador las juntas de la ventana están correctamen- te comprimidas.
  • Página 23: Maniobras De Emergencia

    ƩOL N Instalación 5.7- MANIOBRAS DE EMERGENCIA Si fuera necesario abrir la ventana manualmente debido a un fallo en el suministro eléctrico o al bloqueo del mecanismo, siga estas instrucciones: ANTES DE REALIZAR TODO TIPO DE INTERVENCIÓN EN EL ACCIONADOR Y EN LA VENTANA ES OBLIGATORIO CORTAR LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA DEL ACCIONADOR Y PONER EN POSICIÓN "0"...
  • Página 24: 6- Uso Y Funcionamiento

    ƩOL N Uso y funcionamiento 6.1- USO DEL ACCIONADOR EL USO DEL ACCIONADOR DEBE SER REALIZADO EXCLUSIVAMENTE POR UN USUARIO QUE ACTÚE EN CONFORMIDAD CON LAS INSTRUCCIONES DE ESTE MANUAL Y/O CON LAS DEL MANUAL DEL DISPOSITIVO DE MANDO DEL ACCIONADOR (EJ.: CENTRAL VIENTO Y LLUVIA).
  • Página 25: Mantenimiento

    ƩOL N Mantenimiento 7.1- ADVERTENCIAS GENERALES DE NOTAR ANOMALÍAS DE FUNCIONAMIENTO EN EL ACCIONADOR, CONTACTAR CON EL FABRICANTE. C U A L Q U I E R I N T E RV E N C I Ó N E N E L A C C I O N A D O R (P.E J. C A B L E D E A L I M E N TA C I Ó...
  • Página 26: Reciclaje

    ƩOL N Reciclaje 8.1- ADVERTENCIAS GENERALES LA RETIRADA DEL ACCIONADOR DEBE REALIZARSE RESPETANDO LA LEGISLACIÓN VIGENTE EN MATERIA DE PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE. HAY QUE SEPARAR LAS PARTES QUE CONSTITUYEN EL ACCIONADOR SEGÚN LA DIFERENTE TIPOLOGIA DE MATERIAL (PLÁSTICO, ALUMINIO, ETC...). 6.1- PIEZAS DE REPUESTO Y ACCESORIOS A PETICIÓN 9.1- ADVERTENCIAS GENERALES SE PROHÍBE EL EMPLEO DE REPUESTOS Y ACCESORIOS "NO ORIGINALES"...
  • Página 27: Repuestos Y Accesorios

    ƩOL N Repuestos y accesorios Fig. 13 HERRAJE PARA APLICACION EN LUCERNARIO VENTANA MARCO LAS POSICIONES 1 - 2 - 3 - 0 SE DEBEN UTILIZAR SEGUN EL RESALTE DE LA VENTANA RESALTE POSICIÓN TIPO APLICACION ACCIONADOR ÷ 15 mm ÷...
  • Página 28: Instrucciones En Ventanas Proyectantes

    ƩOL N Instrucciones en ventanas proyectantes Fig. 14 Fig. 15 Fig. 16 Fig. 17 Fig. 18 Fig. 19 ES 28...
  • Página 29 ƩOL N Instrucciones en ventanas proyectantes Fig. 20 Fig. 21 I= 200 mm II= 380 mm ES 29...
  • Página 30: Ʃol N Instrucciones En Ventanas Abatibles

    ƩOL N Instrucciones en ventanas abatibles Fig. 22 Fig. 23 Fig. 24 Fig. 25 Fig. 26 Fig. 27 ES 30...
  • Página 31: Instrucciones En Ventanas Abatibles

    ƩOL N Instrucciones en ventanas abatibles Fig. 28 Fig. 29 COTA "D" VARIABLE DE 0 A 22,5 mm MARCO MARCO HOJA HOJA I= 200 mm II= 380 mm Fig. 30 ES 31...
  • Página 32 ƩOL N Planos de conexionado ES 32...
  • Página 33 ƩOL N Notas ES 33...
  • Página 34 ƩOL N Notas ES 34...

Tabla de contenido