English English FOR INDOOR & OUTDOOR USE! This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subjected to English the following two conditions: 1. This device may not cause harmful IMPORTANT interference, and 2. this device must accept any SAFETY interference received, including interference that may cause undesired...
If this equipment does cause harmful CAUTION and mind the following. interference to radio or television To reduce the risk of fire and electric reception, which can be determined shock: by turning the equipment off and on, - Disconnect decorative item from the user is encouraged to try to correct power source before performing any the interference by one or more of the...
Français Français Pour une UTILISATION INTERIEURE ET Cet appareil est conforme à la EXTERIEURE ! partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux Français conditions suivantes: 1. Cet appareil ne doit pas provoquer CONSIGNES de brouillage préjudiciable et 2.
préjudiciable à la réception des ATTENTION Pour réduire le risque de émissions radio ou de télévision, choc électrique et d'incendie : identifiable en mettant le terminal hors - Débrancher l'objet décoratif de sa puis sous tension, il est recommandé source d'alimentation avant de le à...
Español Español ¡PARA USO EN INTERIORES Y Este aparato cumple la parte 15 de las EXTERIORES! normas FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: Español 1. Este aparato no debe provocar interferencias perjudiciales. INSTRUCCIONES 2. Debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluidas las interferencias IMPORTANTES que puedan suponer un mal...
comprobar encendiendo y apagando ATENCIÓN. Para reducir el riesgo el aparato, puedes intentar corregir el de descarga eléctrica e incendio: problema, como sigue: Para reducir el riesgo de incendio o -Reorienta o reubica la antena de descarga eléctrica: recepción. - Desenchufa el objeto decorativo de -Aumenta la separación entre el la fuente de alimentación antes de equipo y el receptor.
Página 11
Piles non incluses. IKEA recommande les piles rechargeables LADDA HR6 AA 1,2V. 3 piles requises. Français Les piles usagées doivent être mises au rebut selon les réglementations locales. Français Utilisé avec un boîtier d'alimentation IKEA Classe 2 avec sortie de 5V DC, min. 1A.
Página 14
English Español USB-C cable and USB power adapter El cable USB-C y el adaptador USB se are sold separately. venden aparte. Français Câble USB-C et adaptateur USB vendus séparément. AA-2416853-1...
Página 16
English Español LED indicator status: Indicaciones de estado del LED: White LED pulsing on: Charging in LED blanco parpadeante: carga en progress. curso. White LED steady on: Charging LED blanco encendido: carga complete. finalizada. White LED flashing: Error. LED blanco parpadeante: error. The white LED indicator will flash if El LED blanco parpadeará...
Página 18
English Español USB-C cable and USB power adapter El cable USB-C y el adaptador USB se are sold separately. venden aparte. Français Câble USB-C et adaptateur USB vendus séparément. AA-2416853-1...
Página 20
English Español LED indicator status: Indicaciones de estado del LED: White LED pulsing on: Charging in LED blanco parpadeante: carga en progress. curso. White LED steady on: Charging LED blanco encendido: carga complete. finalizada. White LED flashing: Error. LED blanco parpadeante: error. The white LED indicator will flash if El LED blanco parpadeará...
Página 22
English Español The timer switches the light off El temporizador apaga automatically after 6 hours, and automáticamente la luz después de switches it back on at the same time 6 horas y las enciende de nuevo a la next day. misma hora al día siguiente.