Registrarse
Cargar
Descargar
Tabla de contenido
Contenido
Añadir a mis manuales
Eliminar de mis manuales
Compartir
URL de esta página:
Enlace HTML:
Marcar esta página
Añadir
El manual se agregará automáticamente a "Mis manuales"
Imprimir esta página
×
Marcador agregado
×
Añadido a mis manuales
Manuales
Marcas
Zenit Manuales
Bombas de Agua
UNIQA Serie
Manual de instalacion y uso
Zenit UNIQA Serie Manual De Instalacion Y Uso página 25
Ocultar thumbs
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
página
de
184
Ir
página 1
página 2
página 3
página 4
página 5
página 6
página 7
página 8
página 9 - Digital Output
página 10
página 11
página 12
página 13
página 14
página 15
página 16
página 17 - Tabla de contenido
página 18 - SICHERHEITSHINWEISE
página 19 - Hinweise für Personen mit Herzschrittmac...
página 20 - Arbeiten am Ladesystem ohne Gefährdungen
página 21 - Hinweise zu verwendeten Zeichen, Symbole...
página 22 - Anzeige-/Bedienelemente Home Eco
página 23 - Diagnose Energy Control
página 24 - Lastmanagement (optional)
página 25 - Diagnose Home Eco
página 26
página 27 - SAFETY INFORMATION
página 28 - Information for people with a pacemaker ...
página 29 - Safe working on the charging system
página 30 - Information about signs, symbols and lab...
página 31 - Blocking device
página 32 - Energy Control diagnostics
página 33 - Load management (optional)
página 34
página 35
página 36 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ
página 37 - Informations à l'intention des personnes...
página 38 - Utilisation sans danger du système de ch...
página 39 - Remarques relatives aux signes, symboles...
página 40 - Éclairage avant/éléments de commande et ...
página 41 - Diagnostic Energy Control
página 42 - Gestion de charge (en option)
página 43 - Diagnostic Home Eco
página 44
página 45
página 46 - NORME PER LA SICUREZZA
página 47 - Indicazioni per portatori di pacemaker (...
página 48 - Installazione e controlli
página 49 - Avvertenze sui contrassegni, i segnali e...
página 50 - Elementi di visualizzazione e comando Ho...
página 51 - Diagnosi Energy Control
página 52 - Gestione del carico (optional)
página 53 - Diagnosi Home Eco
página 54
página 55 - VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN
página 56 - Aanwijzingen voor personen met pacemaker...
página 57 - Werken aan het laadsysteem zonder gevare...
página 58 - Opmerkingen m.b.t. gebruikte tekens, sym...
página 59 - Weergave-/bedieningselementen Home Eco
página 60 - Diagnose Energy Control
página 61 - Belastingsbeheer (optioneel)
página 62 - Diagnose Home Eco
página 63
página 64 - INDICACIONES DE SEGURIDAD
página 65 - Indicaciones para personas con marcapaso...
página 66 - Trabajo sin riesgos en el sistema de car...
página 67 - Indicaciones acerca de los caracteres, s...
página 68 - Elementos de indicación Energy Control
página 69 - Diagnóstico Energy Control
página 70 - Gestión de carga (opcional)
página 71 - Diagnóstico Home Eco
página 72
página 73 - ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
página 74 - Informacje dla osób z rozrusznikiem serc...
página 75 - Instalacja i kontrole
página 76 - Informacje o stosowanych znakach, symbol...
página 77 - Elementy wskaźnikowe / obsługowe Home Ec...
página 78 - Diagnostyka Energy Control
página 79 - Zarządzanie obciążeniem ( opcjonalnie)
página 80 - Diagnostyka Home Eco
página 81
página 82 - BIZTONSÁGI MEGJEGYZÉSEK
página 83 - Tudnivalók szívritmusszabályozóval (PM -...
página 84 - A töltőrendszeren veszélyek nélkül végze...
página 85 - Az alkalmazott jelekkel, szimbólumokkal ...
página 86 - Környezet
página 87 - Terhelésmenedzsment (opcionális)
página 88 - Home Eco kezelése
página 89
página 90
página 91 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
página 92 - Avisos para pessoas com pacemaker (PM) o...
página 93 - Trabalhar no sistema de carregamento sem...
página 94 - Informações sobre sinais, símbolos e mar...
página 95 - Elementos indicadores/de comando Home Ec...
página 96 - Diagnóstico Energy Control
página 97 - Gestão de carga (opcional)
página 98 - Diagnóstico Home Eco
página 99
página 100 - SIGURNOSNE NAPOMENE
página 101 - Napomene za osobe s elektrostimulatorom ...
página 102 - Instaliranje i provjere
página 103 - Napomene o upotrebljavanim znakovima, si...
página 104 - Okoliš
página 105 - Upravljanje opterećenjem ( opcionalno)
página 106 - Rukovanje uređajem Home Eco
página 107
página 108
página 109 - INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ
página 110 - Indicații pentru persoane cu stimulatoar...
página 111 - Lucrul fără pericole la sistemul de încă...
página 112 - Indicații privind semnele, simbolurile ș...
página 113 - Iluminatul frontului/elemente de comandă...
página 114 - Operarea stației de încărcare
página 115 - Sistemul de management al sarcinii (opți...
página 116 - Diagnoză Home Eco
página 117
página 118
página 119 - УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
página 120 - Указания за лица със сърдечен пейсмейкър...
página 121 - Работа на системата за зареждане без опа...
página 122 - Указания за използваните знаци, символи ...
página 123 - Защитни устройства
página 124 - Декларация за съответствие
página 125
página 126 - Управление на натоварването (по избор)
página 127 - Диагностика Home Eco
página 128
página 129 - BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
página 130 - Informace pro osoby s kardiostimulátorem...
página 131 - Instalace a testy
página 132 - Informace o použitých znacích, symbolech...
página 133 - Prohlášení o shodě
página 134 - Správa zatížení (volitelné)
página 135 - Diagnostika Home Eco
página 136
página 137 - VARNOSTNA NAVODILA
página 138 - Napotki za osebe s srčnim spodbujevalnik...
página 139 - Namestitev in testiranja
página 140 - Napotki za uporabljene znake, simbole in...
página 141 - Okolje
página 142 - Sistem upravljanja obremenitve (opcijsko...
página 143 - Uporaba polnilne postaje Home Eco
página 144
página 145
página 146 - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
página 147 - Pokyny pre osoby s kardiostimulátorom (P...
página 148 - Práca na nabíjacom systéme bez ohrození
página 149 - Informácie k použitým znakom, symbolom a...
página 150 - Konfigurovateľné blokovacie zariadenie E...
página 151 - Diagnostika Energy Control
página 152 - Riadenie zaťaženia zariadení (voliteľné)
página 153
página 154
página 155 - ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
página 156 - Υποδείξεις για άτομα με βηματοδότη
página 157 - Εγκατάσταση και έλεγχοι
página 158 - Υποδείξεις για τη χρήση σημάτων, συμβόλω...
página 159 - Διάταξη φραγής
página 160 - Διάγνωση Energy Control
página 161 - Διαχείριση φορτίου (προαιρετικό)
página 162 - Διάγνωση Home Eco
página 163
página 164 - OHUTUSJUHISED
página 165 - Juhised südamerütmurite (PM - Pacemaker)
página 166 - Installatsioon ja kontrollimised
página 167 - Juhised kasutatud märkide, sümbolite ja ...
página 168 - Vastavusdeklaratsioon
página 169 - Koormuse juhtimissüsteem ( lisavarustus)
página 170 - Home Eco diagnostika
página 171
página 172
página 173 - SIKKERHEDSANVISNINGER
página 174 - Henvisninger til personer med pacemaker ...
página 175 - Installation og kontroller
página 176 - Henvisninger til anvendte tegn, symboler...
página 177 - Overensstemmelseserklæring
página 178 - Laststyring (valgfri)
página 179 - Diagnose Home Eco
página 180
página 181 - SÄKERHETSANVISNINGAR
página 182 - Information för personer med pacemaker (...
página 183 - Installation och kontroller
página 184 - Information om använda tecken, symboler ...
/
184
Contenido
Tabla de contenido
Solución de problemas
Marcadores
Tabla de contenido
Publicidad
Idiomas disponibles
MX
EN
FR
DE
IT
RU
Más
Idiomas disponibles
MEXICANO, página 115
ENGLISH, page 31
FRANÇAIS, page 59
DEUTSCH, seite 87
ITALIANO, pagina 3
РУССКИЙ, страница 143
better together
Tipo M10S - M10L - M12N - M13N - M15N - M17N - M21S - M21L
1. Posizionare la pompa su un piano regolare e stabile.
Utilizzare un sistema di sollevamento idoneo e
adeguatamente dimensionato. Assicurarla per impedire
che possa rotolare o oscillare.
3. Tenendo fermo il dado esagonale (I) con una chiave a forchetta,
svitare il tappo interno superiore (II) della camera olio.
attenzione!
Non svitare il dado esagonale!
Versione DRY
2. Individuare i tappi della
camera olio.
4. Tenendo fermo il dado esagonale (I) con una chiave a
forchetta, svitare il tappo interno inferiore (II) della camera olio.
attenzione!
5. Lasciare scaricare l'olio in un recipiente di dimensioni idonee e possibilmente
trasparente.
NOTA: per verificare se la capacità del recipiente utilizzato è sufficiente vedere in
tabella la quantità d'olio contenuta nella camera.
Manuale per installazione e uso sicuro - Istruzioni originali
I
II
Non svitare il dado esagonale!
IT
25
Tabla de
Contenido
Página
Anterior
Página
Siguiente
1
...
22
23
24
25
26
27
28
29
Publicidad
Capítulos
Italiano
3
English
31
Français
59
Deutsch
87
Español
115
Tabla de contenido
Solución de problemas
TROUBLESHOOTING GUIDE
57
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
141
Manuales relacionados para Zenit UNIQA Serie
Bombas de Agua Zenit UNIQA Manual De Primera Instalación
(160 páginas)
Productos relacionados para Zenit UNIQA Serie
Zenit UNIQA
Zenit APE
Zenit APG
Zenit APN
Zenit APP
Zenit APS
Zenit blue
Zenit bluePRO
Zenit DGB
Zenit DGG
Zenit DGI
Zenit DGN
Zenit DGO
Zenit DGP
Zenit DGX
Zenit DRB
Tabla de contenido
Imprimir
Renombrar el marcador
Eliminar marcador?
¿Eliminar de mis manuales?
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL