Registrarse
Cargar
Descargar
Tabla de contenido
Contenido
Añadir a mis manuales
Eliminar de mis manuales
Compartir
URL de esta página:
Enlace HTML:
Marcar esta página
Añadir
El manual se agregará automáticamente a "Mis manuales"
Imprimir esta página
×
Marcador agregado
×
Añadido a mis manuales
Manuales
Marcas
MERCK Manuales
Instrumentos de Medición
Spectroquant Prove Supelco Spectrophotometer 100...
Guía rápida
有害物质名称及浓度表 - MERCK Spectroquant Prove Supelco Spectrophotometer 100 plus Guía Rápida
Ocultar thumbs
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
página
de
156
Ir
página 1
página 2
página 3 - Tabla de contenido
página 4 - INFORMAZIONI GENERALI E AVVERTENZE
página 5 - Impiego conforme alle disposizioni
página 6 - Trasporto e stoccaggio
página 7 - TIPO DI INVERTER
página 8 - INSTALLAZIONE MECCANICA
página 9
página 10
página 11
página 12 - INSTALLAZIONE ELETTRICA
página 13 - Allacciamento alla rete
página 14 - ANG 210 (fino a 3,0 kW) e 401 (fino a 4,...
página 15 - ANG 210 (da 4,0 a 9,2 kW) e ANG 410 (5,5...
página 16 - ANG 410 (da 18,5 a 30,0 kW)
página 17 - ANG 410 (da 37,0 a 65,0 kW)
página 18 - ANG 410 (da 75,0 a 132,0 kW)
página 19 - ANG 410 / ANG 510 / ANG 610 (da 160,0 a ...
página 20 - Morsetti di comando
página 21 - Tensione di alimentazione esterna da 24 ...
página 22 - Collegamento X13 con ANG 510 e ANG 610
página 23 - MESSA IN FUNZIONE
página 24
página 25 - PARAMETRO
página 26
página 27 - Parametri dei valori effettivi
página 28 - Impostazioni possibili per i parametri
página 29 - MESSAGGI DELL'UNITÀ DI COMANDO
página 30 - Messaggi di avviso e di errore durante i...
página 31 - Messaggi di stato durante la messa in fu...
página 32 - Messaggi di avviso e di errore durante l...
página 33
página 34 - DATI TECNICI
página 35
página 36
página 37
página 38
página 39
página 40
página 41
página 42
página 43
página 44
página 45
página 46
página 47 - GENERAL INFORMATION
página 48 - Designated use
página 49 - Transport and storage
página 50 - FREQUENCY INVERTER - TYPE
página 51 - MECHANICAL INSTALLATION
página 52
página 53
página 54
página 55 - ELECTRICAL INSTALLATION
página 56 - Mains Connection
página 57 - Input filter
página 58 - ANG 210 (4.0 to 9.2 kW) and ANG 410 (5.5...
página 59 - ANG 410 (18.5 to 30.0 kW)
página 60 - ANG 410 (37.0 to 65.0 kW)
página 61 - ANG 410 (75.0 to 132.0 kW)
página 62 - ANG 410 / ANG 510 / ANG 610 (160.0 to 40...
página 63 - Control terminals
página 64 - External 24 V power supply X210A.1 & X21...
página 65 - X13 connection in ANG 510 and ANG 610
página 66 - COMMISSIONING
página 67
página 68 - PARAMETER
página 69
página 70 - Actual value parameters
página 71 - Parameter setting options
página 72 - CONTROL UNIT MESSAGES
página 73 - Warning and error messages during operat...
página 74 - Status messages during commissioning (SS
página 75 - Warning and error messages during commis...
página 76
página 77 - TECHNICAL DATA
página 78
página 79
página 80
página 81
página 82
página 83
página 84
página 85
página 86
página 87
página 88 - I A eff. 180 230 280 350
página 89
página 90 - ALLGEMEINES UND HINWEISE
página 91 - Bestimmungsgemäße Verwendung
página 92 - Transport und Lagerung
página 93 - FREQUENZUMRICHTER - TYP
página 94 - MECHANISCHE INSTALLATION
página 95
página 96
página 97
página 98 - ELEKTRISCHE INSTALLATION
página 99
página 100 - ACU 201 (bis 3,0 kW) und 401 (bis 4,0 kW...
página 101 - ACU 201 (4,0 bis 9,2 kW) und ACU 401 (5,...
página 102 - ACU401 (18,5 bis 30,0 kW)
página 103 - ACU401 (37,0 bis 65,0 kW)
página 104 - ACU401 (75,0 bis 132,0 kW)
página 105 - ACU401 / ACU501 / ACU601 (160,0 bis 400,...
página 106 - Steuerklemmen
página 107 - Technische Daten der Steuerklemmen
página 108 - X13-Anschluss bei ACU501 und ACU601
página 109 - INBETRIEBNAHME
página 110
página 111 - PARAMETER
página 112
página 113 - Istwertparameter
página 114 - Einstellmöglichkeiten der Parameter
página 115 - MELDUNGEN DER BEDIENEINHEIT
página 116 - Warn- und Fehlermeldungen während des Be...
página 117 - Statusmeldungen während der Inbetriebnah...
página 118 - Warn- und Fehlermeldungen während der In...
página 119
página 120 - F kHz
página 121
página 122
página 123 - (U dBC = 770 V)
página 124
página 125
página 126
página 127
página 128
página 129 - 1067 x 439 x 375
página 130
página 131 - KHz 160 kW 180
página 132
página 133 - GÉNÉRALITÉS ET REMARQUES
página 134 - Utilisation conforme
página 135 - Transport et stockage
página 136 - CONVERTISSEUR DE FRÉQUENCE - TYPE
página 137 - INSTALLATION MÉCANIQUE
página 138 - Cote de montage en mm
página 139
página 140
página 141 - INSTALLATION ÉLECTRIQUE
página 142 - Branchement secteur
página 143 - Filtre d'entrée
página 144 - ANG 210 (4,0 à 9,2 kW) et ANG 410 (5,5 e...
página 145 - ANG 410 (18,5 jusqu'à 30,0 kW)
página 146 - ANG 410 (37,0 jusqu'à 65,0 kW)
página 147 - Raccord de la résistance de freinage ave...
página 148 - ANG 410 / ANG 510 / ANG 610 (160,0 jusqu...
página 149 - Bornes de commande
página 150 - Alimentation externe 24 V X210A.1 & X210...
página 151 - Borne de tension auxiliaire X13
página 152 - MISE EN SERVICE
página 153
página 154 - PARAMÈTRES
página 155
página 156 - Paramètres des valeurs réelles
/
156
Contenido
Tabla de contenido
Marcadores
Tabla de contenido
Publicidad
Idiomas disponibles
MX
EN
FR
DE
IT
CN
Más
Idiomas disponibles
MEXICANO, página 80
ENGLISH, page 2
FRANÇAIS, page 54
DEUTSCH, seite 28
ITALIANO, pagina 106
汉语, 第 132 页
有害物质名称及浓度表
5.4
Spectroquant® Prove 100 plus | 300 plus | 600 plus系统
部件名称
(Pb)
外壳
O
光学
O
电子
O
O: 表示此部件所使用的所有均质材料中的这种有毒或有害物质的含量低于SJ / T11363-2006的限值要求。
X: 表 示此部件所使用的至少一种均质材料中的这种有毒或有害物质的含量高于SJ / T11363-2006的限值要求。
• 该表中所列的数据代表发布之时所掌握的最佳信息
• 表示这种产品需要在产品手册所规定的环境条件下工作, 这样才能保持所公布的EFUP
• 有 些耗材或部件可能有其自己的标签, 标签上的EFUP值低于系统要求。 请按照产品维护程序, 定期更换这类耗材或
部件, 以保持 所公布的EFUP
版本 1.0 – 07/2023
有害物质的名称
(Hg)
(Cd)
O
O
O
O
O
O
5 术语 –
5.4 有害物质名称及浓度表
(Cr
)
(PBB)
6+
O
O
O
O
O
O
1
(PBDE)
O
O
2
O
3
4
5
5
25
Tabla de
Contenido
Página
Anterior
Página
Siguiente
1
...
154
155
156
Publicidad
Capítulos
English
2
Deutsch
28
Français
54
Español
80
Italiano
106
汉语
132
Tabla de contenido
Manuales relacionados para MERCK Spectroquant Prove Supelco Spectrophotometer 100 plus
Instrumentos de Medición MERCK RQflex 20 Manual De Uso
(70 páginas)
Instrumentos de Medición MERCK Spectroquant Move DC Manual De Instrucciones
(72 páginas)
Productos relacionados para MERCK Spectroquant Prove Supelco Spectrophotometer 100 plus
MERCK RQflex 20
MERCK smartdot
MERCK Spectroquant Move DC
MERCK Spectroquant Picco COD
MERCK Spectroquant Picco CSD
Este manual también es adecuado para:
Supelco spectroquant prove spectrophotometer 300 plus
Supelco spectroquant prove spectrophotometer 600 plus
Tabla de contenido
Imprimir
Renombrar el marcador
Eliminar marcador?
¿Eliminar de mis manuales?
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL