General Guidelines Please read the following instruction carefully and use the product accordingly. Ÿ Please keep this manual and hand it over when you transfer the product. Ÿ This summary may not include every detail of all variations and considered steps. Please contact us when further information and help are needed. Ÿ...
Verwahren Sie Verpackungsteile (Folien, Plastikbeutel, Styropor, usw.) nur an Orten, die Kindern, insbesondere Säuglingen, nicht zugänglich sind. Ÿ Verpackungsteile bergen oftmals nicht erkennbare Gefahren (z.B. Erstickungsgefahr). Introduction Lisez attentivement ces instructions et utilisez votre produit d’après ce mode d’emploi. Ÿ Conservez ces instructions.
Cambiare o modificare il prodotto influisce sulla sicurezza d'uso. Fare attenzione al pericolo di lesioni! Ÿ Durante l'assemblaggio, tenere i bambini lontani dall'area di lavoro. Il prodotto include parti di piccole dimensioni, tra cui viti. L'ingestione o l'inalazione potrebbe Ÿ essere fatale.
Veranderingen of aanpassingen kan de veiligheidsprestaties van het product beinvloeden. Let op gevaar voor verwondingen. Ÿ Houd kinderen tijdens het montageproces uit de buurt van het werkgebied. De productonderdelen zijn inclusief schroeven en andere kleine onderdelen. Het Ÿ inslikken of inademen ervan kan fataal zijn. Houd verpakkingsonderdelen buiten het bereik van kinderen, vooral baby's, zoals niet geweven stof, plastic zakken, bubbeltjesplastic, enz., aangezien Ÿ...
Página 6
Ostrzeżenie Proszę używać krzesła zgodnie z jego przeznaczeniem. Niewłaściwe użytkowanie krzeseł takie jak używanie ich do wspinania może spowodować wypadki. Dzieci Ÿ muszą być nadzorowane przez osobę dorosłą. Zmiana lub modyfikacja produktu może wpłynąć na jego bezpieczeństwo. Zwróć uwagę na niebezpieczeństwo wystąpienia urazów! Ÿ...
Página 7
× 1 × 1 FRONT × 1 FRONT × 1 × 4 × 5 × 1...
Página 8
Tips / Hinweise / Notes / Suggerimenti / Sugerencias / Tips / Tips / Porady / İpuçları If there is any damage after unpacking or you have any questions during assembly, please feel free to contact us at Ÿ your earliest convenience. Our customer care team provides professional returns or exchanges as well as assembly guidance.
Página 9
FRONT FRONT × 1 × 1 FRONT FRONT × 4 × 4...
Página 10
Screw in the adjustable feet to keep the chair balanced. Ÿ Drehen Sie die Nivellierfüße, um die Stabilität des Stuhls zu erhöhen. Ÿ Tournez les pieds réglable pour une bonne équilibre. Ÿ Si prega di avvitare i piedini regolabili per mantenere la sedia in equilibrio. Ÿ...