Página 1
P PA1BS UNITA’ ESTERNA PER 1 APPARTAMENTO 2 FILI ANALOGICO OUTDOOR UNIT FOR 1 APPARTMENT 2 WIRE ANALOG UNITE’ EXTERIEURE POUR 1 APPARTEMENT 2 FILS ANALOGIQUE UNIDAD EXTERIOR PARA 1 VIVIENDA 2 HILOS ANALOGICO...
PANORAMICA CARATTERISTICHE TECNICHE VOLUME DELL'ALTOPARLANTE Sul retro della pulsantiera, girare il regolatore col cacciavite per diminuire o aumentare il volume. SCHEMA DI CABLAGGIO Rosso(DC+) Monitor interno Nero(GND) scegliere tra A e B (Marrone) Adattatore alimentazione COM (Arancione) per sbloccaggio non fornito (Verde) Serratura elettrica non fornita Adattatore...
OVERVIEW TECHNICAL SPECIFICATIONS SPEAKER VOLUME At the backside of outdoor unit, turn the regulator with the screwdriver to decrease or increase the speaker volume. WIRING DIAGRAM Red(DC+) Black(GND) (Brown) (Orange) (Green)
PANORAMIQUE CARACTERISTIQUES TECNIQUES VOLUME DU HAUT-PARLER Au dos de l'unité, tournez le bouton de réglage à l'aide d'un tournevis pour diminuer/augmenter le volume. SCHEMA DE CABLAGE Moniteur Rouge(DC+) interne Noir(GND) Choisir entre A et B (Marron) adaptateur d'alimentation pour le déblocage non fourni (Orange) (Vert)
DESCRIPCION GENERAL CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS VOLUMEN DEL ALTAVOZ En la parte posterior de la unidad, gire la perilla de ajuste con un destornillador para disminuir/aumentar el volumen. DIAGRAMA DE CABLEADO MONITOR rojo(DC+) INTERNO negro(GND) elegir entre A y B (marron) Adaptador de corriente AC/DC para desbloqueo (naranja) no incluido)
Página 6
INSTALLAZIONE A PARETE INSTALLAZIONE ANGOLARE SURFACE MOUNT ANGLE MOUNT MONTAJE SUPERFICIE MONTAJE EN ANGULO INSTALLATION AU MUR INSTALLATION EN ANGLE _____________ _____________ Evitare l'installazione del dispositivo vicino a forti radiazioni (es. ascensori, motori AC) . La manutenzione deve essere eseguita da un tecnico qualificato. Evitare forti scosse, percosse e collisioni, altrimenti i componenti interni potrebbero essere danneggiati.