Loepfe WeftMaster CUT-iT Manual De Instalación

Ocultar thumbs Ver también para WeftMaster CUT-iT:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de instalación
WeftMaster CUT-iT Dornier
Manual original
Versión 1.0.x.x / 09.2023

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Loepfe WeftMaster CUT-iT

  • Página 1 Manual de instalación WeftMaster CUT-iT Dornier Manual original Versión 1.0.x.x / 09.2023...
  • Página 3 La reproducción total o parcial y la difusión de este manual a terceros, incluso en forma de extractos, así como el uso y/o divulgación de los contenidos no están permitidos sin la aprobación por escrito de Loepfe Brothers Ltd., excepto para fines internos.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Unidad de control y conexión de la máquina de tejer Especificación del tipo de cortador térmico Función maestro/esclavo Especificación de direcciones maestro/esclavo 5.6.1 Especificación de la dirección del maestro (sin esclavo) 5.6.2 Especificación de la dirección del maestro (con esclavo) WeftMaster CUT-iT Dornier www.loepfe.com...
  • Página 6 Contenid 5.6.3 Especificación de direcciones de esclavos 6 Servicio Fusibles Lista de piezas de repuesto 7 Datos técnicos Especificaciones 8 Eliminación Residuos peligrosos WeftMaster CUT-iT Dornier www.loepfe.com...
  • Página 7: Información General

    Lea este manual por completo antes de poner en funcionamiento el dispositivo y téngalo siempre a mano. ¡Aclare con el proveedor cualquier duda o incertidumbre sobre el funcionamiento! Validez Este documento es válido para: WeftMaster CUT-iT Dornier Características de diseño Varios elementos de este manual tienen características de diseño. Características de diseño ...
  • Página 8: Seguridad

    Indica una situación potencialmente peligrosa que puede provocar lesiones leves o moderadas. NOTA Indica una situación potencialmente peligrosa que puede provocar daños materiales. 2.1.1 Símbolos utilizados Señales de advertencia Señal de advertencia general Advertencia de tensión eléctrica Advertencia de superficies calientes WeftMaster CUT-iT Dornier www.loepfe.com...
  • Página 9: Señales Obligatorias

    Cualquier otro uso o utilización más allá del fin previsto se considera inadecuado. Loepfe Brothers Ltd. no se hace responsable de los daños resultantes.
  • Página 10: Grupo Destino

    Segur Grupo destino El dispositivo WeftMaster CUT-iT Dornier solo debe ser manejado por personal autorizado. El personal autorizado está cualificado cuando completa la formación necesaria, conoce los requisitos y está autorizado para la tarea asignada. 2.3.1 Personal autorizado El fabricante del WeftMaster CUT-iT Dornier define al personal autorizado de la siguiente manera: "Operator"...
  • Página 11: Concepto De Seguridad

    WeftMaster CUT-iT Dornier. ¡El dispositivo debe instalarse de forma que la fuente de  alimentación se interrumpa al pulsar el botón de desconexión de...
  • Página 12: Medidas De Prevención De Incendios

    El incumplimiento de las siguientes medidas conlleva riesgos de incendio y, por tanto, de lesiones. ► Instalación, ajuste y operación del WeftMaster CUT-iT Dornier solo por personal autorizado. ► Ajuste las temperaturas de funcionamiento y de parada de los alambres de corte lo más bajas posible.
  • Página 13: Precauciones De Seguridad Al Utilizar Cortadores Térmicos

    ADVERTENCIA Riesgo de incendio por uso inadecuado Riesgo de incendio y, por tanto, también riesgo de lesiones al utilizar el WeftMaster CUT-iT Dornier en hilos no fusibles como algodón puro, viscosa pura o lana virgen pura. ► Procese únicamente tejidos fusibles (sintéticos o híbridos).
  • Página 14: Componentes Sensibles A La Electrostática

    No toque la placa de circuito impreso ni la clavija de conexión. ► Coloque los componentes extraídos sobre una superficie antiestática o en un recipiente con protección antiestática. ► Evite el contacto de las placas de circuitos con la ropa. WeftMaster CUT-iT Dornier www.loepfe.com...
  • Página 15: Producto Y Función

    La unidad de control controla la corriente eléctrica que pasa por los alambres de corte del cortador térmico instalado en una máquina de tejer. La intensidad de la corriente depende de si la máquina de tejer está en marcha o parada. Unidad de control del WeftMaster CUT-iT Pantalla Botones de función WeftMaster CUT-iT Dornier www.loepfe.com...
  • Página 16: Los 4 Modos De Flujo De Corriente

    3.1.2 Cortador térmico y alambre de corte Por cada unidad de control WeftMaster CUT-iT Dornier pueden instalarse de 1 a 4 cortadores térmicos con la máxima potencia calorífica. Un mayor número de cortadores reduce el rendimiento por cortador. 6 especificaciones de cortador diferentes ...
  • Página 17 (bolsa de aire, PP, etc.) WeftMaster CUT-iT Dornier www.loepfe.com...
  • Página 18: Volumen De Suministro

    Producto y función Volumen de suministro El volumen de suministro incluye los siguientes componentes: 1 unidad de control WeftMaster CUT-iT Dornier  Opciones Cortadores térmicos según conveniencia:  – 1 cortador térmico F Ceramic – 1 cortador térmico R Ceramic (corto) –...
  • Página 19: Operación

    Operació Operación Elementos operativos Elementos operativos Botones de función WeftMaster CUT-iT Dornier www.loepfe.com...
  • Página 20: Botones De Función

    Restablecer todos los  valores estándar ajustes de todos los programas a los valores estándar Restablecer todos los  ajustes del sistema a los valores estándar Modo de ensayo Ajuste del contraste de la pantalla WeftMaster CUT-iT Dornier www.loepfe.com...
  • Página 21: Funciones Avanzadas

    Pulse para confirmar el ajuste.  El valor confirmado parpadea 3 veces.  Activación del cambio de programa confirmada. Pulse para seleccionar el parámetro deseado.  Pantalla (por ejemplo): "Parameter: 85 (Parámetro: 85)" Pulse para confirmar el parámetro seleccionado. WeftMaster CUT-iT Dornier www.loepfe.com...
  • Página 22: Lista De Parámetros

     El valor confirmado parpadea 3 veces.  El ajuste se guarda. Pulse para salir del modo de cambio de programa.  El WeftMaster CUT-iT Dornier vuelve al modo de reposo. Lista de parámetros Todos los ajustes del sistema pueden verse en una lista.
  • Página 23 Operació pueden modificarse. WeftMaster CUT-iT Dornier www.loepfe.com...
  • Página 24 Corriente de 15,4 Valor estándar funcionamiento estándar especificado en el programa Corriente de arranque 24,2 18,6 Corriente de arranque fija Tiempo de arranque mín. Tiempo mínimo ajustable Tiempo de arranque máx. Tiempo máximo ajustable WeftMaster CUT-iT Dornier www.loepfe.com...
  • Página 25 Corriente de 25,8 Valor estándar funcionamiento estándar especificado en el programa Corriente de arranque 52,4 40,3 Corriente de arranque fija Tiempo de arranque mín. Tiempo mínimo ajustable Tiempo de arranque máx. Tiempo máximo ajustable WeftMaster CUT-iT Dornier www.loepfe.com...
  • Página 26 Corriente de 10,0 27,0 10,0 Valor estándar funcionamiento estándar especificado en el programa Corriente de arranque 10,0 80,0 70,7 Corriente de arranque fija Tiempo de arranque mín. Tiempo mínimo ajustable Tiempo de arranque máx. Tiempo máximo ajustable WeftMaster CUT-iT Dornier www.loepfe.com...
  • Página 27 Corriente de 40,0 10,0 Valor estándar funcionamiento estándar especificado en el programa Corriente de arranque 80,0 15,0 Corriente de arranque fija Tiempo de arranque mín. Tiempo mínimo ajustable Tiempo de arranque máx. Tiempo máximo ajustable WeftMaster CUT-iT Dornier www.loepfe.com...
  • Página 28 Recuento máximo de arranques en 2 minutos Temperatura máxima de la 99,9 °C placa de circuito Anchura del espectro 1 = activado 0 = desactivado Contraste de la pantalla LCD 1 Valor de salida serie Tipo de relé WeftMaster CUT-iT Dornier www.loepfe.com...
  • Página 29: Restablecimiento De Los Ajustes Del Programa Y De Los Parámetros Del Sistema A Los Valores Estándar

     La máquina de tejer está parada.  El WeftMaster CUT-iT Dornier se encuentra en el "Standby mode (Modo de reposo)" Pulsar durante 3 segundos.  Pantalla: "Default: P:X (Predeterminado: P:X)" Valores estándar del programa seleccionado.
  • Página 30: Restablecimiento Del Hardware

    Pulse para sobrescribir todos los ajustes con los valores estándar.  Pantalla: "Execute (Ejecutar)"  Todos los ajustes se restablecen a los valores estándar.  El WeftMaster CUT-iT Dornier se reinicia. 4.3.3 Restablecimiento del hardware  Dispositivo conectado a la fuente de alimentación.
  • Página 32: Instalación

    La instalación y el mantenimiento deben ser realizados únicamente por personal cualificado autorizado. NOTA ¡Daños materiales en caso de cualificación insuficiente! Una manipulación incorrecta puede provocar daños materiales. ► La instalación y el mantenimiento deben ser realizados únicamente por personal cualificado especializado. WeftMaster CUT-iT Dornier www.loepfe.com...
  • Página 33: Posición De Los Orificios De Montaje De La Unidad De Control

    Instalación Posición de los orificios de montaje de la unidad de control Orificios de montaje de los orificios de montaje WeftMaster CUT-iT Dornier www.loepfe.com...
  • Página 34: Cableado

    Antes de conectar la alimentación de 120 V CA / 240 V CA, desconecte el interruptor principal de la máquina de tejer en la que está instalada la unidad de control. Conexiones de CUT-iT Dornier Bornes de conexión principales 120 V CA / 240 V WeftMaster CUT-iT Dornier www.loepfe.com...
  • Página 35: Fuente De Alimentación De 120 V Ca / 240 V Ca

    Los cables pelados deben introducirse completamente en el conector.  Asegúrese de que todos los cables estén insertados en el conector.  Montaje correcto de los cables pelados Fuente de alimentación de 120 V CA / 240 V CA WeftMaster CUT-iT Dornier www.loepfe.com...
  • Página 36: Conexión De Los Cortadores Térmicos

    1. Conecte los cables de conexión de las cortadoras térmicas a los bornes de conexión del WeftMaster CUT- iT Dornier. 24 V CC Conexión correcta Conexión incorrecta. Coloque los cables juntos (en paralelo). Coloque los cables juntos (en paralelo). WeftMaster CUT-iT Dornier www.loepfe.com...
  • Página 37 Instalación Se pueden conectar hasta un máximo de 4 cortadoras térmicas por unidad de control. 1. Conecte los cortadores térmicos adicionales en serie (obligatorio). 24 V CC WeftMaster CUT-iT Dornier www.loepfe.com...
  • Página 38: Unidad De Control Y Conexión De La Máquina De Tejer

    Instalación 5.3.4 Unidad de control y conexión de la máquina de tejer 1. Conecte las señales de funcionamiento y parada a la unidad de control WeftMaster CUT-iT Dornier. 24 V Señal de parada (máx. 50 V-1 A) Señal de Unidad de control y conexión de la máquina de tejer Especificación del tipo de cortador térmico...
  • Página 39: Función Maestro/Esclavo

    El WeftMaster CUT-iT Dornier se reinicia.  Función maestro/esclavo Cuando se conectan varios WeftMaster CUT-iT Dornier entre sí, se utiliza la función maestro/esclavo y se establece una dirección maestro/esclavo en cada unidad. La unidad maestra controla todas las unidades esclavas.
  • Página 40 Adaptador triple Adaptador triple (número de artículo Loepfe (número de artículo Loepfe 16831900) 16831900) Para más esclavos Maestro y varios esclavos (resistencia de terminación de bus CAN con 120 ohmios conectada mediante adaptador triple al maestro) WeftMaster CUT-iT Dornier...
  • Página 41: Especificación De Direcciones Maestro/Esclavo

    Mantener pulsado durante la fase de arranque. Pantalla: "Select Address, Add: 0 (Seleccionar dirección, añadir: 0)"  Dirección de bus = 0: WeftMaster CUT-iT Dornier configurado como maestro.  Pulse para confirmar la dirección (maestro). Pulse para fijar el número de esclavos en 0.
  • Página 42: Especificación De La Dirección Del Maestro (Con Esclavo)

    Mantener pulsado durante la fase de arranque.  Pantalla: "Select Address, Add: 0 (Seleccionar dirección, añadir: 0)"  Dirección de bus = 0: WeftMaster CUT-iT Dornier configurado como maestro. Pulse para confirmar la dirección (maestro). Pulse para especificar el número de esclavos (máx. 32).
  • Página 43: Especificación De Direcciones De Esclavos

    Pantalla: "Select Address, Add: 0 (Seleccionar dirección, añadir: 0)"  Pulse para confirmar la dirección (esclavo). 4. Inicie la numeración de esclavos con 1. Dirección de bus = 0: El WeftMaster CUT-iT Dornier está configurado como esclavo (por ejemplo,  añadir: 1) Pulse para confirmar la dirección (esclavo).
  • Página 44 Instalación Para configurar más esclavos: 1. Repetir el procedimiento "Specify Slave addresses (Especificación de direcciones de esclavos)" (añadir: 2, 3, 4, etc.).  Todos los esclavos conectados están configurados. WeftMaster CUT-iT Dornier www.loepfe.com...
  • Página 45: Servicio

    V202 Parpadea durante el Siste funcionamiento normal de la (latido corazó "Off (Desconectado)" "Standby (Reposo)" "Run (Funcionamiento)" "Boost (Arranque)" V201 Reposo Conectado Conectado Desconectado Desconectado V200 Funcionamiento Conectado Desconectado Conectado Desconectado WeftMaster CUT-iT Dornier www.loepfe.com...
  • Página 46: Fusibles

    Servici Fusibles Fusible Propiedad Tipo Número de artículo Loepfe T1AL-250V Littelfuse 0443.001DRLC 81367900 F400 T15AH-250V Littelfuse 0463015.ER 81234900 Lista de piezas de repuesto Descripción Número de artículo Loepfe Unidad de control CUT-iT Dornier 47053000 WeftMaster CUT-iT Dornier www.loepfe.com...
  • Página 47: Datos Técnicos

    Corriente de contacto máxima 1 A CA / CC Corriente de contacto mínima 10 mA CA / CC Ambiente Temperatura ambiente 0–50 °C Humedad relativa del aire 10–90 % sin condensación Certificación Seguridad EN61010-1 CEM (compatibilidad electromagnética) EN61326-1 WeftMaster CUT-iT Dornier www.loepfe.com...
  • Página 48: Eliminación

    Si alguna vez necesita deshacerse de este producto, tenga en cuenta lo siguiente: Recicle el producto en las instalaciones designadas.  Consulte a las autoridades locales o al distribuidor para conocer la normativa sobre  eliminación de residuos. WeftMaster CUT-iT Dornier www.loepfe.com...
  • Página 49 Loepfe Brothers Ltd. 8623 Wetzikon/Suiza Teléfono +41 43 488 11 11 service@loepfe.com www.loepfe.com...

Tabla de contenido