Resumen de contenidos para Mitsubishi Electric MLZ-KP09NA
Página 1
CEILING CASSETTE TYPE AIR CONDITIONERS INDOOR UNIT MLZ-KP09NA MLZ-KP12NA MLZ-KP18NA For user OPERATING INSTRUCTIONS English MANUAL DE INSTRUCCIONES Español NOTICE D’UTILISATION Français...
Página 2
ONTENTS ■ SAFETY PRECAUTIONS ■ PREPARATION BEFORE OPERATION ■ NAME OF EACH PART ■ SELECTING OPERATION MODES ■ FAN SPEED AND AIRFLOW DIRECTION ADJUSTMENT ■ SMART SET OPERATION ■ SLEEP OPERATION ■ ECONO COOL OPERATION ■ TIMER OPERATION (ON/OFF TIMER) ■...
AFETY PRECAUTIONS CAUTION IMPORTANT to the growth of fungi such as mold. It is therefore recommended to clean air Do not place other electric appliances or furniture under the indoor/outdoor unit. Do not leave the unit on a damaged installation stand. For installation Do not step on an unstable bench to operate or clean the unit.
AME OF EACH PART Indoor unit Remote controller 90° ECONO COOL Display section OFF/ON SMART SET WEEKLY TIMER Remote controller holder Outdoor unit...
Página 6
ELECTING OPERATION MODES Note: COOL mode Note: DRY mode HEAT mode FAN mode Note: (AUTO) (COOL) (DRY) (HEAT) (FAN) Emergency operation When the remote controller cannot be used... Note: Operation indicator lamp Operation indicator lamp — Note: Multi system operation Auto restart function If you do not want to use this function, please consult the service repre- sentative because the setting of the unit needs to be changed.
LEEP OPERATION CONO COOL OPERATION What is “ECONO COOL”? IMER OPERATION (ON/OFF TIMER) blinks. * Make sure that the current time and day are set correctly. Note: Note:...
Página 9
EEKLY TIMER OPERATION weekends. AM 6:00 AM 8:30 PM 5:30 PM 10:00 AM 8:00 PM 9:00 Note: Note: Setting the weekly timer Note: Checking weekly timer setting...
LEANING Clean every 2 weeks Intake grille Clean every 3 months: When dirt cannot be removed by vacuum cleaning: Every year: WARNING Important Make sure to hook the safety string of the intake grille. Not doing so may cause injury due to the intake grille falling. reduce power consumption.
HEN YOU THINK THAT TROUBLE HAS OCCURRED Even if these items are checked, when the unit does not recover from the Symptom Explanation & Check points trouble, stop using the air conditioner and consult your dealer. Does not cool or heat Symptom Explanation &...
HEN THE AIR CONDITIONER IS NOT NSTALLATION PLACE AND GOING TO BE USED FOR A LONG TIME ELECTRICAL WORK Installation place Avoid installing the air conditioner in the following places. When using the air conditioner again: Electrical work If you have any questions, consult your dealer. PECIFICATIONS Guaranteed operating range Indoor...
Í NDICE ■ MEDIDAS DE SEGURIDAD ■ PREPARACIÓN ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA ■ NOMBRE DE LAS PARTES ■ SELECCIÓN DE MODOS DE FUNCIONAMIENTO ■ VELOCIDAD DEL VENTILADOR Y AJUSTE DE LA DIRECCIÓN DEL AIRE ■ FUNCIONAMIENTO SMART SET (SELECCIÓN INTELIGENTE) ■...
EDIDAS DE SEGURIDAD CUIDADO IMPO TANTE Evite la exposición directa de animales domésticos o plantas al ujo os ltros sucios provocan condensación en el acondicionador de aire, que contribuye de aire. a la formación de hongos, como el moho. Por lo tanto, es recomendable limpiar los ltros de aire cada semanas.
REPARACIÓN ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA Antes de la puesta en funcionamiento: Instalación de las pilas del controlador remoto Ajuste de la hora actual CLOCK RESET (D A) TIME TIMER (TEMPORIZA DOR) Nota: CLOCK Nota: CLOCK ( RESET ( RESET ( am io de unidades de temperatura RESET (...
ELECCIÓN DE MODOS DE FUNCIONAMIENTO odo AU Cam io autom tico AUTO (REFRIGERACIÓN CALEFACCIÓN) 4 F (2 C) Nota: REFRIGERACIÓN CALEFACCIÓN Modo REFRIGERACIÓN Nota: REFRIGERACIÓN 14 F 1 C ) E Modo de DESHUMIDIFICACIÓN DESHUMIDIFICACIÓN Modo de CALEFACCIÓN Modo de VENTILACIÓN FAN ( Nota: COOL/DRY (...
ELOCIDAD DEL VENTILADOR Y UNCIONAMIENTO SMART SET AJUSTE DE LA DIRECCIÓN DEL AIRE (SELECCIÓN INTELIGENTE) REFRIGERACIÓN CALEFACCIÓN SMART SET (SELECCIÓN INTELIGENTE) (AUTO) AUTO REFRIGE RACIÓN CALEFACCIÓN) (AUTO) (5) (OSCILACIÓN) AUTO SMART SET (SELECCIÓN INTELIGENTE) SMART SET (SELECCIÓN INTELIGENTE) MODE (MODO) Dirección del flujo de aire Funcionamiento SMART SET (AUTO)
UNCIONAMIENTO DEL TEMPORIZADOR SEMANAL (WEEKLY TIMER) 4 ACTIVACIONES DESACTIVACIONES ACTIVACIÓN/ 28 ACTIVACIONES DESACTIVACIONES DESACTIVACIÓN P. ej.: Se con gura a C desde la hora de levantarse hasta que deja la casa y se con- gura a C desde que llega a casa hasta la hora de dormir de lunes a viernes. ON AM 6: Se con gura a C desde una hora de levantarse tardía hasta una hora de...
IMPIEZA Filtro de aire (Filtro puri cador del aire Límpielo cada 2 semanas Filtro de limpieza de aire (Filtro de Enzimas antialérgico, opcio- Rejilla de entrada arte posterior del ltro de aire Límpielo cada 3 meses: Si la suciedad no se puede eliminar con un aspirador: Cada año: MAC 408FT E ATENCIÓN...
I CREE QUE HA OCURRIDO ALGÚN PROBLEMA Si después de comprobar estas cuestiones el acondicionador de aire Síntoma Explicación y puntos de comprobación sigue sin funcionar bien, póngase en contacto con su distribuidor. No refrigera o no calienta Síntoma Explicación y puntos de comprobación Unidad interior Flujo de aire 9 10...
UANDO EL ACONDICIONADOR DE AIRE NO SE UGAR DE INSTALACIÓN Y VAYA A UTILIZAR DURANTE MUCHO TIEMPO TRABAJO ELÉCTRICO Lugar de instalación COOL Procure no instalar el acondicionador de aire en los siguientes lugares. (2 2 Al volver a usar el acondicionador de aire: (3 ) 9 10 (100...
Página 26
ABLE DES MATIERES ■ CONSIGNES DE SECURITE ■ PREPARATIF D’UTILISATION ■ NOMENCLATURE ■ SELECTION DES MODES DE FONCTIONNEMENT ■ REGLAGE DE LA VITESSE DU VENTILATEUR ET DE LA DIRECTION DU FLUX D’AIR ■ MODE SMART SET (REGLAGE INTELLIGENT) ■ MODE SLEEP (VEILLE) ■...
ONSIGNES DE SECURITE PRECAUTION IMPORTANT Ne pas exposer un animal domestique ou une plante d’intérieur Des ltres encrassés peuvent provoquer de la condensation dans le climatiseur, directement sous le courant d’air pulsé. ce qui contribuera à la croissance de certains champignons tels que la moisis- sure.
REPARATIF D’UTILISATION Avant la mise en marche : ’ Insertion des piles dans la télécommande Réglage de l’heure CLOCK RESET ’ TIME TIMER ’ Remarque : CLOCK ’ N’ ’ N’ Remarque : ’ CLOCK ’ ’ ’ ’ RESET ’...
Página 30
ELECTION DES MODES DE FONCTIONNEMENT Mode AUTO permutation automati ue AUTO ’ ’ (REFROIDISSEMENT CHAUFFAGE) ’ 4 F (2 C) Remarque : REFROIDISSEMENT CHAUF FAGE D ’ Mode de REFROIDISSEMENT ’ Remarque : REFROIDISSEMENT 14 F 10 C ) L’ ’...
EGLAGE DE LA VITESSE DU VENTILA- ODE SMART SET (REGLAGE IN- TEUR ET DE LA DIRECTION DU FLUX D’AIR TELLIGENT) REFROIDISSEMENT CHAUFFAGE SMART SET (REGLAGE INTELLIGENT) ’ (AUTO) L’ ’ ’ AUTO ’ ’ ’ FROIDISSEMENT CHAUFFAGE) ’ ’ ’ (AUTO) (5) (OSCILLATION) L’...
ONCTIONNEMENT EN MODE ODE SLEEP (VEILLE) ECONO COOL REFROIDISSE COOL DRY HEAT MENT ECONO COOL SLEEP L’ ’ 4 F (2 C) : AUTO ECONO COOL ’ ’ ECONO COOL SLEEP Qu’est-ce que le mode de REFROIDISSEMENT ECONOMIQUE “ECONO COOL” ? SLEEP L’...
ODE DE FONCTIONNEMENT MINUTERIE HEBDOMADAIRE (WEEKLY TIMER) (ON) (OFF) (ON) (OFF) Par ex. : Fonctionnement à C du réveil au moment de quitter le domicile puis à (ON/OFF) ’ C du retour au domicile au coucher les jours de la semaine. : ON Fonctionnement à...
Página 35
ETTOYAGE Filtre à air (Filtre puri cateur d’air A nettoyer toutes les 2 semaines ’ ’ ’ Filtre d’épuration d’air ( ltre antiallergique à en mes en option Envers du ltre à air Grille d’admission A nettoyer tous les 3 mois : ’...
Página 36
N PRESENCE D’UNE PANNE POTENTIELLE Sympt me Explication points à véri er Suite à la véri cation de ces points, si le climatiseur ne fonctionne toujours Le climatiseur ne chauffe ni ne refroidit correctement pas correctement, ne vous en servez plus et consultez votre revendeur. ’...
I LE CLIMATISEUR DOIT RESTER IEU D’INSTALLATION ET LONGTEMPS INUTILISE TRAVAUX ELECTRIQUES Lieu d’installation REFROIDIS Evitez d’installer le climatiseur dans les endroits suivants. ’ ’ SEMENT ’ VENTILATION ’ ’ ’ ’ ’ ’ ’ ’ ’ ’ ’ ’ (2 2 ’...