Página 1
D+H Downloads VCD-0204-0x50-5-ACB-M Konsolensätze bitte separat bestellen / Please order bracket sets separately / Prière de commander séparément les kits de consoles / Rogamos que pidan los juegos de fijación por separado / de Originalbetriebsanleitung ....Seite ..2 Abmessungen.
- Nur unveränderte D+H-Originalteile verwenden - Montageanleitung des Konsolensatzes beachten Wartung und Reinigung Beiliegenden roten Sicherheitszettel beachten! Die Inspektion und Wartung hat gemäß den D+H- Wartungshinweisen zu erfolgen. Es dürfen nur Lieferumfang original D+H-Ersatzteile verwendet werden. Eine Instandsetzung erfolgt ausschließlich durch D+H.
Technische Daten VCD-0204-0250-5-ACB-M VCD-0204-0350-5-ACB-M Versorgung 230 V AC, +10 % / -15 %, 50 Hz Nenn-Kraft 200 N** Leistung 22 W / 30 VA Nenn-Hublänge* 250 mm ± 2 % 350 mm ± 2 % Laufgeschwindigkeit: O1, O2 6 mm/s 5 mm/s 6 mm/s C2, C1...
Página 4
Der ACB Bus basiert auf einem offenen Modbus RTU Protokoll über den der Antrieb direkt angesteuert und abgefragt werden kann. Weitere Informationen finden Sie in dem D+H ACB Planungshandbuch. - Wenn das Maß x nach der Montage größer gleich 23 mm ist, so ist ein Nullabgleich mit der Software SCS notwendig.
Observe enclosed red safety note! Maintenance work is only allowed when the device is in a de-energized condition! Inspection and maintenance has to be carried out according to D+H maintenance Extent of supply notes. Only original D+H spare parts may be used.
Technical Data Type VCD-0204-0250-5-ACB VCD-0204-0350-5-ACB Power supply 230 V AC, +10 % / -15 %, 50 Hz Nominal force 200 N** Input power 22 W / 30 VA Nominal stroke length* 250 mm ± 2 % 350 mm ± 2 % Running speed: O1, O2 6 mm/s...
The ACB bus is based on an open Modbus RTU protocol via which the actuator can be directly controlled and queried. Further information can be found in the D+H ACB Planning Manual. - If after mounting, the distance X is greater than 23 mm, null balance with software SCS is neccesary.
L'inspection et l'entretien sécurité rouge fournie ! doivent être effectués dans le respect des consignes de D+H. Seules des pièces de rechange D+H d'origine peuvent être employées. Etendue de livraison En cas de présence de saletés, utiliser un chiffon doux Motorisation avec câble PVC de 2,5 m.
écoutille de toit), les forces devront le cas Une communication sûre s’effectue entre le moteur échéant être adaptées avec le logiciel SCS. et les commandes D+H compatibles, par le biais du bus ACB. Il permet un pilotage à position exacte, un diagnostic et un paramétrage directement depuis la centrale.
Motor con 2,5 m de cable de PVC. Dependiendo del trabajos de reparación serán realizados exclusivamente tipo de apertura, pueden obtenerse por separado, por D+H. Elimine cualquier tipo de suciedad con un paño diferentes juegos de fijación. seco y suave.
Datos técnicos Tipo VCD-0204-0250-5-ACB VCD-0204-0350-5-ACB Alimentación 230 V AC, +10 % / -15 %, 50 Hz Fuerza nominal 200 N** Consumo de potencia 22 W / 30 VA Carrera nominal * 250 mm ± 2 % 350 mm ± 2 % Velocidad de marcha: O1, O2 6 mm/s...
Comunicación segura entre el accionamiento y los mediante el sotware SCS mandos D+H compatibles a través del bus ACB. Permite un control con posición exacta, diagnóstico y parametrización directamente desde la central. Durante estos procesos se transmiten todos los mensajes de estado como, p.
Página 14
Chain side / Motor side / Côté de la chaîne / Côté de la moteur / Lado cadena Lado motor VCD-0204-5-ACB-M Typenschild / Type plate / Plaque signalétique / Placa de características 24 V DC 230 V AC 6x 0,5 mm²...
Página 15
Anschluss / Connection / Connexion / Conexión VCD-0204-5-ACB-M CPS-M + AM230 Siehe Gebrauchsanleitung der CPS-M / See instructions for use of the CPS-M / Voir le mode d'emploi du CPS-M / Vea las instrucciones de uso del CPS-M Abzweigdose /...