Kohler K-514 Guia De Instalacion
Ocultar thumbs Ver también para K-514:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation Guide
Alcove Bath Whirlpool
K-513, K-514
K-723, K-724
K-783, K-784
K-809
K-856
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de M corresponden a México
(Ej. K-12345M)
Français, page "Français-1"
Español, página "Español-1"
1019484-2-F

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kohler K-514

  • Página 1 Installation Guide Alcove Bath Whirlpool K-513, K-514 K-723, K-724 K-783, K-784 K-809 K-856 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1019484-2-F...
  • Página 2: Important Information

    Do not relocate the whirlpool pump, or make other modifications to the whirlpool system, as this could adversely affect the performance and safe operation of the whirlpool. Kohler Co. shall not be liable under its warranty or otherwise for personal injury or damage caused by any such unauthorized modification.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    CAUTION: Risk of product damage. Do not lift the whirlpool by the piping or pump, or use the piping or pump for structural support of the whirlpool. We recommend this whirlpool for drop-in or alcove installation. Kohler Co. 1019484-2-F...
  • Página 4 Inspect the whirlpool for damage before you begin installation. You must install this whirlpool to an adequately supported, level subfloor. Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of products without notice, as specified in the Price Book.
  • Página 5: Prepare The Site

    Construct brick or concrete supports. When installing with two walls, the supports on the flanged side of the whirlpool should rise to the top of the flange. Position the plumbing according to the roughing-in information packed. Cap the supplies, and check for leaks. Kohler Co. 1019484-2-F...
  • Página 6: Prepare The Whirlpool

    Install the drain to the whirlpool according to the drain manufacturer’s instructions. Do not connect the trap at this time. Position a clean drop cloth or similar material in the bottom of the whirlpool. Be careful not to scratch the surface of the whirlpool. 1019484-2-F Kohler Co.
  • Página 7: Install The Whirlpool

    5. Cut the Pump Banding Straps IMPORTANT! This step is necessary to make your Kohler whirlpool operate more quietly. Use tin snips to cut the two pump banding straps from the whirlpool pump. NOTE: Do not raise the pump higher than it was before you cut the pump banding straps. If the pump is raised too high, it will not prime properly.
  • Página 8: Make Electrical Connections

    No additional wiring is required, but ensure that all wires are securely fastened. NOTE: Your wiring harness included an antenna for the optional remote control. Do not alter or damage this antenna during installation. 1019484-2-F Kohler Co.
  • Página 9: Install The Whirlpool Trim Kit

    Fill the whirlpool to a level at least 2″ (5.1 cm) above the top of the highest jet. Operate the whirlpool for 5 minutes (refer to the ″Operating Sequence″ section) and check all whirlpool piping connections, on the back side, for leaks. For additional information on whirlpool operation, see ″Confirm Proper Operation″ section. Kohler Co. 1019484-2-F...
  • Página 10: Complete The Finished Wall

    Remove plaster by carefully scraping with a wood edge. Do not use metal scrapers, wire brushes, or other metal tools. Use a powder-type detergent on a damp cloth to provide mild abrasive action to any residual plaster. 1019484-2-F Kohler Co.
  • Página 11: Confirm Proper Operation

    NOTE: A built-in timer automatically stops the pump and motor after approximately 20 minutes of operation. 15. Troubleshooting Procedures This troubleshooting guide is for general aid only. A Kohler Authorized Service Representative or qualified electrician should correct all electrical problems. For warranty service, contact your dealer or wholesale distributor.
  • Página 12 D. Motor overheated and D. Check for blockage at suction protection device activated. and/or jets. Remove blockage and allow motor to cool. Pump does not A. 20-minute timer inadvertently A. See service manual. automatically stop after 22 disabled. minutes. 1019484-2-F Kohler Co.
  • Página 13 B. Antenna on wiring harness is B. Replace wiring harness. damaged. C. Remote control not C. See homeowners guide or service programmed correctly. manual. D. Remote control does not work. D. Replace remote control. E. Control does not work. E. Replace control. Kohler Co. 1019484-2-F...
  • Página 14: Renseignements Importants

    à hydromassage. Kohler Co. décline toute responsabilité sous ses garanties quant à toutes blessures ou dommages causés par des modifications non autorisées.
  • Página 15 Procédures de dépannage ............13 Kohler Co.
  • Página 16: Avant De Commencer

    Avant l’installation, examiner la baignoire à hydromassage pour déceler tout dommage. Cette baignoire à hydromassage doit être installée sur un sol nivelé adéquat. Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications sur le design des produits et ceci sans préavis, tel que spécifié dans le catalogue des prix.
  • Página 17: Préparer Le Site

    à hydromassage doivent avoir la même hauteur par rapport au dessus de la bride. Déterminer l’emplacement de la plomberie selon le plan de raccordement fourni. Boucher les alimentations et vérifier s’il y a des fuites. Kohler Co. Français-4 1019484-2-F...
  • Página 18: Préparer La Baignoire À Hydromassage

    Installer le drain sur la baignoire à hydromassage selon les instructions du fabricant. Ne pas connecter le siphon à ce moment. Placer un chiffon propre ou matière similaire à la base de la baignoire à hydromassage. S’assurer de ne pas rayer la surface de la baignoire à hydromassage. 1019484-2-F Français-5 Kohler Co.
  • Página 19: Installer La Baignoire À Hydromassage

    S’assurer que la baignoire à hydromassage repose sur les quatre pieds. 5. Sectionner les sangles de retenue de la pompe IMPORTANT ! Cette étape est nécessaire pour que votre baignoire à hydromassage Kohler fonctionne plus silencieusement.
  • Página 20 Ouvrir les alimentations d’eau chaude et froide et vérifier qu’il n’y ait pas de fuites. Laisser couler l’eau dans la baignoire à hydromassage et vérifier s’il y a des fuites dans les connexions du drain. 1019484-2-F Français-7 Kohler Co.
  • Página 21: Faire Les Connexions Électriques

    Suivre tous les codes électriques locaux. Raccorder selon les codes nationaux et locaux. Un harnais a été pré-câblé en usine, permettant la communication entre le clavier, toutes les caractéristiques, et le contrôle. Aucun câblage supplémentaire n’est nécessaire, mais s’assurer que tous les câbles soient bien sécurisés. Kohler Co. Français-8 1019484-2-F...
  • Página 22 Faire les connexions électriques (cont.) REMARQUE : Votre harnais de câblage comprend une antenne pour la télécommande optionnelle. Ne pas modifier ni endommager cette antenne pendant l’installation. 1019484-2-F Français-9 Kohler Co.
  • Página 23: Installer Le Kit De Garniture De La Baignoire À Hydromassage

    à hydromassage, à l’arrière, de toutes fuites. Pour plus d’information concernant le fonctionnement de la baignoire à hydromassage, référer à la section ″Confirmation du bon fonctionnement″. Kohler Co. Français-10 1019484-2-F...
  • Página 24: Compléter Le Mur FIni

    Ne pas utiliser de grattoirs en métal, une brosse en fer ou d’autres outils en métal. Utiliser des nettoyants en poudre sur un chiffon humide pour une action abrasive douce sur les résidus de plâtre. 1019484-2-F Français-11 Kohler Co.
  • Página 25: Confirmer Le Bon Fonctionnement

    104 F (40° C). Appuyer sur le bouton On/Off une deuxième fois, pour arrêter la baignoire à hydromassage. REMARQUE : Une minuterie intégrée arrête automatiquement la pompe et le moteur après environ 20 minutes d’opération. Kohler Co. Français-12 1019484-2-F...
  • Página 26: Procédures De Dépannage

    15. Procédures de dépannage Ce guide de dépannage est seulement destiné à une aide générale. Seul un technicien agréé Kohler ou un électricien qualifié devrait corriger tous les problèmes électriques. Pour une réparation sous garantie, contacter le vendeur ou distributeur.
  • Página 27 C. La télécommande n’est pas C. Consulter le guide du propriétaire correctement programmée. ou le manuel de service. D. La télécommande ne fonctionne D. Remplacer la télécommande. pas. E. Le contrôle ne fonctionne pas. E. Remplacer le contrôle. Kohler Co. Français-14 1019484-2-F...
  • Página 28: Información Sobre El Producto

    Kohler Co. no se hace responsable bajo esta garantía o de ninguna otra forma, de las lesiones personales o los daños provocados por modificaciones no autorizadas.
  • Página 29: Características

    Procedimientos para resolver problemas ..........13 Kohler Co.
  • Página 30: Antes De Comenzar

    Es necesario instalar la bañera de hidromasaje en un subpiso nivelado y con suficiente soporte. Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de los productos sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios.
  • Página 31: Prepare El Sitio

    Construya soportes de ladrillo o concreto. Si la instalación se realiza entre dos paredes, los soportes del lado con reborde de la bañera deben llegar a la parte superior del reborde. Instale las tuberías de plomería según el diagrama de instalación provisto. Tape los suministros y verifique que no haya fugas. Kohler Co. Español-4 1019484-2-F...
  • Página 32: Prepare El Sitio Construcción De Madera

    Instale el desagüe en la bañera de hidromasaje según las instrucciones del fabricante del desagüe. Aún no conecte la trampa. Coloque una lona gruesa limpia o un material similar en el fondo de la bañera de hidromasaje. Tenga cuidado de no rayar la superficie de la bañera de hidromasaje. 1019484-2-F Español-5 Kohler Co.
  • Página 33: Instale La Bañera De Hidromasaje

    5. Corte las cintas metálicas que sujetan la bomba ¡IMPORTANTE! Este paso es necesario para que su bañera de hidromasaje Kohler funcione más silenciosamente. Utilice unas tijeras para chapa para cortar las dos cintas metálicas de la bomba en la bañera de hidromasaje.
  • Página 34 Abra los suministros del agua caliente y fría, y compruebe que no haya fugas en las conexiones de suministro. Haga que el agua circule en la bañera de hidromasaje y compruebe que no haya fugas en las conexiones del desagüe. 1019484-2-F Español-7 Kohler Co.
  • Página 35: Realice Las Conexiones Eléctricas

    El cableado del arnés de cables se ha realizado en la fábrica, permitiendo la comunicación entre el teclado, todas las funciones y el control. No es necesario realizar ningún cableado adicional, pero asegúrese de que todos los cables se hayan afianzado bien. Kohler Co. Español-8 1019484-2-F...
  • Página 36 Realice las conexiones eléctricas (cont.) NOTA: El arnés de cables incluye una antena para el control remoto opcional. No modifique ni dañe la antena durante la instalación. 1019484-2-F Español-9 Kohler Co.
  • Página 37: Instale El Kit De Guarnición De La Bañera De Hidromasaje

    Para obtener información adicional acerca del funcionamiento de la bañera de hidromasaje, consulte la sección ″Confirme el funcionamiento correcto″. Kohler Co. Español-10 1019484-2-F...
  • Página 38: Termine La Pared Acabada

    No utilice raspadores de metal, cepillos de alambre ni otras herramientas metálicas. Se puede utilizar un detergente en polvo con un trapo húmedo para proporcionar una acción abrasiva suave en los residuos de yeso. 1019484-2-F Español-11 Kohler Co.
  • Página 39: Confirme El Funcionamiento Correcto

    104°F (40°C). Vuelva a oprimir el botón de encendido/apagado principal por segunda vez para apagar la bañera de hidromasaje. NOTA: El temporizador integrado apaga automáticamente el motor y la bomba después de aproximadamente 20 minutos de funcionamiento. Kohler Co. Español-12 1019484-2-F...
  • Página 40: Procedimientos Para Resolver Problemas

    Esta guía para resolver problemas está diseñada únicamente como ayuda general. Todos los problemas eléctricos deben ser resueltos por un representante de servicio autorizado de Kohler o un electricista calificado. Para obtener servicio cubierto por la garantía, póngase en contacto con el vendedor o el distribuidor mayorista.
  • Página 41 C. El control remoto no se ha C. Consulte la guía del usuario o el programado correctamente. manual de mantenimiento. D. El control remoto no funciona. D. Reemplace el control remoto. E. El control no funciona. E. Reemplace el control. Kohler Co. Español-14 1019484-2-F...
  • Página 42 1019484-2-...
  • Página 43 1019484-2-...
  • Página 44 USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler.com ©2007 Kohler Co. 1019484-2-F...

Este manual también es adecuado para:

K-513K-723K-724K-783K-784K-809 ... Mostrar todo

Tabla de contenido