Página 1
RECARO POlE POsiTiOn 2003/2003 CARbOn RECARO FuRiOus/POlE POsiTiOn n.G. RECARO PROFi sPG Xl RECARO PRO RACER sPA Xl HAns Einbauanleitung / installation instructions / instructions pour le montage/ instrucciones de montaje/ 安装说明书 / 取付説明書 Hinweis für Deutschland: Diese Einbauanleitung muss aus Haftungs- und informationsgründen unbedingt den...
DE – Einbauanleitung ....................... 4 EN – Installation Instructions ..................6 FR – Instructions pour le montage ................. 8 ES – Instrucciones de montaje ..................10 ZH – 安装说明书 ....................... 12 JA – 取付説明書 ....................... 14...
2.3. Bestimmungsgemäße Verwendung DE – Einbauanleitung • Die RECARO Adapter 7207000A sind für den Rennsport freigeprüft und dürfen zusammen mit den 1. Allgemeine Informationen Renn schalen RECARO Furious/Pole Position n.G., RECARO Profi SPG XL und RECARO Pro Racer sPA Xl HAns im Rennsport eingesetzt werden. 1.1. Einführung •...
Página 5
– RECARO Pole Position n.G. Rennschale ausrichten – RECARO Profi SPG XL – RECARO Pro Racer sPA Xl HAns 1. legen sie die sitzneigung fest durch Auswahl der vorderen bohrungen (c, d, e, f). 3.1. Positionierung der Rennschale im Fahrzeug 2.
RECARO racing shells that have been subjected to the stresses of an accident (racing accident or colli- if you do not use your RECARO racing shell as de- sion) must no longer be used. scribed in these instructions or if you modify the RECARO racing shell or the fittings, RECARO shall ...
3.3. Installation sequence structural alterations and the use of unapproved compo- Refer to Page 3 for the associated drawings. nents can jeopardise safety and functional capability. When installing the RECARO racing shell, use only original components from RECARO. Aligning the adapters Do not modify either the adapter or the racing shell, or ...
Xl HAns pour le sport automobile. 1.1. Introduction • les baquets sport RECARO Furious/ Avec le baquet sport RECARO, vous avez opté pour un Pole P osition N.G., RECARO Profi SPG XL et baquet sport de haute qualité qui vous offre à la fois la RECARO Pro Racer sPA Xl HAns ne disposent sécurité...
Vous trouverez les schémas correspondants à sants non homologués peuvent mettre la sécurité et le la page 3. bon fonctionnement en danger. Pour le montage du baquet sport RECARO, utilisez Alignement des adaptateurs uniquement des composants d’origine de RECARO.
RECARO Furious/Pole Position n.G., RECARO Profi SPG XL y RECARO Pro Racer 1.1. Introducción sPA Xl HAns. Con la adquisición del asiento deportivo RECARO se ha • Para los asientos deportivos RECARO Furious/ decidido por un asiento de primera calidad que le ofrece Pole Position N.G., RECARO Profi SPG XL y seguridad y comodidad para el deporte de motor.
únicamente componentes originales de monte los adaptadores en el vehículo de manera RECARO para el montaje del asiento deportivo que las flechas señalen en el sentido de marcha. RECARO. No modifique el adaptador ni el asiento deportivo, ya que de lo contrario se extinguirá la homologación.