Página 1
Instrucciones – Piezas Paquetes de pulverización ® Electrostáticos Merkur 313639B Para aplicaciones de acabado y revestimiento electrostáticos en ubicaciones peligrosas o no peligrosas incluyendo aplicaciones que requieren materiales calentados. Instrucciones importantes de seguridad Lea todas las advertencias e instrucciones de este manual.
Conecte a tierra el equipo, el presonal, los objetos que estén siendo pintados y los objetos conductores de la zona de trabajo. Vea instrucciones de Conexión a tierra. • Utilice únicamente mangueras de suministro de aire conductoras de Graco puestas a tierra. • Utilice y limpie el equipo únicamente en áreas bien ventiladas.
Página 4
Advertencias WARNING WARNING WARNING WARNING ADVERTENCIA PELIGROS DE UN USO INCORRECTO DEL EQUIPO El uso incorrecto puede causar la muerte o heridas graves. • No utilice el equipo si está cansado o bajo los efectos de medicamentos o del alcohol. •...
Modelos Modelos Compruebe en la placa de identificación (ID) el número de referencia de seis dígitos de su sistema. Utilice la siguiente matriz y las siguientes tablas para definir los componentes de su paquete. Por ejemplo el número de paquete G30C76 representa un paquete Merkur (G), con una bomba de relación 30:1 (30), montaje en carro (C), y los components mostrados para (76) en la tabla en la página 9.
Instalación Instalación Los componentes del paquete varían. Vea la página 6 a 9 para determinar los componentes incluidos en su modelo. Los elementos designados como accesorios no están incluidos en los paquetes. ti12704a . 1. Instalación típica, Ambiente, Modelo G30C76 mostrado. Clave: Válvula de cierre de aire (accesorio) Manómetro de aire de la pistola...
Página 11
Instalación ti13112a ti13167a . 2. Instalación típica, calentada, modelo G30W86 mostrado Clave: Válvula de cierre de aire (accesorio) Filtro de malla Filtro de aire (accesorio) Cable de tierra de la bomba Trampa de humedad y válvula de purga de la línea de aire Manómetro de aire de la pistola (accesorio) Regulador de presión de aire de la pistola...
. 2 se ofrecen sólo como guías para la selec- la operación. ción y la instalación de los componentes y accesorios del sistema. Contacte con su distribuidor Graco para ob- 2. Coloque el soporte mural a unos 4-5 pies tener información y ayuda para planificar un sistema (1,2–1,5 m) por encima del suelo.
Instalación Componentes Suministrado con paquetes electrostáticos calentados sólo Suministrados para todos los modelos • El regulador de presión de retorno (E) controla la presión de retorno a la pistola y mantiene la presión Vea F . 1 o F . 2. Los componentes varían según el de circulación correcta.
Pistola de pulverización electrostática, asistida por aire: Utilice únicamente la manguera de suministro de Todos los cubos de disolvente: siga las instrucciones aire conductora de la electricidad de Graco del código local. Utilice sólo cubos metálicos (suministrada). Conecte el cable de conexión a tierra de...
Instalación Puesta en marcha Paquetes Ambiente 1. Vea F . 1. Una la manguera de fluido azul (Z) a la salida del filtro (F). 2. Una el extremo roscado derecho de la manguera de aire (AA) al regulador de aire de la pistola (T). 3.
Página 16
Instalación Conexión de manguera calentada 6. Una una manguera de fluido azul al colector (68) y al regulador de presión de retorno (84). 1. Una el extremo roscado derecho de la manguera de aire (AA) al regulador de aire de la pistola (T). 7.
Funcionamiento Funcionamiento recoger el fluido drenado. Deje abiertas las válvulas hasta que esté listo para pulverizar de nuevo. 8. Si se sospecha que la boquilla de pulverización o la Una correcta puesta a tierra de todas las piezas del manguera están obstruidas, o que no se ha liberado sistema es fundamental.
Antes de comenzar, llene la copa húmeda hasta un 1/3 lentamente en sentido horario el regulador de aire de su capacidad con Líquido de Sellado Graco (TSL) de la bomba (X) aumentando la presión hasta que o un disolvente compatible.
Funcionamiento 3. La presión del fluido es controlada por la presión de HACIA AFUERA HACIA ADENTRO aire suministrada a la bomba (regulador de aire de (chorro más estrecho) (chorro más ancho) la bomba). Fije la presión de fluido en un valor bajo. Para fluidos de baja viscosidad (menos de 25 seg, copa Zahn #2) con bajo porcentaje de sólidos (generalmente menos del 40%), comience en un...
Antes de que el fluido se seque o se deposite en una bomba inactiva (compruebe el período de conservación de los fluidos catalizados) Llene la copa húmeda hasta la mitad con Líquido de sellado Graco (TSL). Mantenga el nivel diariamente. • Al final del día •...
1/3 de su capacidad con líquido de sellado Graco (TSL). Las piezas del motor neumático están Limpie o repare el motor neumático. Vea el sucias, desgastadas o dañadas.
Controles e indicadores del módulo DataTrak Controles e indicadores del módulo DataTrak Leyenda para F AA Límite de embalamiento, en ciclos por minuto (ajustable RK Tecla de reinicio (pone a cero los fallos. Pulse y mantenga por el usuario; 00=DESACT) pulsado durante 3 segundos para borrar el totalizador de AB Desplazamiento inferior (ajustable por el usuario) lotes.) Pulse para alternar entre caudal y ciclos.
Vea la página 25 para una descripción de los códigos de diagnóstico E1, E2 y E5. NOTA: Graco recomienda fijar el embalamiento (si está equipado en 60 . NOTA: Cuando se produce un embalamiento, se Botón de liberación...
Página 24
Funcionamiento del módulo DataTrak Cebar/Lavar Pantalla 1. Vea F . 9. Para acceder al modo Cebar/Lavar, /min, NOTA: Si el caudal está fijado en ambos pulse cualquier tecla para activar la pantalla, totalizadores mostrarán el número de ciclos de bomba. y después pulse .
Página 25
Funcionamiento del módulo DataTrak Tabla 1: Códigos de diagnóstico Símbolo Código Nombre del Diagnóstico Causa código Embalamiento La bomba funciona a • Mayor presión de aire. (DataTrak sólo) mayor velocidad que • Mayor caudal de salida. el límite de • Se acabó el suministro de fluido. embalamiento fijado.
Utilice únicamente las siguientes pilas de repuesto Sustituya el fusible aprobadas. El uso de una pila que no esté aprobada anulará la garantía de Graco y las homologaciones 1. Retire el tornillo, la correa metálica y el soporte de FM y Ex.
Página 27
Funcionamiento del módulo DataTrak 313639B...
Piezas Piezas Modelos Ambiente, montaje en carro o montaje en pared Modelo G30C76 representado. ti13150a ti13169a 313639B...
Página 29
Piezas ti12637a Pos. Pieza Descripcion Cant Pos. Pieza Descripcion Cant GG3413 BOQUILLA (no representada) Varía Bomba, vea las tablas de modelos, GG3xxx OPCIÓN DE BOQUILLA (no mostrada) páginas 6-9 y el manual 313630 ADAPTADOR, salida 24A581 PANEL, control de aire 121237 3/8 nptm x 1/2 nptf, utilizado en 24A576...
Kits Kits Kit para montaje mural 24A578 REF. Descripcion Cantidad. TORNILLO, cabeza, M8 x 1.25 PLACA, montaje mural Nota: El kit de brazos de montaje 24A593 (paquetes ambiente) o 24A372 (paquetes calentados) también se requiere para el montaje en pared de un paquete que tenga un panel de control.
Kits Kits de brazos de montaje Kits DataTrak Incluye dos brazos de montaje (49), 6 tuercas de Kit 24A576 (con protección contra fijación (16), cuatro tornillos mecánicos (51) embalamiento) y cuatro arandelas (50). Paquetes 24A593 Paquetes de montaje mural ambiente 24A372 Paquetes de montaje mural calentados Kits de mangueras de succión...
Dimensiones de montaje de soporte de pared Dimensiones de montaje de soporte de pared 11 pulg. (279 mm) 4 plug. (102 mm) ti12833a Cuatro 0,40 pulg. (10 mm) orificios de montaje Características técnicas Presión máxima de trabajo del fluido ... .Vea la tabla Modelos en la página 5. Presión máxima de entrada de aire .
Graco del equipo mencionado más adelante, o del equipamiento, rendimiento o uso de ningún producto u otros bienes vendidos al mismo tiempo, tanto en lo que se refiere a un incumplimiento de contrato como a un incumplimiento de garantía, negligencia de Graco o de cualquier otra forma.