Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

NeoPix 520
Home Projector
Registre su producto y reciba asistencia en
www.philips.com/support
Manual de
usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips NeoPix 520

  • Página 1 Manual de NeoPix 520 usuario Home Projector Registre su producto y reciba asistencia en www.philips.com/support...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice Introducción ����������������������������������������������� 3 5 Conectar a otros dispositivos ����������13 Estimado cliente ............3 Conectar a un ratón, un teclado o un gamepad USB ..................13 Sobre este manual de usuario ........ 3 Conectar a un dispositivo de reproducción a Contenido de la caja ..........3 través de HDMI™...
  • Página 3: Introducción

    Introducción Contenido de la caja Proyector NeoPix 520 (NPX520/INT) Mando a distancia con 2 pilas AAA Estimado cliente Guía de inicio rápido con tarjeta de garantía Gracias por comprar este proyector. 3 cables de alimentación CA con enchufes ¡Esperamos que disfrute de este producto y de las múltiples funciones que ofrece!
  • Página 4: Información General De Seguridad

    Los materiales de embalaje deben interior del producto. Apague el aparato y mantenerse fuera del alcance de los niños. desconéctelo de la red eléctrica si se introduce en él algún líquido o alguna sustancia extraña. Philips · NeoPix 520...
  • Página 5: Reparación

    2 Descripción Por su propia seguridad, no utilice el producto durante una tormenta eléctrica. general Reparación No repare el producto por su cuenta. Un Vista superior mantenimiento inadecuado puede dar lugar a lesiones corporales o daños en el producto. El producto debe repararse en un centro de reparación autorizado.
  • Página 6: Vista Frontal

    Para conectar a un puerto de salida HDMI™ de un dispositivo reproductor. Salida de audio de 3,5 mm; para conectar altavoces externos o auriculares. USB-C Posibilita la conexión a un puerto USB tipo C de un dispositivo de reproducción. Philips · NeoPix 520...
  • Página 7: Configuración Inicial

    3 Configuración Micrófono inicial Permite acceder a la función de comando de voz o búsqueda (Asistente de Google). Aviso Confirmar una selección o cambiar el valor Asegúrese de que todos los dispositivos del ajuste actual. estén desconectados de la fuente de alimentación antes de realizar o cambiar Mostrar aplicaciones instaladas y acceder a alguna conexión.
  • Página 8: Conexión A Una Fuente De Alimentación

    El led de encendido del proyector se ilumina de color rojo. Acceda al menú de opciones del proyector pulsando en el mando a distancia en el proyector. A continuación, seleccione Proyector > Modo de instalación > Posterior. Philips · NeoPix 520...
  • Página 9: Preparación Del Mando A Distancia

    Preparación del mando a • Para apagar el proyector, mantenga pulsado en el proyector o en el mando distancia a distancia durante 2 segundos o pulse dos veces este botón. El proyector entra ¡ATENCIÓN! en modo de espera y el led de encendido cambia de blanco a rojo.
  • Página 10: Configuración De Android Tv

    • Configuración con el mando a distancia en el proyector. A continuación, seleccione Proyector > Corrección trapezoidal de cuatro puntos. Siga las instrucciones en la pantalla para ajustar la forma de la imagen. Philips · NeoPix 520...
  • Página 11: Uso De Android Tv

    4 Uso de Configuración rápida Cuando su Android TV indique Android TV «¿Configuración rápida del TV con su teléfono Android?», utilice el mando a distancia para seleccionar Continuar. Tras completar la configuración, verá una Asegúrese de que su teléfono Android pantalla de inicio de Android TV similar a la tenga instalada la aplicación Google siguiente.
  • Página 12: Configuración De Android Tv

    Active el modo de emparejamiento de su y otras marcas son marcas comerciales de dispositivo Bluetooth. El dispositivo se Google LLC. El Asistente de Google no está añadirá a la lista de la pantalla. disponible en ciertos idiomas y países. Philips · NeoPix 520...
  • Página 13: Conectar A Otros Dispositivos

    5 Conectar a otros Teclado • El teclado es la mejor forma de introducir dispositivos texto en los campos de texto, ya que le permite escribir mucho más rápido y ver más pantalla al eliminar la necesidad del teclado en pantalla. Consejo: Puede que Conectar a un ratón, un necesite pulsar Esc para ocultar el teclado en pantalla.
  • Página 14: Conectar A Un Dispositivo A Través De Hdmi™ Arc

    USB-C Para activar la función HDMI™ ARC en el proyector, acceda al menú de ajustes del proyector pulsando en el mando a distancia o en el proyector y seleccione a continuación Sonido > Salida > ARC. Philips · NeoPix 520...
  • Página 15: Conectar A Altavoces O Auriculares Por Cable

    6 Modificación de Acceda al menú de opciones del proyector pulsando en el mando a distancia en el proyector. A continuación, los ajustes seleccione Entrada > HDMI1 o HDMI2. Esta sección le ayudará a cambiar la Conectar a altavoces o configuración de los dos sistemas siguientes: auriculares por cable •...
  • Página 16: Ajustes Bluetooth

    • Asistente de Google: permite seleccionar la de forma manual. cuenta de Google activa y personalizar el comportamiento del Asistente de Google. • Chromecast integrado: permite visualizar la información acerca de Chromecast. Philips · NeoPix 520...
  • Página 17: Modificación De La Configuración Del Proyector

    • Protector de pantalla: Seleccione el tipo • HDMI1: Seleccione esta opción para utilizar el dispositivo conectado al puerto HDMI 1 de protector de pantalla y el lapso para activarlo o suspender la llave adaptador de del proyector como fuente de entrada. Android TV integrada.
  • Página 18: Ajustes De Sonido

    Consejo: El proyector siempre • Música: Optimiza los niveles de graves selecciona la última ubicación utilizada y agudos para música. después de reiniciarlo. Philips · NeoPix 520...
  • Página 19: Otros Ajustes

    Otros ajustes Entrada Ubicación Sala 1 Puede ver y cambiar también los siguientes Imagen Modo de instalación Sala 2 ajustes. Sonido Ratio de aspecto Sala 3 Entrada Idioma Proyector Corrección trapezoidal V/H Temporizador de Imagen apagado Corrección trapezoidal de Sistema cuatro puntos Sonido Información...
  • Página 20: Mantenimiento

    USB. Conecte la unidad flash USB al proyector. Seleccione Sistema > Actualización de firmware en el menú de ajustes. Sigue las instrucciones en la pantalla para realizar la actualización. Philips · NeoPix 520...
  • Página 21: Identificación De Averías

    8 Identificación de averías Reinicio Si ocurre un problema y no puede resolverlo usando las instrucciones de este manual, intente el siguiente procedimiento para su resolución. Apague el proyector pulsando dos veces. Espere al menos 10 segundos. Encienda el proyector pulsando Si el problema persiste, póngase en contacto con nuestros centros de atención al cliente o con su distribuidor.
  • Página 22 • Compruebe si el volumen del proyector está al mínimo. • Compruebe si el volumen de Android TV está al mínimo. • Compruebe si ha comenzado la reproducción. • Intente reproducir otro vídeo/audio. • Intente volver a conectar los dos dispositivos. Philips · NeoPix 520...
  • Página 23 Problema Solución Píxeles en blanco y negro Una pantalla LCD puede contener un pequeño número de píxeles que no funcionan normalmente (también conocidos como «píxeles muertos» o «píxeles negros»). Su pantalla ha sido inspeccionada y cumple las especificaciones del fabricante, lo que significa que cualquier defecto en un píxel no afecta al funcionamiento o al uso de la pantalla.
  • Página 24: Anexos

    USB-A (5 V/ 1,5 A salida + unidad externa) ..×1 Salida de audio de 3,5 mm ........×1 Wi-Fi......802.11a/b/g/n/ac, 2,4 + 5 GHz Chromecast ..............Sí Bluetooth .... Para conectar un gamepad, un altavoz, un ratón, un teclado, etc. Philips · NeoPix 520...
  • Página 25: Declaración Ce

    Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. La declaración de conformidad puede • Conectar el equipo a una toma de un consultarse en la página web www.philips.com. circuito diferente al que está conectado el receptor. Bandas de Potencia de salida frecuencias máxima...
  • Página 26: Otras Indicaciones

    Screeneo Innovation SA/PHILIPS o como productos autorizados por Screeneo Innovation SA/PHILIPS. Screeneo Innovation SA no se responsabiliza de daños producidos por interferencias electromagnéticas como consecuencia del uso...
  • Página 27 Los términos HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, HDMI Trade Dress y los logotipos de HDMI son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing Administrator, Inc. La marca denominativa y los logotipos Bluetooth® son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por parte de Screeneo Innovation SA se realiza bajo licencia.
  • Página 28 Route de Lully 5c > 1131 Tolochenaz > Switzerland Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license. Screeneo Innovation SA is the warrantor in relation to the product with which this booklet was packaged.

Tabla de contenido