Resumen de contenidos para aldes InspirAIR Home Premium
Página 1
NOTICE DE PARAMÉTRAGE CONFIGURATION GUIDE PARAMETRIERANLEITUNG ® InspirAIR HANDLEIDING VOOR HET INSTELLEN VAN PARAMETERS Home INSTRUCCIÓN DE PARAMETRIZACIÓN Premium ISTRUZIONI PER LE IMPOSTAZIONI www.aldes.com...
Página 2
SENS DE LECTURE • READ DIRECTION • BEDEUTUNG DER LESE • BELANG VAN HET LEZEN • IMPORTANCIA DE LA LECTURA • IMPORTANZA DELLA LETTURA 6.3. Mode USB • USB Mode • USB-Modus • Modo USB • Modalita USB • USB Modus MY SETTINGS USB MODE The Heart...
SOMMAIRE • CONTENTS • INHALT • INHOUD • SUMARIO • SOMMARIO 1. PREMIÈRE MISE EN ROUTE • FIRST START UP • ZUERST INBETRIEBNAHME • EERSTE INBEDRIJFSTELLING • PRIMERA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO • PRIMA MESSA IN OPERA..1 1.1. Sélection Pays • Selection of country • Länderauswahl • Land selecteren •...
Página 4
NAVIGATION • NAVIGATION • NAVIGATION • NAVIGATIE • NAVEGACIÓN • NAVIGAZIONE Précédent Back Zurück Vorige Precedente Precedente Menu principal Main menu Hauptmenü Hoofdmenu Menú principal Menu principale Informations Filter Informationen Informatie over Informaciones Informazioni Filtres information Filter filters Filtros Filtri Suivant Next Weiter...
1. PREMIÈRE MISE EN ROUTE • FIRST START UP • ZUERST INBETRIEBNAHME • EERSTE INBEDRIJFSTELLING • PRIMERA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO • PRIMA MESSA IN OPERA 1.1. Sélection Pays • Selection of country • Länderauswahl • Land selecteren • Selección del país • Selezione Paese 1.2.
2. MENU ACCUEIL • HOME • STARTMENÜ • STARTSCHERM . MENÚ ACOGIDA • HOME PAGE INFORMATION Settings Errors Product ID MY SETTINGS The Heart Languages USB mode CODE 0 - - - CODE 0 4 0 5 SYSTEM SETT. Regulation mode Configuration Timer Imbalance...
Página 7
INFOS INFORMATION. INFORMATIE INFORMACION. INFORMAZIONI INFORMATION Settings Réglages Setup Instellingen Ajustes Impostazioni Errors Erreurs Fehler Fout Errores Errore Product ID ID produit Produkt ID Product ID ID Producto Codice prodotto MES RÉGLAG. MEIN SETUP MIJN INSTELL MIS AJUSTES IMPO. UTENTE MY SETTINGS The Heart Le Cœur...
6. LE COEUR • THE HEART • DAS HERZ • DE HART • EL CORAZON • CORE 6.1. Battements • Beats • Schläge • Hartslag • Latidos • Battito MY SETTINGS THE HEART The Heart Beats Languages Standby USB Mode IAQ (Interior Qua...
Página 15
MEIN SETUP MIJN INSTELL MIS AJUSTES IMPO. UTENTE MY SETTINGS REGLAGES The Heart Le Cœur Das Herz De Hart El Corazón Core Languages USB Mode Langues Sprache Taal Idiomas Lingua Mode USB USB-Modus USB modus Modo USB Modalità USB LE CŒUR DAS HERZ DE HART EL CORAZON...
6.3. Mode USB • USB Mode • USB-Modus • Modo USB • Modalita USB • USB Modus MY SETTINGS USB MODE The Heart Default Languages USB Key USB Mode Default USB MODE Default USB Key cf. p. 35 USB Key USB MODE Default USB Key...
Página 17
MEIN SETUP MIJN INSTELL MIS AJUSTES IMPOS UTENTE MY SETTINGS REGLAGES The Heart Le Cœur Das Herz De Hart El Corazón Core Languages USB Mode Langues Sprache Taal Idiomas Lingua Mode USB USB-Modus USB modus Modo USB Modalità USB MODE USB USB-MODUS USB MODUS MODO USB...
7.3. Régulation & Configuration France • Regulation & Configuration France • Regelung & Konfiguration France • Regulering & Configuratie France • Regulación & Configuración France • Regulazione & Configurazione France RÉGLAG. SYST. RÉGULATION Régulation Autoréglable Configuration Hygroréglable Temporisation Vitesse Déséquilibre Autoréglable RÉGULATION T°...
Página 21
SYSTEM SETT. SYST. SETUP SYST INSTELL. SIST. AJUSTES SISTEMA IMPO RÉGLAG. SYST. Regulation mode Regelungs-Modus Regulering modus Regulación Regolazioni Régulation Configuration Konfiguration Configuratie Configuración Configurazione Configuration Timer Timer Timer Temporización Temporizzazione Temporisation Déséquilibre Imbalance Ungleichgewicht Onevenwichtige Desequilibrio Squilibrio Comfort T T-Komfort Comfort T T confort...
Página 22
RÉGLAG. SYST. CONFIG. TYPE DE LOG. Régulation Type logement Configuration Salle de bain Temporisation Déséquilibre Cellier T° Confort : 22° 0-10 V Connectivité Unités Réinit. usine SALLE DE BAIN CONFIG. Type logement Salle de bain Cellier 1 Salle de bain CONFIG.
Página 23
SYSTEM SETT. SYST. SETUP SYST INSTELL. SIST. AJUSTES SISTEMA IMPO RÉGLAG. SYST. Regulation mode Regelungs-Modus Regulering modus Regulación Regolazioni Régulation Configuration Konfiguration Configuratie Configuración Configurazione Configuration Timer Timer Timer Temporización Temporizzazione Temporisation Déséquilibre Imbalance Ungleichgewicht Onevenwichtige Desequilibrio Squilibrio Comfort T T-Komfort Comfort T T confort...
SYSTEM SETT. CONFIG. Regulation mode L0 : 100 m Configuration L1 : 120 m 100 m Timer L2 : 210 m Imbalance L3 : 240 m L0 : 100 m CONFIG. Comfort T : 22° 0-10 V L0 : 100 m L1 : 120 m Connection 120 m...
Página 27
RÉGLAG. SYST SYST. SETUP SYST INSTELL. SIST. AJUSTES SISTEMA IMPO Regelungs- SYSTEM SETT. Régulation Regulering modus Regulación Regolazioni Modus Regulation mode Configuration Konfiguration Configuratie Configuración Configurazione Configuration Timer Temporisation Timer Timer Temporización Temporizzazione Imbalance Déséquilibre Ungleichgewicht Onevenwichtige Desequilibrio Squilibrio T° Confort T-Komfort Comfort T T confort...
: 10°<T°<30° COMFORT 7.8. 0-10 V • 0-10 V • 0-10 V • 0-10 V • 0-10 V • 0-10 V 0-10 V Comfort T : 22° 0-10 V CO2 sensor Aldes Connection Other Units Factory reset C02 Aldes 0-10 V...
Página 31
Reseteo fábrica instellingen fabbrica 0-10 V 0-10 V 0-10 V 0-10 V 0-10 V 0-10 V CO2 sensor Aldes Other Capteur CO2 Aldes CO2 Sensor Aldes CO2-sensor Aldes Sensor CO2 Aldes Sensore CO2 Aldes Autre Sonstiges Ander Otro Altro N3/V3 N1/V1...
Exécution automatique à l’insertion d’une clé USB Automatic execution after inserting a USB key Autorun nach einem USB-Stick Einfügen Autorun na het plaatsen van een USB-stick Ejecución automática después de insertar una llave USB Autorun dopo aver inserit una chiave USB 9.