IT CARATTERISTICHE
Alimentazione
Portata
Temp. funzionamento
Assorbimento MAX TX/ RX
Angolo rotazione
Portata relé
Grado di protezione
JUMPER J1 ( LONG)
Portata tra 10m e 30m.
Range between 10m and
30m
Rango entre 10m y 30 m
Portée entre 10m et 30m
CONNECT 24 VDC/VAC CONNECT 12 VDC/VAC
IT INSTALLAZIONE
1: Installare il ricevitore (RX)
lontano da luce solare diretta.
2: Scegliere la posizione di TX e RX.
Devono essere allineati il più
possibile.
3: L'altezza di installazione dipende
dall'installazione stessa (si consiglia
l'installazione
ad
un'altezza
inferiore a 30cm da terra e ad una
distanza inferiore di 20cm dall'anta
del cancello).
4: Collegare
l'alimentazione
elettrica.
Quando
RX
correttamente il raggio inviato da
TX, il contatto NC rimane chiuso e il
LED si spegne. Quando il raggio
viene interrotto, il contatto NC si
apre e il LED si accende.
EN FEATURES
Power supply
Max. range
Operating temperature
MAX TX / RX power absorption Consumo TX / RX MAX
Rotating angle
Relay contacts capacity
Protection
JUMPER J1 (NORMAL)
Portata inferiore 10m.
Range less than 10m
Rango inferior a 10 m
Portée inférieure 10 m
EN INSTALLATION
1: Install the receiver (RX) away
from direct sunlight.
2: Choose the position of TX and
RX. They need to be aligned as
much as possible.
3: The installation height depends
on
the
installation
(installation at a height less than
30cm from the ground and at a
distance of less than 20cm from the
gate leaf is recommended).
4: Connect the power supply.
riceve
When RX correctly receives the
beam sent by TX, the NC contact
remains closed and the LED turns
off. When the beam is interrupted,
the NC contact opens and the LED
lights up.
ES CARACTERÍSTICAS
Alimentación
Alcance
Temp. de funcionamiento
ángulo de rotación
Capacité contacts relé
Protecciòn
JUMPER J2 (1‐2)
< sensibilità per evitare neve
e pioggia.
< sensitivity to avoid rain
and snow
< sensibilidad para evitar
lluvia y nieve
< sensibilité pour éviter
pluie et neige
ES
INSTALACIÓN
1: Instale el receptor (RX) lejos de
la luz solar directa.
2: Elija la posición de TX y RX.
Deben estar lo más alineados
posible.
3: La altura de la instalación
itself
depende de la instalación misma
(se recomienda la instalación a una
altura inferior a 30 cm del suelo y a
una distancia inferior a 20 cm de la
hoja de la puerta).
4: Conecte la alimentación. Cuando
RX recibe correctamente el haz
enviado por TX, el contacto NC
permanece cerrado y el LED se
apaga. Cuando se interrumpe el
haz, el contacto NC se abre y el LED
se ilumina.
FR CARACTÉRISTIQUES
Alimentation
Portée
Temp. de fonctionnement
Consommation TX / RX MAX TX 20mA/ RX 25mA
Angle de rotation
Capacidad contactos relé
Protection
JUMPER J2 (2‐3)
> sensibilità per rilevare
ostacoli.
> Sensitivity to detect
obstacles
> sensibilidad para detectar
obstáculos
> sensibilité pour détecter
les obstacles
FR INSTALLATION
1: Installez le récepteur (RX) loin de
la lumière directe du soleil.
2: Choisissez la position de TX et
RX. Ils doivent être alignés autant
que possible.
3: La hauteur d'installation dépend
de l'installation elle‐même (une
installation
inférieure à 30 cm du sol et à une
distance inférieure à 20 cm du
vantail est recommandée).
4:
Connectez
Lorsque RX reçoit correctement le
faisceau envoyé par TX, le contact
NC reste fermé et la LED s'éteint.
Lorsque le faisceau est interrompu,
le contact NF s'ouvre et la LED
s'allume.
12/24 Vac/dc
30m max
‐ 10 °C + 60 °C
1800
1A – 24 Vdc
IP 44
JUMPER J2
à
une
hauteur
l'alimentation.