Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 7

Enlaces rápidos

Secure Doc Executive
Models SL03600–3603
Secure Doc Office III
Models SL03710–3715
Secure Disc
Models SL03800–3801
user manual

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SecureLine Secure Doc Executive

  • Página 1 Secure Doc Executive Models SL03600–3603 Secure Doc Office III Models SL03710–3715 Secure Disc Models SL03800–3801 user manual...
  • Página 2 1 SET OF PARTS 1 SET OF PARTS 2 PREPARATIONS 2 PREPARATIONS WARNING! WARNING! SAFE SAFE SAFE, GOOD SAFE, GOOD Green Green 3 OPEN SAFE 3 OPEN SAFE 1-2-3-4-5-6/ 1-2-3-4-5-6/ 5-6-7-8-9-0 5-6-7-8-9-0 OPEN OPEN Yellow Yellow 4.1 ANCHORING TOOLS 4.1 ANCHORING TOOLS Ø14 mm Ø14 mm 13 mm...
  • Página 3 5 CLOSE SAFE 5 CLOSE SAFE WARNING! WARNING! 6.1 CHANGE CODE I 6.1 CHANGE CODE I a),b) a),b) 3sec 3sec IN + IN + 6.2 CHANGE CODE II 6.2 CHANGE CODE II a),b) a),b) 10sec 10sec IN + IN + 7 CHANGE BATTERIES 7 CHANGE BATTERIES c),d)
  • Página 4: Change Batteries

    1. SET OF PARTS 6. USER CODES • User manual × 1 The electronic lock is equipped with two user codes (code I and code II) which can be • Removeable drawer × 1 used and changed independently of each other. •...
  • Página 5 1. ÉlÉMENTS À VOTRE DISPOSITION 6. CODES UTIlISATEUR • Manuel d'utilisation × 1 La serrure électronique est équipée de deux codes utilisateur (code I et code II) qui peu- • Tiroir amovible × 1 vent être utilisés et modifiés indépendamment l'un de l'autre. •...
  • Página 6: Liste Der Teile

    1. lISTE DER TEIlE 6. BENUTzERCODES • Benutzerhandbuch × 1 Das elektronische Schloss ist mit zwei Benutzercodes ausgestattet (Code I und Code II), • Herausnehmbare Schublade × 1 die unabhängig von einander verwendet und geändert werden können. • Verankerungsbolzen (für Beton) × 1 6.1 CODE IäNDERN •...
  • Página 7: Cambio De Código I

    1. CONJUNTO DE PIEzAS 6. CÓDIgOS DE USUARIO • Manual de usuario × 1 La cerradura electrónica está provista con dos códigos de usuario (código I y código II) • Cajón desmontable × 1 que pueden utilizarse y modificarse independientemente entre sí. •...
  • Página 8 1. CONTENUTO 6. CODICI UTENTE • Manuale utente × 1 La serratura elettronica è provvista di due codici utente (codice I e codice II), che pos- • Cassetto amovibile × 1 sono essere utilizzati indipendentemente l'uno dall'altro. • Bullone di ancoraggio (per cemento) × 1 6.1 MODIFICARE Il CODICE I •...
  • Página 9 1. ONDERDElENSET 6. gEBRUIKERSCODES • gebruikshandleiding × 1 Het elektronische slot is uitgerust met twee gebruikerscodes (code I en code II) die onaf- • Verwijderbare lade × 1 hankelijk van elkaar kunnen worden gebruikt en veranderd. • Ankerbout (voor beton) × 1 6.1 VERANDEREN CODE I •...
  • Página 10 1. ONDERDElENSET 6. gEBRUIKERSCODES • gebruikshandleiding × 1 Het elektronische slot is uitgerust met twee gebruikerscodes (code I en code II) die ona- • Verwijderbare lade × 1 fhankelijk van elkaar kunnen worden gebruikt en veranderd. • Ankerbout (voor beton) × 1 6.1 VERANDEREN CODE I •...
  • Página 11 1. КОМПЛЕКТАЦИЯ 6. КОДЫ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ • Руководство по эксплуатации × 1 Электронный замок поддерживает два кода пользователя (код I и код II), кото- • Съемный ящик × 1 рые можно использовать и изменять независимо друг от друга. • Анкерный болт (для бетона) × 1 6.1 Изменить...
  • Página 12 1. INNEHÅll 6. ÅTKOMST/ANVäNDARKODER • Instruktionsbok × 1 Det elektroniska låset har två åtkomst/användarkoder (kod I och kod II) som kan använ- • löstagbar låda × 1 das och ändras oberoende av varandra. • Förankringsbult avsedd för betong × 1 6.1 BYTA KOD I •...
  • Página 13 1. RESERVEDElSSÆT 6. BRUgERKODER • Brugsanvisning × 1 Den elektroniske lås er udstyret med to brugerkoder (kode I og kode II), som kan anven- • Aftagelig hylde × 1 des og ændres uafhængigt af hinanden. • Fastgørelsesbolt (til beton) × 1 6.1 ÆNDRINg AF KODE I •...
  • Página 14 1. SETT MED DElER 6. BRUKERKODER • Bruksanvisning × 1 Den elektroniske låsen har to brukerkoder (kode I og kode II) som kan brukes og endres • Avtakbar hylle × 1 uavhengig av hverandre. • Forankringsbolter (for betong) × 1 6.1 ENDRE KODE I •...
  • Página 15 Italiano Nederlands il prodotto SecureLine è coperto da una garanzia totale uw SecureLine product wordt geleverd met een uitgebreide post-vendita relativa agli errori di produzione. garantie voor fabricagefouten. Neem bij problemen contact in caso di problemi, rivolgersi al proprio fornitore.

Tabla de contenido