Registrarse
Cargar
Descargar
Tabla de contenido
Contenido
Añadir a mis manuales
Eliminar de mis manuales
Compartir
URL de esta página:
Enlace HTML:
Marcar esta página
Añadir
El manual se agregará automáticamente a "Mis manuales"
Imprimir esta página
×
Marcador agregado
×
Añadido a mis manuales
Manuales
Marcas
BONFIGLIOLI Manuales
Variadores de Velocidad
Vectron Agile
Manual del usuario
Affichage Des Valeurs Effectives; Modules De Communication (En Option); Autres Informations - BONFIGLIOLI Vectron Agile Manual Del Usuario
Ocultar thumbs
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
Contenido
140
página
de
140
Ir
página 1
página 2
página 3 - Tabla de contenido
página 4 - INFORMAZIONI E AVVERTENZE GENERALI
página 5 - Impiego conforme alle disposizioni
página 6 - Trasporto e stoccaggio
página 7 - TIPO DI INVERTER
página 8 - INSTALLAZIONE MECCANICA
página 9
página 10
página 11
página 12 - INSTALLAZIONE ELETTRICA
página 13 - Allacciamento alla rete
página 14 - ACU 201 (fino a 3,0 kW) e 401 (fino a 4,...
página 15 - ACU 201 (da 4,0 a 9,2 kW) e ACU 401 (da ...
página 16 - ACU 401 (da 18,5 a 30,0 kW)
página 17 - ACU 401 (da 37,0 a 65,0 kW)
página 18 - ACU 401 (da 75,0 a 132,0 kW)
página 19 - ACU 401 / ACU 501 / ACU 601 (da 160,0 a ...
página 20 - Morsetti di comando
página 21 - Morsetto di comando X10
página 22 - MESSA IN FUNZIONE
página 23
página 24 - PARAMETRI
página 25
página 26 - Valori misurati
página 27
página 28 - MESSAGGI DELL'UNITÀ DI COMANDO
página 29 - Tensione del circuito intermedio
página 30 - Messaggi di stato durante la messa in se...
página 31
página 32 - DATI TECNICI
página 33
página 34
página 35
página 36
página 37
página 38
página 39
página 40
página 41
página 42
página 43
página 44
página 45 - GENERAL INFORMATION
página 46 - Designated use
página 47 - Transport and storage
página 48 - FREQUENCY INVERTER - TYPE
página 49 - MECHANICAL INSTALLATION
página 50
página 51
página 52
página 53 - ELECTRICAL INSTALLATION
página 54 - Mains Connection
página 55 - Input filter
página 56 - ACU 201 (4.0 up to 9.2 kW) and ACU 401 (...
página 57 - ACU 401 (18.5 up to 30.0 kW)
página 58 - ACU 401 (37.0 up to 65.0 kW)
página 59 - ACU 401 (75.0 up to 132.0 kW)
página 60 - ACU 401 (160.0 up to 400.0 kW)
página 61 - Control terminals
página 62 - Relay output
página 63 - START-UP PROCEDURE
página 64
página 65 - PARAMETERS
página 66
página 67 - Actual value parameters
página 68 - Factory setting
página 69 - CONTROL UNIT MESSAGES
página 70
página 71 - Status messages during commissioning (SS
página 72
página 73 - TECHNICAL DATA
página 74
página 75
página 76
página 77
página 78
página 79
página 80
página 81
página 82
página 83
página 84
página 85
página 86 - ALLGEMEINES UND HINWEISE
página 87 - Bestimmungsgemäße Verwendung
página 88 - Transport und Lagerung
página 89 - FREQUENZUMRICHTER - TYP
página 90 - MECHANISCHE INSTALLATION
página 91
página 92
página 93
página 94 - ELEKTRISCHE INSTALLATION
página 95
página 96 - ACU 201 (bis 3,0 kW) und 401 (bis 4,0 kW...
página 97 - ACU 201 (4,0 bis 9,2 kW) und ACU 401 (5,...
página 98 - ACU 401 (18,5 bis 30,0 kW)
página 99 - ACU 401 (37,0 bis 65,0 kW)
página 100 - ACU 401 (75,0 bis 132,0 kW)
página 101 - ACU 401 / ACU 501 / ACU 601 (160,0 bis 4...
página 102 - Steuerklemmen
página 103 - Steuerklemme X10
página 104 - INBETRIEBNAHME
página 105
página 106 - PARAMETER
página 107
página 108 - Istwertparameter
página 109
página 110 - MELDUNGEN DER BEDIENEINHEIT
página 111
página 112 - Statusmeldungen während der Inbetriebnah...
página 113
página 114 - TECHNISCHE DATEN
página 115
página 116
página 117
página 118
página 119
página 120
página 121
página 122
página 123
página 124
página 125
página 126
página 127 - GENERALITES ET REMARQUES
página 128 - Utilisation conforme
página 129 - Transport et stockage
página 130 - CONVERTISSEUR DE FREQUENCE - TYPE
página 131 - INSTALLATION MECANIQUE
página 132
página 133 - Cote de montage en mm
página 134
página 135 - INSTALLATION ELECTRIQUE
página 136 - Branchement secteur
página 137 - Filtre d'entrée
página 138 - ACU 201 (4,0 à 9,2 kW) et ACU 401 (5,5 e...
página 139 - ACU 401 (18,5 jusqu'à 30,0 kW)
página 140 - ACU 401 (37,0 jusqu'à 65,0 kW)
/
140
Contenido
Tabla de contenido
Marcadores
Tabla de contenido
Publicidad
Idiomas disponibles
MX
EN
FR
DE
IT
Más
Idiomas disponibles
MEXICANO, página 111
ENGLISH, page 30
FRANÇAIS, page 84
DEUTSCH, seite 56
ITALIANO, pagina 3
Affichage des valeurs effectives
Courant R.m.s [A]
Tension de sortie [V]
Puissance active [kW]
Vitesse effective [min-1]
Fréquence effective
[Hz]
Erreur en cours
Avertissement
Dernière erreur
Modules de communication (en option)
RS485, Modbus ou VABus:
RS232, Modbus ou VABus:
Profibus-DP:
CANopen
VABus/TCP:
EtherCAT:
ProfiNet
Modbus/TCP :
EtherNet/IP:
Interface de communication X21 avec connexion RJ45
Pour la communication série RS485 par le biais du VABus ou du protocole Modbus.
BONFIGLIOLI Vectron fournit un adaptateur d'interface pour la connexion USB d'un PC. Cela
permet le paramétrage et le contrôle par le biais du logiciel VPlus pour PC.
Copie des paramètres
Les paramètres peuvent être stockes sur une carte mémoire de type SD (KIT-SD Bonfiglioli) et
transférés ensuite d'un variateur à l'autre.
Rétablissement des réglages du fabricant
Sélectionner P34 dans le menu Para. Régler P34 sur4444. Les réglages d'usine sont rétablis.
Key lock
Sélectionner P27 dans le menu PArA et régler un mot de passe. Les valeurs des paramètres
du menu PArA et la fonction potentiomètre sont donc protégés par un mot de passe. Dix mi-
nutes après l'introduction d'un mot de passe correct, la demande de mot de passe est à nou-
veau affichée.
Autres informations
Des instructions opérationnelles détaillées peuvent être téléchargées du site web de BONFI-
GLIOLI.
05/2019
Paramètres Affichage
P211
P212
P213
P240
P241
P259
P269
P310
CM-485
CM-232
CM-PDPV1
CM-CAN
CM-VABus/TCP
CM-VABus/TCP-2P
CM-EtherCAT
CM-ProfiNet
CM-Modbus/TCP
CM-Modbus/TCP-2P
CM-EtherNet/IP
CM-EtherNet/IP-2P
101
Courant de sortie R.m.s du variateur (cou-
rant moteur).
Tension de sortie du variateur.
Puissance du moteur au point opérationnel
courant.
Vitesse du moteur.
Fréquence de sortie du variateur (fréquence
effective du moteur).
Cause de l'extinction par erreur.
Avertissement en présence d'une condition
critique.
La dernière erreur.
®
Quick Start Guide
CM
X21
Agile
Tabla de
Contenido
Página
Anterior
Página
Siguiente
1
...
100
101
102
103
Publicidad
Tabla de contenido
Manuales relacionados para BONFIGLIOLI Vectron Agile
Variadores de Velocidad BONFIGLIOLI Vectron AEC Guia De Inicio Rapido
(115 páginas)
Variadores de Velocidad BONFIGLIOLI Vectron ACU-P Serie Manual Del Usuario
(126 páginas)
Variadores de Velocidad BONFIGLIOLI Vectron ACTIVE CUBE Guia De Inicio Rapido
(222 páginas)
Variadores de Velocidad BONFIGLIOLI Vectron Agile AGL202 Guia De Inicio Rapido
(125 páginas)
Variadores de Velocidad BONFIGLIOLI Vectron S2U Serie Guia De Inicio Rapido
(23 páginas)
Variadores de Velocidad BONFIGLIOLI VECTRON ACTIVE 230 Manual De Instrucciones
(17 páginas)
Variadores de Velocidad BONFIGLIOLI RIDUTTORI Manual Instalación Uso Y Mantenimiento
(29 páginas)
Variadores de Velocidad BONFIGLIOLI ACTIVE CUBE Guia De Inicio Rapido
(124 páginas)
Contenido relacionado para BONFIGLIOLI Vectron Agile
Vectron Agile AGL202 Affichage Des Valeurs Effectives
BONFIGLIOLI Vectron Agile AGL202
Vectron AEC Warn- Und Fehlermeldungen Während Des Betriebs
BONFIGLIOLI Vectron AEC
Tabla de contenido
Imprimir
Renombrar el marcador
Eliminar marcador?
¿Eliminar de mis manuales?
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL