Kohler K-770 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para K-770:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Ç Ç Ç
K-770
Ç Ç Ç
Ç Ç Ç
K-810
Ç Ç Ç
Ç Ç Ç
K-855
Ç Ç Ç
Español, Página 5
Français, Page 8
A
1015636-2-
Installation Guide
Enameled Cast Iron
Drop In
Bath
Ç Ç Ç
K-790
Ç Ç Ç
Ç Ç Ç Ç Ç
K-839, K-840
Ç Ç Ç Ç Ç
Ç Ç Ç Ç
K-863
Ç Ç Ç Ç
Ç Ç Ç
K-804
Ç Ç Ç
Ç Ç Ç
K-850
Ç Ç Ç

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kohler K-770

  • Página 1 Installation Guide Enameled Cast Iron Drop In Bath Ç Ç Ç Ç Ç Ç Ç Ç Ç K-770 K-790 K-804 Ç Ç Ç Ç Ç Ç Ç Ç Ç Ç Ç Ç Ç Ç Ç Ç Ç Ç Ç Ç...
  • Página 2: Before You Begin

    Thank You For Choosing Kohler Company We appreciate your commitment to Kohler quality. Please take a few minutes to review this manual before you start installation. If you encounter any installation or performance problems, please don't hesitate to contact us. Our phone numbers and website are listed on the back cover.
  • Página 3: Prepare The Site

    Ensure bath is level along the top and across the drain side. If the feet are not accessible from the back or side, move the bath in and out of position to shim it properly. - In sunken installations, make sure there are supports placed under the bath. Kohler Co. 1015636-2-...
  • Página 4: Clean-Up After Installation

    Remove plaster by carefully scraping with a wood edge. Do not use metal scrapers, wire brushes, or other metal tools. Use a powder type detergent on a damp cloth to provide mild abrasive action to any residual plaster. 1015636-2- Kohler Co.
  • Página 5: Antes De Comenzar

    Gracias por elegir los productos de Kohler Apreciamos su elección por la calidad de Kohler. Por favor, tome unos minutos para leer este manual, antes de comenzar la instalación. En caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en contactarnos.
  • Página 6: Preparación Del Sitio

    Verifique que la bañera esté nivelada. Si no se tiene acceso a las patas desde atrás o desde el lado, mueva la bañera hacia adentro y hacia afuera hasta que esté acuñada apropiadamente. - En instalaciones empotradas, verifique que haya suficiente soporte debajo de la bañera. 1015636-2- Kohler Co.
  • Página 7: Instale La Plomería Y Los Asideros

    El yeso se puede remover raspando con un borde de madera. No utilice raspadores de metal, cepillos de alambre ni otras herramientas metálicas. Se puede utilizar un detergente en polvo con un trapo húmedo para proporcionar una acción abrasiva suave para residuos de yeso. Kohler Co. 1015636-2-...
  • Página 8: Avant De Commencer

    Nous apprécions votre engagement envers la qualité de Kohler. Veuillez lire attentivement ce guide avant de commencer l'installation. En cas de problèmes d'installation ou de fonctionnement, n'hesitez pas à nous contacter. Nos numéros de téléphone et site web sont contenues au plat verso. Merci encore d'avoir choisi des produits Kohler. Avant de commencer AVERTISSEMENT : Risque de blessures.
  • Página 9: Préparer Le Site

    - Pour des installations encaissées, s'assurer de placer des supports au dessous de la baignoire. Kohler Co. 1015636-2-...
  • Página 10: Nettoyage Après L'iNstallation

    être nettoyés au moyen d'un bord en bois. Ne pas utiliser des grattoirs en métal, des brosses en fil de fer ou d'autres outils en métal. Il est possible d'utiliser des nettoyants en poudre sur un linge mouillé pour une action abrasive douce. 1015636-2- Kohler Co.
  • Página 11 Kohler Co. 1015636-2-...
  • Página 12 USA: 1-800-4-KOHLER Mexico: 001-877-680-1310 Canada: 1-800-964-5590 www.kohler.com E2002 Kohler Co. 1015636-2- Kohler Co. 1015636-2-...

Este manual también es adecuado para:

K-790K-804K-810K-839K-840K-850 ... Mostrar todo

Tabla de contenido