INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ.................................................................................................................................................3
Chapitre 2 : MISE EN SERVICE ..................................................................................................................................................7
UNIVERSAL BOOSTER™ SAFETY INSTRUCTIONS All of the safety and operating instructions should be read before the product is operated and should be retained for further reference. Please follow all of the warnings on this product and its operating instructions. CAUTION : WARNING: To prevent the risk of electric shock and fire, do not expose this device to rain, humidity or intense heat sources (such as heaters or direct sunlight).
UNIVERSAL BOOSTER™ INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Afin de mieux comprendre le fonctionnement de cet appareil nous vous conseillons de bien lire toutes les consignes de sécurité et de fonctionnement de l’appareil avant utilisation. Conserver les instructions de sécurité et de fonctionnement afin de pouvoir les consulter ultérieurement. Respecter toutes les consignes marquées dans la documentation, sur le produit et sur ce document.
UNIVERSAL BOOSTER™ SICHERHEITSHINWEISE: Um den Betrieb dieses Geräts zu verstehen, raten wir Ihnen vor der Inbetriebnahme alle Sicherheits und Betriebsanweisungen genau zu lesen. Diese Sicherheits- und Betriebsanweisungen für einen späteren Gebrauch sicher aufbewahren. Alle in den Unterlagen, an dem Gerät und hier angegebenen Sicherheitsanweisungen einhalten.
Chapitre 1 : INTRODUCTION (suite) UNIVERSAL BOOSTER™ 1-4. DESCRIPTION DE LA FACE AVANT POWER: LED d’indication d’alimentation. 1-5. DESCRIPTION DE LA FACE ARRIÈRE CHANNEL #7 CHANNEL #8 OUT 1 OUT 2 OUT 3 OUT 1 OUT 2 OUT 3 Hi-Z Hi-Z MODEL: UB813 MADE IN E.U...
UNIVERSAL BOOSTER™ Chapitre 2 : MISE EN SERVICE NOTE: Tous les appareils doivent être éteint avant d’être raccordés. ™ Raccordez le cordon secteur à l’entrée secteur de l'UNIVERSAL BOOSTER et à une prise secteur. ™ Allumez votre UNIVERSAL BOOSTER avec l'interrupteur ON/OFF de la face arrière. Raccordez vos sources vidéo et informatique aux entrées.
Página 8
UNIVERSAL BOOSTER™ • Sources S.VIDEO (jusqu'à 12): S.V #1 S.V #2 S.V #3 CHANNEL #1 CHANNEL #2 Hi-Z Hi-Z /R-Y B/B-Y H/C sync /R-Y B/B-Y H/C sync NOTE: Chacun des 8 blocs peut mélanger différent type de signaux pour fournir de nombreuses combinaisons. PAGE 8...
UNIVERSAL BOOSTER™ Chapitre 3 : SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES 3-1. ENTRÉES (IN #1 à IN #8) Bande Passante: DC à 300 MHz. Connecteurs: BNC: IN #1 à IN #4 HD15: IN #5 à IN #8 • RVBHV / RVBS / RVsB Résolution: Du VGA (640 x 480) jusqu’au UXGA (1600 x 1200).
Página 10
Chapitre 3 : SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES (suite) UNIVERSAL BOOSTER™ 3-2. SORTIES (OUT) Niveaux: R, V, B = 0,7 Vc/c. Synchro. H ou COMP. = 0,3 Vc/c ou TTL. V = Amplifiée type digital TTL. Impédance: 75 ohms. 3-3. ENVIRONNEMENT Alimentation: Interne CE / UL / CSA / IEC 950 (50 W), Universelle, Automatique. Entrée : De 100 VAC à...
UNIVERSAL BOOSTER™ GARANTIE Analog Way garantie le produit contre les défauts matériels et vices de fabrication, pour une période de 3 ans à partir de la date d'achat (retour en nos locaux). En cas de mauvais fonctionnement pendant la période de garantie, Analog Way décidera, à son choix, de réparer ou de remplacer l'appareil défectueux, incluant gratuité...