Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SLOW COOKER
INSTRUCTIONS AND RECIPES
COCOTTE MIJOTEUSE
INSTRUCTIONS ET RECETTES
OLLA LENTA
INSTRUCCIONES Y RECETAS
KSC700
8212305A
U.S.A./É.-U./EE.UU.:
1-800-541-6390
Canada/Canadá:
1-800-807-6777
FOR THE WAY IT'S MADE.
400
WATT
VATIOS
KitchenAid.com
KitchenAid.ca
®
®
7
QT
6.6
6,6
L

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Kitchen Aid KSC700

  • Página 1 SLOW COOKER INSTRUCTIONS AND RECIPES COCOTTE MIJOTEUSE INSTRUCTIONS ET RECETTES OLLA LENTA INSTRUCCIONES Y RECETAS KSC700 WATT VATIOS 8212305A U.S.A./É.-U./EE.UU.: 1-800-541-6390 KitchenAid.com Canada/Canadá: KitchenAid.ca 1-800-807-6777 ® FOR THE WAY IT’S MADE. ®...
  • Página 2: Proof Of Purchase And Product Registration

    Proof of Purchase and Product Registration Always keep a copy of the sales receipt enable us to contact you in the unlikely showing the date of purchase of your event of a product safety notification and slow cooker. Proof of purchase will assure assist us in complying with the provisions you of in-warranty service.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Table of Contents INTRODUCTION Proof of Purchase and Product Registration .......... Inside Front Cover Slow Cooker Safety ......................2 Electrical Requirements ....................2 Important Safeguards .....................3 FEATURES AND OPERATION Slow Cooker Features ......................4 Preparing the Slow Cooker for Use .................6 Operating the Slow Cooker and Programmable Timer.............6 Slow Cooker Setting Guidelines ..................8 Tips for Better Slow Cooking ...................9 CARE AND CLEANING...
  • Página 4: Slow Cooker Safety

    Slow Cooker Safety Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
  • Página 5: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3.
  • Página 6: Slow Cooker Features

    Large, Nonslip Display 5-Setting Cook Rubber Feet and Serve Control MODEL KSC700 This slow cooker was built and tested to power to help the slow cooker regain the KitchenAid quality standards for optimum programmed cooking temperature after performance and a long life.
  • Página 7 Slow Cooker Features 10-Hour Cooking Time Display Large, Nonslip Rubber Feet Large display shows time remaining to Large rubber feet provide a stable base cook, counting down from 9:59 during cooking and help avoid marring (9 hours, 59 minutes). and scratching – this is particularly helpful when the slow cooker is used as a server Food Temperature Alert while set on the “Buffet”...
  • Página 8: Preparing The Slow Cooker For Use

    Preparing the Slow Cooker for Use Before First Use Before using your slow cooker for the first time, wipe the metal housing and cord with a clean, damp cloth. Wash the ceramic pot and glass lid in hot soapy water, then rinse and dry. The silicon lid seal at the edge of the glass is removable and should be washed individually.
  • Página 9 Operating the Slow Cooker and Programmable Timer SETTING PROGRAM TEMPERATURE TIME Buffet 165°F (74°C) 6 hours serve Simmer 185°F (85°C) programmable up to 10 hours 165°F (74°C) 4 hours (keep warm) 203°F (95°C) programmable up to 10 hours 165°F (74°C) 4 hours (keep warm) High 212°F (100°C)
  • Página 10: Slow Cooker Setting Guidelines

    Operating the Slow Cooker and Programmable Timer 3. Once the timer display counts down Using the “Simmer,” “Low,” “High,” to “0:00,” the display will show “End,” and “Auto” settings three 1-second beeps will signal the 1. Turn the 5-setting cook and serve control end of cooking time, and the cooker to either the “Simmer,”...
  • Página 11: Tips For Better Slow Cooking

    Slow Cooker Setting Guidelines – Good for slow cooking soups and stews to develop full flavor. “Simmer” stew soup lamb shanks dried beans/lentils cheese-or cream-based soup dressing/stuffing split pea soup beef roast pork roast beef short ribs pork ribs pork chops chicken/turkey pieces stewed chicken chicken wings...
  • Página 12: Care Of Ceramic Pot And Cooker

    Tips for Better Slow Cooking A Slow Cooker is a Moist Environment Cut Food to Proper Size Slow cookers use a food’s own moisture The size you cut food into can affect its to cook the food. With the lid kept taste and texture.
  • Página 13: Care And Cleaning

    Care and Cleaning 1. Check that the slow cooker is switched To eliminate residual odors on the off and unplugged before cleaning. lid seal 2. Allow the slow cooker to cool 1. Remove the seal from the lid. completely before cleaning. 2.
  • Página 14: Troubleshooting

    Care and Cleaning 4. Once the seal covers half the lid, flip 5. Now stretch the seal over the the lid over, so the end that had been remaining part of the lid. closest to you is now farthest away. 6.
  • Página 15 Troubleshooting Error Codes Display will alternate Display will alternate Display will alternate between “Err” and “1.” between “Err” and “2.” between “Err” and “3.” • Food temperature alert. • Temperature sensor • Stuck push-button / • Control knob is not in failure (unit is rendered button failure (unit is the “Off”...
  • Página 16: Ancho Chile-Rubbed Baby Back Riblets

    Ancho Chile-rubbed Baby Back Riblets In small bowl, combine all ingredients used in the rub, except oil. Stir in oil until well mixed. Rub evenly over 4 tsp (20 mL) ground ribs. Place on broiler pan. Broil 4" to 6" (10 to 15 cm) cumin from heat, 3 to 5 minutes per side, or until browned but 4 tsp (20 mL) ancho...
  • Página 17: Chocolate Chunk Bread Pudding

    Chocolate Chunk Bread Pudding 1 tbs (15 mL) butter, Grease slow cooker ceramic pot with butter; add bread. softened Sprinkle with chocolate and raisins. Toss lightly to mix. 8 cups (1-in./2.5 cm In large bowl, beat eggs and sugar until well-mixed. cubed) day-old Stir in half-and-half and vanilla.
  • Página 18: Garlic Smashed Potatoes

    Garlic Smashed Potatoes 6 large (about 3 lb/ Combine potatoes, broth, butter, salt, pepper, and garlic 1.36 kg) yellow or in slow cooker ceramic pot; mix well. Cover and cook at white thin-skinned AUTO 3 to 4 hours, or until potatoes are very soft. potatoes, cut into With plastic potato masher or spoon, coarsely mash quarters...
  • Página 19: Orange-Glazed Cornish Hens

    Orange-glazed Cornish Hens 2 slices fresh orange Place orange slices in bottom of slow cooker ceramic pot. Place hens on top of orange slices. Place onions and 2 Cornish hens sweet potatoes around hens. In small bowl, combine (24 oz/681 g each), broth, wine (if desired, or substitute broth for wine), completely thawed, if frozen, and dried...
  • Página 20: White Chili

    White Chili 1 package (1 lb/ Combine beans and 6 cups (1.4 L) water in slow cooker 454 g) dried navy liner. Cover and soak overnight. beans, rinsed and Drain and rinse beans. Return beans to slow cooker sorted ceramic pot. Add all remaining ingredients except corn 6 cups (1.4 L) water and lime juice.
  • Página 21: Sunday Pot Roast Dinner

    Sunday Pot Roast Dinner 1 boneless beef Pat roast dry with paper towels. Cut deep slits in surface of bottom round roast roast; insert garlic. Lightly salt and pepper meat. Set aside. (about 4 lb/2kg) In large skillet, cook bacon until crisp; remove with 2-3 cloves garlic, cut into slotted spoon and set aside.
  • Página 22: Pulled Bbq Pork Sandwiches

    Pulled BBQ Pork Sandwiches 1 medium onion, Place onion in slow cooker ceramic pot. In small bowl, coarsely chopped combine barbecue seasoning, chile powder, and red pepper. Remove any netting from roast(s). Rub meat 2 tbs (30 mL) barbecue evenly with seasoning mixture; place on top of onion in seasoning (available in the spice section) slow cooker.
  • Página 23: Sausage And Egg Sourdough Strata

    Sausage and Egg Sourdough Strata 5 cups ( "/1.25 cm Layer half of bread, sausage, Cheddar cheese, Swiss cubed) sourdough cheese, onions, and red bell pepper in slow cooker bread, divided ceramic pot sprayed with no-stick cooking spray. Top evenly with spinach. Repeat layers with remaining half of 12 oz (340 g) hot ground sausage, bread, sausage, Cheddar cheese, Swiss cheese, onions,...
  • Página 24: Classic Beef Bourguignonne

    Classic Beef Bourguignonne lbs (1.6 kg) boneless In large resealable food storage plastic bag or large bowl, beef chuck roast*, combine beef, onions, carrots, 2 tbs (30 mL) parsley, trimmed and cut into tsp (7 mL) thyme, 1 tsp (5 mL) marjoram, bay leaf, "...
  • Página 25: Italian Meat Roll (Braciola)

    Italian Meat Roll (Braciola) 1 beef flank steak Sprinkle both sides of steak lightly with salt and black (about 1 lbs/680 g) pepper, if desired. Starting in center, pound steak with flat side of meat mallet into a rectangle (about "...
  • Página 26: Celebration Stuffing

    Celebration Stuffing 11 cups ( "/1.25 cm In very large bowl, combine bread, cup (125 mL) cubed) sourdough, butter, and olive oil; toss to coat evenly. Spread on large French and/or baking sheet. Bake at 300°F (150°C) for 1 to 1 hours, focaccia bread or until dried, stirring occasionally.
  • Página 27: Middle East Lentil And Vegetable Soup

    Middle East Lentil and Vegetable Soup 2 lbs (1 kg) dried Combine all ingredients except cilantro and lemon juice lentils, rinsed and in slow cooker ceramic pot. Cover and cook at SIMMER 8 sorted to 10 hours. Stir in cilantro and lemon juice. Remove bay leaves before serving.
  • Página 28: Kitchenaid ® Slow Cooker Warranty

    KitchenAid Slow Cooker Warranty ® Length of KitchenAid KitchenAid Warranty: Will Pay For: Will Not Pay For: A. Repairs when slow 50 United States, the 50 United States, the cooker is used in other District of Columbia, District of Columbia and Canada: Hassle-free than normal single Canada, and Puerto...
  • Página 29: Hassle-Free Replacement Warranty - 50 United States And District Of Columbia

    Hassle-Free Replacement Warranty – 50 United States and District of Columbia We’re so confident the quality of our If your KitchenAid slow cooker should fail ® products meets the exacting standards of within the first year of ownership, simply call KitchenAid that, if your slow cooker should our toll-free Customer eXperience Center at fail within the first year of ownership,...
  • Página 30: How To Arrange For Service After The Warranty Expires - All Locations

    How To Arrange for Service after the Warranty Expires – All Locations Before calling for service, please review the For service information in Canada, Troubleshooting section. call toll-free 1-800-807-6777. Or write to: For service information in the 50 Customer eXperience Centre United States, District of Columbia, KitchenAid Canada and Puerto Rico,...
  • Página 31 Table des matières INTRODUCTION Preuve d’achat et enregistrement du produit .......Deuxième de couverture Sécurité de la cocotte mijoteuse..................30 Contraintes électriques ....................30 Consignes de sécurité importantes ................31 CARACTÉRISTIQUES ET OPÉRATION Caractéristiques de cocotte mijoteuse ................32 Préparation de la cocotte mijoteuse à son utilisation .............34 Mode d’emploi de la cocotte mijoteuse et minuterie programmable ......35 Directives de réglage de la cocotte mijoteuse ..............38 Conseils pour un meilleur mijotage ................39...
  • Página 32: Sécurité De La Cocotte Mijoteuse

    Sécurité de la cocotte mijoteuse Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Página 33: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il faut observer des mesures de sécurité élémentaires pour réduire le risque d’incendie, le choc électrique et/ou des blessures, y compris ce qui suit : 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons. 3.
  • Página 34 Larges pieds de 10 heures servez“ programmable de caoutchouc à 5 réglages antidérapants MODÈLE KSC700 Cette cocote mijoteuse a été fabriquée Puissant élément chauffant et testée selon les normes de qualité de 400 watts de KitchenAid pour une performance L’élément chauffant fournit 400 watts optimale et une longue durée de vie utile.
  • Página 35: Caractéristiques De Cocotte Mijoteuse

    Caractéristiques de cocotte mijoteuse Contrôle “Cuisinez et servez“ Couvercle de verre avec programmable à 5 réglages joint souple ajusté Programmez jusqu’à 10 heures (9:59) de Le couvercle de verre permet de voir les temps de cuisson réglable à “Simmer“ aliments pendant la cuisson. Le rebord (Mijoter), “Low“...
  • Página 36: Préparation De La Cocotte Mijoteuse À Son Utilisation

    Caractéristiques de la cocotte mijoteuse Butoir amortisseur du mur Rangement de cordon intégré Le butoir amortisseur à l’arrière de la Le cordon qui inclut une fiche mise à la cocotte mijoteuse aide à empêcher de terre, se range bien au bas du boîtier de la placer le boîtier de métal directement cocotte mijoteuse.
  • Página 37: Mode D'eMploi De La Cocotte Mijoteuse Et Minuterie Programmable

    Mode d’emploi de la cocotte mijoteuse et minuterie programmable La cocotte mijoteuse KitchenAid fournit ® Affichage de la durée de un niveau incomparable de polyvalence cuisson de 10 heures et de contrôle par son panneau de L’affichage de la durée de cuisson de commandes programmables qui 10 heures revient par défaut et montre comprennent :...
  • Página 38 Mode d’emploi de la cocotte mijoteuse et de la minuterie programmable PROGRAMMER LA RÉGLAGE DURÉE TEMPÉRATURE Buffet 74 °C (165 °F) 6 heures de service Simmer (mijoter) 85 °C (185 °F) programmable jusqu’à 10 heures 74 °C (165 °F) 4 heures (“keep warm“ (garder chaud)) Low (basse) 95 °C (203 °F) programmable jusqu’à...
  • Página 39 Mode d’emploi de la cocotte mijoteuse et minuterie programmable 2. La cocotte mijoteuse fonctionne au 3. Lorsque l’affichage de la minuterie réglage “Buffet“ jusqu’à six heures. compte à rebours jusqu’à “0:00“, 3. Après six heures, l’affichage s’éteint l’affichage indiquera “End“ (fin), trois et l’appareil s’éteint aussi.
  • Página 40: Directives De Réglage De La Cocotte Mijoteuse

    Directives de réglage de la cocotte mijoteuse Les multiples réglages de la cocotte mijoteuse, En général, utilisez les réglages les plus bas de “Auto“ à “Buffet“, permettent d’obtenir le pour les durées de cuisson plus longues. type de cuisson ou de service qui vous laisse Essayez un réglage plus élevé...
  • Página 41: Conseils Pour Un Meilleur Mijotage

    Conseils pour un meilleur mijotage Au cours des dernières décennies, avec Commencez avec des aliments les horaires et les styles de vie de plus en à la bonne température plus chargés et rapides, de plus en plus Le bon sens est un guide approprié de personnes se tournent vers les cocottes pour connaître la bonne température mijoteuses pour les aider à...
  • Página 42: Entretien Du Pot De Céramique Et De La Mijoteuse

    Conseils pour un meilleur mijotage Améliorer la texture et la saveur Coupez les aliments à la bonne taille La quantité d’assaisonnements, les types La taille des aliments coupés peut affecter d’ingrédients et le moment où l'on ajoute son goût et sa texture. Pour assurer les ingrédients peuvent améliorer la texture l’uniformité...
  • Página 43: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage 1. Vérifiez si la cocotte mijoteuse est éteinte Pour éliminer les odeurs résiduelles et débranchée avant de la nettoyer. sur le joint étanche du couvercle. 2. Laissez la cocotte mijoteuse refroidir 1. Retirez le joint d’étanchéité du couvercle. entièrement avant de la nettoyer.
  • Página 44: Dépannage

    Entretien et nettoyage 4. Lorsque le joint couvre la moitié du 5. Étirez maintenant le joint sur le reste couvercle, inversez le couvercle pour du couvercle. que l’extrémité la plus proche de vous soit maintenant la plus éloignée. 6. Si le joint semble inégal, vous pouvez manipuler le joint autour du couvercle jusqu’à...
  • Página 45 Dépannage Codes d’erreurs L’affichage alternera entre L’affichage alternera entre L’affichage alternera entre “Err“ et “1“. “Err“ et “2“. “Err“ et “3“. • Alerte pour la • Défaillance du capteur • Bouton-poussoir coincé température des aliments. de température / défaillance du bouton •...
  • Página 46: Petites Côtes Levées De Dos Badigeonnées D'ANcho Chile

    Petites côtes levées de dos badigeonnées d’Ancho Chile Dans un petit bol, combinez tous les ingrédients utilisés Badigeon dans le badigeon sauf l’huile. Ajoutez de l’huile en brassant 20 ml (4 cuillerées à thé) jusqu’à ce que le tout soit bien mélangé. Badigeonnez de cumin moulu uniformément sur les côtes.
  • Página 47: Pudding De Pain Perdu À Morceaux De Chocolat

    Pudding de pain perdu à morceaux de chocolat Graissez le pot de céramique de la cocotte mijoteuse avec 5 ml (1 cuillerée à table) de beurre, amolli. du beurre, ajoutez le pain. Saupoudrez de chocolat et raisins. Mélangez un peu. 8 tasses (cubes de 1 po/2,5 cm) de pain Dans un large bol, fouettez les oeufs et le sucre jusqu’à...
  • Página 48: Porc Au Piment Vert Au Cari

    Porc au piment vert au cari 1,25 kg (2 livres) de Placez le porc dans le pot de céramique de la cocotte viande à ragoût de mijoteuse. Dans un petit bol, combinez la poudre de porc maigre* cari, la cassonade, le thym, le cumin, le sel et le poivron rouge.
  • Página 49: Poulets De Cornouailles Laqués À L'oRange

    Poulets de Cornouailles laqués à l’orange 2 tranches d’orange Placez les tranches d’orange dans le fond du pot de fraîche céramique de la cocotte mijoteuse. Placez les poulets sur les tranches d’orange. Placez les oignons et les patates 2 poulets de autour des poulets.
  • Página 50: Chili Blanc

    Chili blanc 1 paquet (454 g/1 lb) de Combinez les haricots et L (6 tasses) d’eau dans le film petits haricots blancs plastifié pour cocotte mijoteuse. Couvrez et faites tremper secs, rincés et triés pendant la nuit. 1.4 L (6 tasses) d’eau. Égouttez et rincez les haricots.
  • Página 51: Rôti Braisé Du Dimanche

    Rôti braisé du dimanche 1 rôti de bas de croupe Tapotez le rôti pour l’assécher avec des essuie-tout. Entaillez de bœuf désossé la surface du rôti; insérez l’ail. Salez et poivrez un peu la (environ 2kg/4 lb) viande. Mettez de côté. 2 à...
  • Página 52: Sandwiches Au Porc Détaché Barbecue

    Sandwiches au porc détaché barbecue 1 oignon moyen, Placez l’oignon dans le pot de céramique de la cocotte coupé de manière mijoteuse. Dans un petit bol, combinez l’assaisonnement grossière de barbecue, la poudre chili et le piment rouge. Retirez tous les filets du(des) rôti(s). Frottez uniformément la viande 30 ml (2 cuillerées à...
  • Página 53: Strata De Saucissons Et Oeufs Au Levain

    Strata de saucissons et oeufs au levain 5 tasses (cubes de Superposez la moitié du pain, des saucissons, du fromage 1,25 cm/ po) de Cheddar, du fromage suisse, des oignons et du piment pain au levain, divisé rouge dans le pot de céramique de la cocotte mijoteuse après y avoir pulvérisé...
  • Página 54: Bœuf Bourguignon Classique

    Bœuf bourguignon classique 1,6 kg (3 livres) de rôti Dans un large bol ou sac de plastique pour ranger les de macreuse désossé, aliments refermable, combinez le bœuf, les oignons, taillé et coupé en dés les carottes, 30 ml (2 cuillerées à table) de persil, 7 ml de 3,75 cm cuillerées à...
  • Página 55: Roulé Italien À La Viande (Braciola)

    Roulé italien à la viande (Braciola) 1 bifteck de flanc de Saupoudrez les deux côtés du steak d’un peu de sel et bœuf (environ poivre, si désiré. Commencez au centre, frappez le steak 680 g/1 avec le côté plat du maillet en un rectangle (environ 0,6 cm/ po d’épaisseur).
  • Página 56: Farce De Célébration

    Farce de célébration 1,25 cm cubes de Dans un très large bol, combinez le pain, 125 ml (11 tasses) de pain tasse) de beurre et d’huile d’olive et secouez pour au levain, français et/ répartir uniformément. Répartissez sur une large plaque à ou focaccia.
  • Página 57: Soupe Aux Légumes Et Lentilles Du Moyen-Orient

    Soupe aux légumes et lentilles du Moyen-Orient 1 kg (2 livres) de Combinez tous les ingrédients sauf le coriandre et le lentilles sèches, jus de citron dans le pot de céramique de la cocotte rincées et triées mijoteuse. Couvrez et faites cuire à SIMMER pendant 8 à 10 heures.
  • Página 58: Garantie De La Cocotte Mijoteuse Kitchenaid

    Garantie de la cocotte mijoteuse KitchenAid ® Durée de la garantie : KitchenAid KitchenAid ne prendra prendra en charge : pas en charge : A. Les réparations 50 États des États-Unis, 50 États des États-Unis, découlant de le district fédéral de district fédéral de l’utilisation de la Columbia, le Canada et...
  • Página 59: Garantie De Satisfaction Totale Et De Remplacement - 50 États

    Garantie de satisfaction totale et de remplacement - 50 États des États-Unis, district fédéral de Columbia Nous sommes tellement certains que suffit d’appeler le numéro sans frais la qualité de nos produits satisfait aux 1-800-541-6390 du Centre de satisfaction de normes exigeantes de KitchenAid que, si la clientèle du lundi au vendredi de 8 h à...
  • Página 60: Comment Obtenir Une Réparation Hors Garantie - Tous Les Territoires

    Comment obtenir une réparation hors garantie – tous les territoires Avant d’appeler pour faire réparer l’appareil, Ou contactez un centre de réparation consultez la section Dépannage. autorisé près de chez vous. Pour obtenir de l’information sur Pour obtenir de l’information sur les réparations au Canada, appelez le les réparations dans les 50 États numéro sans frais 1-800-807-6777.
  • Página 61 Índice INTRODUCCIÓN Prueba de compra y registro del producto ........En el interior de la portada Seguridad de la olla lenta .....................60 Requisitos eléctricos ......................60 Medidas de seguridad importantes ................61 CARACTERÍSTICAS Y FUNCIONAMIENTO Características de la olla lenta ..................62 Cómo preparar la olla lenta para su uso ...............64 Cómo operar la olla lenta y el temporizador programable ..........65 Guía de modos de la olla lenta ..................68 Consejos para una cocción lenta segura................69...
  • Página 62: Seguridad De La Olla Lenta

    Seguridad de la olla lenta Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
  • Página 63: Medidas De Seguridad Importantes

    MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando utilice electrodomésticos, siempre se deben seguir las precauciones básicas de seguridad para reducir la posibilidad de riesgos de incendios, descargas eléctricas y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2. No toque superficies calientes. Use las asas o perillas. 3.
  • Página 64: Características De La Olla Lenta

    10 horas cocción y servicio goma grandes programable con antideslizantes 5 ajustes MODELO KSC700 Esta olla lenta fue hecha y probada de Potente calentador acuerdo con las normas de calidad de eléctrico de 400 vatios KitchenAid para un óptimo rendimiento y El calentador eléctrico provee 400 vatios de...
  • Página 65 Características de la olla lenta Control de cocción y servicio Tapa de vidrio con sello programable con 5 ajustes blando ajustable Programe hasta 10 (9:59) horas de La tapa de vidrio permite ver la comida tiempo de cocción ajustable en “Cocción mientras se está...
  • Página 66: Cómo Preparar La Olla Lenta Para Su Uso

    Características de la olla lenta Defensa de pared Compartimiento para cable integrado La defensa de pared en la parte trasera de El cable, que incluye un enchufe con la olla lenta evita que el gabinete metálico conexión a tierra de tres patas, se guarda choque directamente contra la pared, de manera ordenada en la parte de abajo manteniendo frías las áreas de alrededor.
  • Página 67: Cómo Operar La Olla Lenta Y El Temporizador Programable

    Cómo operar la olla lenta y el temporizador programable La olla lenta de KitchenAid brinda un ® Pantalla de tiempo de nivel de versatilidad y control sin paralelo a cocción de 10 horas través de su panel de control programable, La pantalla de tiempo de cocción de que consiste en: 10 horas muestra 9 horas y 59 minutos...
  • Página 68 Cómo operar la olla lenta y el temporizador programable MODO TEMPERATURA DE PROGRAMA TIEMPO Buffet 165°F (74°C) 6 horas de servicio Cocción lenta (Simmer) 185°F (85°C) programable hasta 10 horas 165°F (74°C) 4 horas (mantener tibio) Baja (Low) 203°F (95°C) programable hasta 10 horas 165°F (74°C) 4 horas (mantener tibio)
  • Página 69 Cómo operar la olla lenta y el temporizador programable Uso del modo “Buffet” Uso de los modos “Cocción lenta” (“Simmer”), “Baja” (“Low”), “Alta” (“High”) y “Auto” 1. Gire el control de cocción y servicio de 5 modos a “Cocción lenta” (“Simmer”), “Baja”...
  • Página 70: Guía De Modos De La Olla Lenta

    Guía de modos de la olla lenta Los múltiples modos de la olla lenta, desde En general, utilice los modos más bajos para “Auto” a “Buffet”, habilitan el tipo de tiempos de cocción más largos. Pruebe con un cocción o servicio que le permite preparar modo más alto cuando comience a preparar una variedad de comidas en diferentes la comida temprano y la quiera servir esa...
  • Página 71: Consejos Para Una Cocción Lenta Segura

    Consejos para una cocción lenta segura En las últimas décadas, al tiempo que los Comience con los alimentos a la horarios se han vuelto más agitados y los temperatura justa estilos de vida han avanzado a pasos más El sentido común es una buena guía rápidos, cada vez más gente ha recurrido para saber la temperatura justa para los a las ollas lentas para ayudarse a tener un...
  • Página 72: Cuidado Del Recipiente De Cerámica Y De La Olla

    Consejos para una cocción lenta segura También considere las diferencias entre Servir las sobras los distintos alimentos cuando cocine por Antes de colocarlas en la Slow Cooker tiempos prolongados. La carne de ave (olla lenta), las sobras se deben calentar oscura retendrá...
  • Página 73: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza 1. Verifique que la olla lenta esté apagada Para eliminar los olores que se y desenchufada antes de limpiarla. quedan en el sello de la tapa 2. Deje enfriar completamente la olla 1. Quite el sello de la tapa. lenta antes de limpiarla.
  • Página 74: Solución De Problemas

    Cuidado y limpieza 4. Cuando el sello cubre la mitad de la 5. Ahora estire el sello sobre la parte tapa, voltéela y así el extremo que restante de la tapa. estaba más cerca suyo estará ahora más lejos. 6. Si el sello queda desparejo, puede corregirlo hasta que quede parejo.
  • Página 75 Solución de problemas Códigos de error La pantalla alterna entre La pantalla alterna entre La pantalla alterna entre “Err” y “1”. “Err” y “2”. “Err” y “3”. • Alerta de temperatura • Falla del sensor de • Se atascó el botón de comida.
  • Página 76: Costillitas De Cerdo En Chile Ancho

    Costillitas de cerdo en chile ancho En un recipiente pequeño, combinar todos los Adobo ingredientes usados para el adobo, excepto el aceite. 4 cucharaditas (20 ml) Remover en el aceite hasta que quede bien mezclado. de comino molido Frotar en forma pareja sobre las costillas. Colocar sobre 4 cucharaditas (20 ml) una asadera para parrilla.
  • Página 77: Pudín De Pan Con Trozos De Chocolate

    Pudín de pan con trozos de chocolate 1 cucharada (15 ml) de Engrasar el recipiente de cerámica de la olla lenta con manteca, derretida manteca; agregar el pan. Rociar con chocolate y pasas. Sacudir levemente para mezclar. 8 tazas de pan francés (cortado en cubos de En un recipiente grande, batir los huevos y el azúcar 1 pulg./2.5 cm.) del...
  • Página 78: Papas Majadas Con Ajo

    Papas majadas con ajo 6 papas grandes Combinar las papas, el caldo, la manteca, la sal, la (alrededor de 3 libras/ pimienta y el ajo en el recipiente de cerámica de olla 1.36 Kg.) amarillas lenta. Mezclar bien. Tapar y cocinar en AUTO de 3 o blancas de cáscara horas, o hasta que las papas estén blandas.
  • Página 79: Gallinas Cornish Con Salsa De Naranja Glaseada

    Gallinas Cornish con salsa de naranja glaseada 2 rodajas de naranjas Colocar las rodajas de naranja en la parte inferior del frescas recipiente de cerámica de la olla lenta. Poner las gallinas arriba de las rodajas de naranja. Ubicar las cebollas y 2 gallinas Cornish las batatas alrededor de las gallinas.
  • Página 80: Chili Blanco

    Chili blanco 1 paquete (1 libra Mezclar las judías y 6 tazas (1.4 L) de agua en la olla /454 g) de judías lenta. Tapar y dejar en remojo toda la noche. blancas secas, Escurrir y enjuagar las judías. Volver a colocar las judías en enjuagadas y el recipiente de cerámica de la olla lenta.
  • Página 81: Cena De Carne Asada Del Domingo

    Cena de carne asada del domingo 1 asado de carne de Secar la carne con toallas de papel. Hacer cortes profundos res deshuesado en la superficie del asado; insertar el ajo. Salpimentar (alrededor de ligeramente la carne. Reservar. 4 libras/2 Kg.) En una sartén grande, cocinar el tocino hasta que esté...
  • Página 82: Sándwich De Cerdo A La Barbacoa

    Sándwich de cerdo a la barbacoa 1 cebolla mediana, Colocar la cebolla en el recipiente de cerámica de la olla picado grueso lenta. En un recipiente pequeño, combinar el condimento de barbacoa, polvo de chili y pimiento rojo. Quitar toda 2 cucharadas (30 ml) la red de las carnes.
  • Página 83: Sándwich De Salchicha Y Huevo En Pan Sourdough Strata

    Sándwich de salchicha y huevo en pan Sourdough Strata 5 tazas de pan Hacer capas con la mitad del pan, la salchicha, el queso sourdough (cortado Cheddar, el queso Suizo, las cebollas y el pimiento rojo en cubos de en el recipiente de cerámica de la olla lenta rociado con pulgada/1.25 cm), aerosol de cocina antiadherente.
  • Página 84: Carne De Res A La Bourguignonne

    Carne de res a la Bourguignonne libras (1.6 Kg.) de En una bolsa plástica para alimentos o en un recipiente asado de carne de grande, mezclar la carne de res, las cebollas, las res deshuesado*, zanahorias, 2 cucharadas (30 ml) de perejil, desgrasado y cortado cucharadita (7 ml) de tomillo, 1 cucharadita en trozos de...
  • Página 85: Arrollado De Carne A La Italiana (Braciola)

    Arrollado de carne a la italiana (Braciola) 1 bistec de carne de Espolvorear ambos lados del bistec con sal y pimienta res (alrededor de negra, si lo desea. Comenzando por el centro, golpear libras /680 g) el bistec con un mazo para carne plano hasta formar un rectángulo (alrededor de pulgada ó...
  • Página 86: Relleno De Celebración

    Relleno de celebración 11 tazas de pan En un recipiente bastante grande, mezclar el pan, sourdough, francés taza (125 ml) de manteca y aceite de oliva; sacudir u otro pan para para cubrir en forma pareja. Esparcir en una placa para focaccia (cortado en horno.
  • Página 87: Sopa De Lentejas Y Vegetales Del Medio Oriente

    Sopa de lentejas y vegetales del Medio Oriente 2 libras (1 Kg.) de Mezclar todos los ingredientes excepto el cilantro y el lentejas secas, jugo de limón en el recipiente de cerámica de la olla enjuagadas y lenta. Tapar y cocinar en COCCIÓN LENTA (SIMMER) de clasificadas 8 a 10 horas.
  • Página 88: Garantía De La Olla Lenta De Kitchenaid

    Garantía de la olla lenta de KitchenAid ® Duración de la KitchenAid KitchenAid garantía: pagará por: no pagará por: A. Las reparaciones 50 estados de los 50 estados de los cuando la olla lenta Estados Unidos, el Estados Unidos, el sea utilizada con otro Distrito de Columbia, Distrito de Columbia y...
  • Página 89: Garantía De Reemplazo Sin Dificultades En Los 50 Estados De Los Estados Unidos Y En El Distrito De Columbia

    Garantía de reemplazo sin dificultades en los 50 estados de los Estados Unidos y en el Distrito de Columbia Confiamos tanto en que la calidad de Si su olla lenta KitchenAid presentara ® nuestros productos cumple con las alguna falla durante el primer año, exigentes normas de KitchenAid, que si la simplemente llame gratis a nuestro Centro olla lenta presentara alguna falla durante...
  • Página 90: Cómo Obtener El Servicio De Garantía En Puerto Rico

    Cómo obtener el servicio de garantía en Puerto Rico Su olla lenta KitchenAid tiene garantía de Lleve la olla lenta o mándela con envío ® un año a partir de la fecha de compra. a cobrar y asegurado a un Centro de KitchenAid pagará...
  • Página 91: Cómo Realizar Un Pedido De Accesorios Y Repuestos

    Cómo realizar un pedido de accesorios y repuestos Para solicitar accesorios o repuestos Para solicitar accesorios o repuestos para su olla lenta en los 50 estados para su olla lenta en Canadá, llame de manera gratuita al de los Estados Unidos, Distrito de 1-800-807-6777.
  • Página 92 ® Registered trademark/Marque déposée/Marca registrada de KitchenAid, U.S.A. ® Trademark/Marque de commerce/Marca de comercio de KitchenAid, U.S.A., KitchenAid Canada licensee in Canada/Emploi licencié par KitchenAid Canada au Canada/ Usada en Canadá bajo licencia de KitchenAid Canada. © 2009. All rights reserved. Tous droits réservés. Todos los derechos reservados. 8212305A 3/09 ®...

Tabla de contenido