– Während des Trainings darf sich niemand im Bewegungsbereich Gefährdung der Person bedeuten. Weitergehende Eingriffe sind der trainierenden Person befinden. nur vom KETTLER-Service oder von KETTLER geschultem Fachpersonal zulässig. – Beachten Sie, dass sich die schnell rotierende Schwungscheibe durch den Betrieb stark erhitzt.
Página 3
Entsorgungshinweis – Geben Sie bei Ersatzteilbestellungen bitte die vollständige Artikelnummer, die Ersatzteilnummer, die benötigte Stückzahl und KETTLER-Produkte sind recyclebar. Führen Sie das Gerät die Seriennummer des Gerätes (siehe Handhabung) an. am Ende der Nutzungsdauer einer sachgerechten Entsorgung zu (örtliche Sammelstelle).
– Please keep original packaging of this article, so that it may be used for transport at a later date, if necessary. KETTLER GB Ltd. · KETTLER House, Merse Road · North – Goods may only be returned after prior arrangement and in Moons Moat ·...
Raccordez le cordon d’alimentation à une prise de terre. de l'appareil aussi longtemps qu'ils n'auront pas été remplacés. ATTENTION ! N'utiliser que des pièces de rechange KETTLER d'origine. – N’intervenez jamais vous-même dans votre secteur mais engagez le cas échéant du personnel qualifié! –...
(un tapis de caout- des articles de sport KETTLER (Article no. 07921-000). Vous le chouc, de raphia ou autre semblable). Uniquement pour les pouvez demander au commerce spécialisé pour des articles de appareils dotés de poids : Évitez la retombée brutale des poids.
– Dit product is niet geschikt voor personen die zwaarder zijn dan een gevaar voor de persoon opleveren. Grotere ingrepen mogen 130 kg. alleen door KETTLER-service of door KETTLER geschoold vak- – Tijdens het trainen mag niemand zich in het bewegingsgebied personeel uitgevoerd worden.
Página 9
– Bewaar de originele verpakking, zodat u deze later indien nodig als transportverpakking kunt gebruiken. KETTLER Benelux B.V. · Indumastraat 18 · NL–5753 RJ Deurne – Retourgoederen mogen uitsluitend na afspraak opgestuurd worden in een voor transport deugdelijke (binnen) verpakking.
Las manipulaciones del aparato sólo – Artículo no es apropiada para personas con un peso corporal se permiten al servicio técnico de KETTLER y a personas instruidas de más de 130 kg. por KETTLER. – Durante el entrenamiento nadie debe encontrarse dentro de la –...
– Informaciones para la evacuación Recambio N°. 68003705 /1 piezas /N° de control /N°de Los productos de KETTLER son riciclables. Cuando se serie ....Guarde bien el embalaje original del termina la vida útil de un aparato o una máquina, aparato para usarlo más tarde como embalaje de transporte...
Interventi non contemplati in questo provocare seri danni alla salute o il decesso. Terminare imme- luogo possono venire effettuati dal servizio clienti della KETTLER diatamente l’allenamento in caso di vertigini o senso di debo- oppure da personale specializzato istruito dalla KETTLER.
(Articolo no. 07921-000) spe- solido. Per l’ammortizzazione mettete sotto materiale tampone cialmente omologato per KETTLER attrezzi sportivi. Lo può adeguato (stuoie di gomma, rafia o simili). Soltanto per appa- acquistare al commercio specializzato per articoli sportivi.
Nadmierny trening może prowadzić do osób. Bardziej złożone prace na przyrządzie mogą przepro- poważnego uszczerbku dla zdrowia lub do śmierci. W przypadku wadzać tylko pracownicy serwisu firmy KETTLER lub przeszkolony uczucia zawrotu głowy lub osłabienia natychmiast zakończ przez firmę KETTLER personel.
– Používejte pro pravidelné čištění, ošetřování a údržbu naší spe- obciążnikami: unikać mocnych uderzeń obciążników. ciálně pro sportovní přístroje KETTLER schválenou čistící sadu (č. výr. 07921-000), kterou si můžete opatřit u vašeho dealera. – Należy koniecznie uważać, aby do wnętrza przyrządu lub na elementy jego układu elektronicznego nie przedostawały się...
– Artículo no es apropiada para personas con un peso corporal peligro para la persona. Las manipulaciones del aparato sólo de más de 130 kg. se permiten al servicio técnico de KETTLER y a personas instruidas por KETTLER. – Durante el entrenamiento nadie debe encontrarse dentro de la zona de acción de la persona que está...
Página 17
– Informaciones para la evacuación Recambio N°. 68003705 /1 piezas /N° de control /N°de Los productos de KETTLER son riciclables. Cuando se serie ....Guarde bien el embalaje original del termina la vida útil de un aparato o una máquina, aparato para usarlo más tarde como embalaje de transporte...
– Produktet er ikke egnet til personer, som vejer over 130 kg. geren. Yderligere indgreb må kun udføres af KETTLER-Service – Under træningen må der ikke befinde sig personer i bevægel- eller af uddannet personale fra KETTLER.
Página 19
(art. nr. 07921-000), der – Placér træningsmaskinen på et jævnt, slagfast underlag. Læg evt. specielt er beregnet til KETTLER-sportsmaskiner. Produktet fås i et egnet buffermateriale til støddæmpning under træningsmas- særlige sportsforretninger.
Página 20
Checkliste (Packungsinhalt) Checklist (contents of packaging) Lista de control (contenido del paquete) Lista de verificação do conteúdo da embalagem Liste de vérification (contenu de l’emballage) Lista di controllo (contenuto del pacco) pakkens indhold Checklijst (verpakkingsinhoud) Lista kontrolna (zawartość opakowania) Pos. 46 Stck.
Página 21
Messhilfe für Verschraubungsmaterial Measuring help for screw connections Referencia de medición para el material Wzornik do połączeń śrubowych de atornilladura Auxiliar de medição para materiais de aparafusamento Gabarit pour système de serrage Misura per il materiale di avvitamento Hjælp til måling af skruer Meethulp voor schroefmateriaal Schraubverbindung regelmäßig kontrollieren Il collegamento a vite va riserrato ad intervalli regolari.
Página 27
Handhabungshinweis Handling Instrucciones de manejo Nota sobre o manuseamento Indication relative à la manipulation Avvertenze per il maneggio Håndtering Bedieningsinstruktie Wskazówki obsługowe Beispiel Typenschild - Seriennummer Example Type label - Serial number Example Plaque signalétiqu - Numéro de serie Bij voorbeeld Typeplaatje - Seriennummer Ejemplo Placa idenificativa - Número de serie Esempio Targhetta tecnica - Numero di serie Przyklady Tabliczka identifikacyna - Numer serii...
Página 31
Leistungstabelle Performance record Tableau de performance Prestatietabel Tabela wyników ● ● ● ● ● Træningsskema Cuadro de rendimientos Tabella del rendimento Tabela de resultados ● ● ● Datum Belastungsstufe Kalorien (kcal) Strecke (km) Zeit (min.) Date Effort stage calories (kcal) Distance (km) Time...