Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TABLE OF CONTENTS
Service Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Rules for Safe Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Know Your Unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Assembly Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Maintenance & Repair Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Replacing Saw Chain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Chain Lubrication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Cleaning and Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Warranty Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Parts List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
In an effort to reduce the impact on the forests,
and reduce carbon and greenhouse gas
emissions, MTD is using less paper by reducing
the text size of this manual.
PART NO. 769-03486
Operator's Manual
PS720
Pole Saw
For service call 1-800-345-8746, or 1-800-668-1238 in Canada to
obtain a list of authorized service dealers near you. For more details
about your unit, visit our website at www.mtdproducts.com.
If you have difficulty assembling this product or have any questions
regarding the controls, operation or maintenance of this unit, please
call the Customer Support Department.
DO NOT RETURN THE UNIT TO THE RETAILER. PROOF OF
PURCHASE WILL BE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE.
THIS PRODUCT IS COVERED BY ONE OR MORE U.S. PATENTS.
OTHER PATENTS PENDING.
Service on this unit both within and after the warranty period should
be performed only by an authorized and approved service dealer.
Before beginning, locate the unit's model plate. It lists the model and
serial numbers of your unit. Refer to the sample plate below and
copy the information for future reference.
Copy the model and parent part number here:
Copy the serial number here:
All information, illustrations, and specifications in this manual are
based on the latest product information available at the time of
printing. We reserve the right to make changes at any time without
notice.
Copyright© 2007 MTD SOUTHWEST INC, All Rights Reserved.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
®
(10/07)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para TrimmerPlus PS720

  • Página 1: Tabla De Contenido

    ® Operator’s Manual Pole Saw PS720 SAVE THESE INSTRUCTIONS For service call 1-800-345-8746, or 1-800-668-1238 in Canada to obtain a list of authorized service dealers near you. For more details about your unit, visit our website at www.mtdproducts.com. If you have difficulty assembling this product or have any questions regarding the controls, operation or maintenance of this unit, please call the Customer Support Department.
  • Página 2: Rules For Safe Operation

    RULES FOR SAFE OPERATION • Use only genuine factory replacement parts and accessories for this The purpose of safety symbols is to attract your attention to possible unit. These are available from your authorized service dealer. Use of dangers. The safety symbols, and their explanations, deserve your any unauthorized parts or accessories could lead to serious injury to careful attention and understanding.
  • Página 3 RULES FOR SAFE OPERATION • All pole saw service, other than the items listed in the user manual safety • Do not use any other cutting attachment or accessories. Use only and maintenance instructions, should be performed by competent pole original equipment manufacturer replacement parts and accessories, saw personnel.
  • Página 4: Know Your Unit

    KNOW YOUR UNIT ASSEMBLY INSTRUCTIONS Installing the Add-On or Extension Boom Chain Transport Guard Remove the hanger or shipping cap from the top of the 90˚ Edging Hole shaft housing. (Trimmer Only) Guide Bar Turn knob counterclockwise to loosen (Fig. 3). Nose Guide Bar While firmly holding the add-on or extension boom, push it...
  • Página 5: Maintenance & Repair Instructions

    OPERATING INSTRUCTIONS MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS • Avoid kickback. Kickback can result in severe injury or death. WARNING: If the oil tank runs out, the oil ajustment screw hole becomes clogged, or the chain • Do not operate the pole saw while in a tree, on a ladder or any other unstable work surface, or in any fails to get proper lubrication in any fashion, the chain will overheat and cause irreversible damage to awkward position.
  • Página 6: Service Technique

    ® MANUEL DE L'UTILISATEUR Tronçonneuse sur Perche PS720 CONSERVER CES INSTRUCTIONS Obtenez la liste des concessionnaires agréés appelez le 1-800-345- 8746 aux États-Unis ou le 1-800-668-1238 au Canada. NE RETOURNEZ PAS L'APPAREIL AU DÉTAILLANT CHEZ QUI VOUS L'AVEZ ACHETÉ. TOUT SERVICE SOUS GARANTIE NÉCESSITE UNE PREUVE D'ACHAT.
  • Página 7: Symbole Signification Alerte De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Arrêtez toujours l’appareil si vous suspendez la coupe ou si vous Les symboles de sécurité attirent votre attention sur des dangers vous déplacez d'un lieu de travail vers un autre. potentiels. Ces symboles et leurs détails explicatifs méritent que vous les •...
  • Página 8: Entretien Et Entreposage

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Observer les alentours de votre secteur de travail: Etre vigilant lors 1991 et correspond aux critères de la norme ACNOR Z62.3. Ne de la coupe de petits buissons et arbustres car les matériaux plus pas utiliser d'autre chaîne de rechange à moins qu'elle ne fins peuvent «s’attraper»...
  • Página 9: Familiarisez-Vous Avec Votre Appareil

    FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE APPAREIL CONSIGNES DE SÉCURITÉ Ce manuel de l'utilisateur décrit les symboles et pictogrammes de Tête du Garde à chaînes sécurité et internationaux pouvant apparaître sur ce produit. Consultez guide-chaîne de transport Guide-chaîne le manuel de l'utilisateur pour les informations concernant la sécurité, le montage, le fonctionnement, l'entretien et les réparations.
  • Página 10: Consignes De Demarrage Avertissement

    INSTRUCTIONS DE MONTAGE MODE D’EMPLOI REMARQUE: alignez le bouton de déclenchement avec le Vous risquez de perdre le contrôle de la perche élagueuse, ce qui pourrait causer de sérieuses blessures. renfoncement-guide pour faciliter l'installation (Fig. 1). • Ne pas allonger les bras au-dessus des épaules pendant l’utilisation de la perche élagueuse. •...
  • Página 11: Entretien De La Chaine Avertissement

    ENTRETIEN ET RÉPARATIONS CARACTÉRISTIQUES ACCESSOIRE TRONÇONNEUSE SUR PERCHE AVERTISSEMENT: Si le réservoir d’huile est vide, le trou de la vis d’ajustement de l’huile se colmate, ou la chaîne n’est plus lubrifiée ; par conséquent la chaîne sera en surchauffe est Poids de l'appareil (accessoire seulement) .
  • Página 12: Indice De Contenidos Llamadas A Apoyo Al Cliente

    ® MANUAL DEL OPERADOR SIERRA DE PÉRTIGA PS720 CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Llame 1-800-345-8746 en EE.UU. o al 1-800-668-1238 en Canada para obtener una lista de distribuidores de servicio localizados cerca de usted. NO REGRESE SU UNIDAD AL VENDEDOR. PARA SOLICITAR SERVICIO POR LA GARANTIA, DEBERA PRESENTAR PRUEBA DE SU COMPRA.
  • Página 13: Alerta De Seguridad

    NORMAS PARA UNA OPERACIÓN SEGURA • Pare siempre la unidad cuando posponga el trabajo o mientras Los símbolos de seguridad se utilizan para llamar su atención camine entre diferentes zonas de corte. sobre posibles peligros. Los símbolos de seguridad y sus •...
  • Página 14: Mantenimiento Y Almacenamiento

    NORMAS PARA UNA OPERACIÓN SEGURA • No opere la sierra en un árbol a menos de que usted se encuentre • Una cadena para sierra de contragolpe bajo es una cadena que especificamente entrenado para hacerlo. Cuando corte ramas que ha cumplido con los requerimientos de rendimiento del contengan tensión, esté...
  • Página 15: Conozca Su Unidad

    CONOZCA SU UNIDAD NORMAS PARA UNA OPERACIÓN SEGURA Protector de transporte del cadena Este manual del operador describe los símbolos y figuras de seguridad Punta de guia e internacionales que pueden aparecer en este producto. Lea el de barra Guia de manual del operador para obtener información completa acerca de la barra seguridad, ensamble, operación y mantenimiento y reparación.
  • Página 16: Instrucciones De Operación

    INSTRUCCIONES DE MONTAJE INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Apriete el botón girándolo hacia la derecha (Fig. 3). • Evite el efecto de reculado. Este efecto de reculado pudiera causar graves lesiones o la muerte. Mientras sostiene el accesorio con firmeza, empújelo en •...
  • Página 17: Mantenimiento De La Barra Guia Advertencia

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN ESPECIFICACIONES ACCESORIO DE LA SIERRA DE PÉRTIGA ADVERTENCIA: Si se acaba el aceite en el tanque, el orificio del tornillo de ajuste de aceite queda obstruido, o la cadena no recibe lubricación adecuada por algún motivo, la Peso de la unidad (Sólo el accesorio) .
  • Página 18 NOTES...
  • Página 19: Parts List

    PARTS LIST REPLACEMENT PARTS - MODEL PS720 POLE SAW ATTACHMENT Item Part No. Description 753-04352 Extension Boom 753-1190 Split Boom Coupler (includes 3-6) 791-182057 Screw 791-181617 Bolt 791-181981 Adjustment Knob 753-04386 Knob Retaining Nut 753-05724 Drive Shaft Housing (includes 8)
  • Página 20: Warranty Information

    B. MTD does not extend any warranty for products sold or exported outside of the United States of America, its possessions and territories, except those sold through MTD’s authorized channels of export distribution MTD reserves the right to change or improve the design of any TrimmerPlus® Product without assuming any obligation to modify any product previously manufactured.

Tabla de contenido