Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 36

Enlaces rápidos

Instruction Manual
EN
Gebruiksaanwijzing
NL
Mode d'emploi
FR
Bedienungsanleitung
DE
Manual de instrucciones
ES
Manual de Instruções
PT
Instrukcje użytkowania
PL
Istruzioni per l'uso
IT
Användare
SV
Stereo Radio
C D / M P 3 / U S B
CD-576

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AudioSonic CD-576

  • Página 1 Instruction Manual Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Manual de Instruções Instrukcje użytkowania Istruzioni per l’uso Användare Stereo Radio C D / M P 3 / U S B CD-576...
  • Página 3 Instruction Manual WARNINGS PRECAUTIONS Please read these precautions before operating this player. CAUTION Power Cord Protection Risk of electRic shock do not open To avoid any malfunctions of the player, and to protect against electric shock, fire or personal injury, please observe the following. CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER •...
  • Página 4: Location Of Controls

    Instruction Manual LOCATION OF CONTROLS Stacking • Place the player in a horizontal position, and do not place anything heavy on it. 1. VOLUME CONTROL 14. TUNING CONTROL • Do not place the player on amplifiers or other equipment which may become hot. 2.
  • Página 5: Power Supply

    Instruction Manual FAMILIARIZE WITH THE DISPLAYED CONTENTS IN THE LCD POWER SUPPLY 1. "PROG" shows during Programming and in programmed play. BATTERY OPERATION 2. "RANDOM" shows when in RANDOM playback. 1. Remove the battery compartment cover gently. 3. "INTRO" shows when in INTRO playback. 2.
  • Página 6: Load A Disc

    Instruction Manual LOAD A DISC NOTES: • If a particular FM (STEREO) station is weak, or you hear too much background noise, try moving the band selector switch to the FM (MONO) position. This can 1. Open the CD door by the Door open area. often result in a much clearer reception.
  • Página 7: Random Play

    Instruction Manual REPEAT A SINGLE TRACK • Press PLAY/PAUSE button to begin programmed play in the preferred order To repeat a preferred track in playback, press MODE button once, "REPT 1" shows in after you are done with programming. The player stops automatically after all the LCD.
  • Página 8 Instruction Manual REPEAT A SINGLE TRACK • In MP3 stop mode, press PROGRAM button once, "PROG" shows in the LCD with To repeat a preferred track in playback, press MODE button once, "REPT 1" shows in a flickering album number and the program sequence indication "P-01"; select the LCD.
  • Página 9 Instruction Manual VARIOUS PLAY MODES AUXILIARYIN Your player can be used as a power amplifier to playback the programs from portable SKIPPING TRACKS AND SEARCHING BETWEEN TRACKS radio, TV set or MP3 player or whatever provided this appliance is so designed that •...
  • Página 10 Instruction Manual INSTRUCTIONS IN ENVIRONMENT PROTECTION Do not dispose of this product in the usual household garbage at the end of its life cycle; hand it over at a collection point for the recycling of electrical and electronic appliances. The symbol on the product, the instructions for use or the packing will inform about the methods for disposal.
  • Página 11 Gebruiksaanwijzing WARNINGS VOORZORGSMAATREGELEN OPGEPAST Lees deze aanwijzingen voordat u de speler gebruikt. Snoerbescherming Risico op elektRische schokken. niet openen Om storingen aan de speler te vermijden, en om bescherming te bieden tegen een elektrische schok, vuur of persoonlijke letsels, moeten de volgende punten nageleefd OPGEPAST: OM HET RISICO VAN ELEKTRISCHE SCHOK TE VERMINDEREN, NOOIT DE worden.
  • Página 12: Het Bedieningspaneel

    Gebruiksaanwijzing CD/MP3/WMA SPELER MET RADIO EN USB&SD/MMC Verwijderd houden van water en magnetische voorwerpen KAARTLEZER • De speler verwijderd houden van bloemvazen, bakken, gootstenen, enz. Indien vloeistof in de speler gemorst wordt, kan ernstige schade ontstaan. • Magnetische voorwerpen zoals luidsprekers op een afstand van de speler houden. Lees en volg vóór het gebruik van dit product eerst de gebruikersinstructies.
  • Página 13 Gebruiksaanwijzing 12. Dit verschijnt als de speler gegevens leest van een SD/MMC kaart. 13. Dit getal geeft het nummer aan van een album 14. Dit getal geeft het nummer aan van het afgespeelde album op MP3 schijf of het huidige nummer van een CD schijf. 15.
  • Página 14: Een Schijf Laden

    Gebruiksaanwijzing GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN SCHIJVEN • Lekkende batterijen kunnen het compartiment en de speler in zijn geheel beschadigen en moeten daarom verwijderd worden als ze leeg raken of als de speler enige tijd niet op batterijen werkt. Volg voor een lange en probleemloze toepassing de volgende instructies voor het gebruik en onderhoud van uw schijven.
  • Página 15 Gebruiksaanwijzing 5. Druk eenmaal op de PLAY/PAUSE knop om het afspelen te onderbreken. De RANDOM PLAY verstreken tijd van het huidige nummer knippert en "PAUSE" verschijnt onderaan in Random play houdt in dat alle nummers op een schijf in willekeurige volgorde het LCD venster om het onderbreken aan te geven.
  • Página 16 Gebruiksaanwijzing • Om voorgeprogrammeerd afspelen te stoppen drukt u op de STOP knop. Om het AFSPELEN VAN EEN ENKEL NUMMER voorgeprogrammeerde geheugen vrij te maken drukt u in de programma stop Om een voorkeursnummer tijdens het afspelen opnieuw te beluisteren drukt u modus op de STOP knop;...
  • Página 17 Gebruiksaanwijzing VERSCHILLENDE AFSPEELMODES VOORGEPROGRAMEERD AFSPELEN • Voorgeprogrammeerd afspelen houdt in dat de nummers op een schijf in een gewenste volgorde worden geprogrammeerd met behulp van de PROGRAM knop. OVERSLAAN VAN NUMMERS EN ZOEKEN NAAR NUMMERS • Druk eenmaal in de MP3 stop modus op de PROGRAM knop. In het LCD venster •...
  • Página 18 Gebruiksaanwijzing AANWIJZINGEN INZAKE DE MILIEUBESCHERMING AUXILIARY IN Uw speler kan als versterker worden gebruikt voor het afspelen van programma's op radio, TV toestel en MP3 speler of ieder apparaat dat geschikt is om audio signalen te Dit product mag aan het einde zijn levensduur niet samen met het versturen via een LINE-OUT of vergelijkbare aansluiting.
  • Página 19: Mesures De Sécurité Importantes

    Mode d’emploi MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES PRÉCAUTIONS Veuillez lire ces précautions avant de faire fonctionner cet appareil. AVERTISSEMENT Protection du cordon d’alimentation RisQUes d’ÉlectRocUtion ne pAs oUVRiR. Pour éviter que le lecteur ne fonctionne mal et afin de vous protéger des risques d’électrocution, d’incendie, veuillez observer les consignes suivantes : MISE EN GARDE : AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ •...
  • Página 20 Mode d’emploi RADIO PORTABLE AVEC LECTEUR CD COMPATIBLE MP3/WMA Éloignez de l’eau et des objets magnétiques • Éloignez le lecteur des vases à fleurs, baignoires, éviers, etc. Si des liquides sont renversés sur le lecteur, des dommages sérieux pourraient s’ensuivre. avec connexions USB et pour carte SD/MMC veuillez lire et suivre les présentes •...
  • Página 21 Mode d’emploi 11. Cette indication informe que l’appareil est en cours de lecture du contenu d’une clé USB. 12. Cette indication informe que l’appareil est en cours de lecture du contenu d’une carte SD/MMC. 13. Indique le numéro de l’album en cours de lecture. 14.
  • Página 22 Mode d’emploi Note : Notes : • Le cordon d’alimentation 230V ne peut être raccordé à l’appareil lors d’une • Si, en FM (stéréo) le signal de réception d'une station est particulièrement faible, utilisation sur piles ou si vous entendez trop de bruit de fond parasite, mettez le sélecteur de bandes •...
  • Página 23: Chargement D'UN Disque

    Mode d’emploi CHARGEMENT D'UN DISQUE 3. En cours de lecture, appuyez sur la touche +10/ALBUM pour passer immédiatement à la lecture de la plage se trouvant 10 positions plus loin sur le 1. Ouvrez le portillon du compartiment disque disque. En appuyant deux fois sur cette même touche vous passerez à la lecture 2.
  • Página 24 Mode d’emploi DES INTRO'S DES PLAGES D'UN CD LECTURE D'UN CD AU FORMAT MP3 (WMA) Cette fonction permet de lire de manière séquentielle tous les débuts des plages Cet appareil accepte la lecture de CD au format MP. La pré lecture d'identification d'un - durant plus ou moins 10 secondes - présentent sur le disque.
  • Página 25 Mode d’emploi à l'intérieur de cet album. Sélectionnez donc maintenant le numéro de la plage LECTURE DES INTRO'S DES PLAGES D'UN CD souhaitée à l'aide des touches SKIP/SEARCH ou + 10/ALBUM. Finalement, appuyez Cette fonction permet de lire de manière séquentielle tous les débuts des plages sur la touche PLAY/PAUSE pour lancer la lecture de la plage sélectionné.
  • Página 26 Mode d’emploi de votre programmation là ou elle a été arrêtée. Lorsqu'une lecture de • En cours de lecture, appuyez deux fois sur la touche MODE pour activer le mode programmation est arrêtée et que l'on appuie à nouveau une fois de plus sur la de relecture de toutes les plages présentent dans la mémoire externe (USB/carte touche STOP la programmation est effacée de la mémoire de l'appareil.
  • Página 27 Mode d’emploi INDICATIONS RELATIVES à LA PROTECTION DE Vous êtes maintenant en mesure d'écouter le signal audio émis par l'appareil L’ENVIRONNEMENT extérieur raccordé à votre appareil. Sélection de l'égaliseur Au terme de sa durée de vie, ce produit ne doit pas être élimine avec les Vous pouvez modifier la qualité...
  • Página 28: Sicherheitsinformationen

    Bedienungsanleitung SICHERHEITSINFORMATIONEN VORSICHTSMASSNAHMEN Bitte lesen Sie diese Vorsichtsmaßnahmen durch, bevor Sie diesen Spieler benutzen. VORSICHT Stromkabelschutz stRoMschlAGRisiko nicht Öffnen Um Fehlfunktionen des Spielers zu vermieden und um vor elektrischem Stromschlag, Feuer oder Körperverletzungen zu schützen, beachten Sie bitte folgendes: VORSICHT: UM DAS RISIKO VON ELEKTRI-SCHEM STROMSCHLAG ZU REDUZIEREN, •...
  • Página 29: Lage Der Bedienelemente

    Bedienungsanleitung LAGE DER BEDIENELEMENTE Stapeln • Stellen Sie den Spieler in Horizontalposition auf und stellen Sie nichts schweres darauf. 1. Lautstärkeregler 14. Senderabstimmung • Stellen Sie den Spieler nicht auf Verstärker oder andere Anlagen, die sich eventuell 2. Vorheriger Titel / Suchtaste abwärts 15.
  • Página 30: Lcd-Anzeige

    Bedienungsanleitung LCD-ANZEIGE STROMVERSORGUNG 1. „Prog" erscheint während dem Erstellen oder der Wiedergabe eines Programms. Batteriebetrieb 2. „Random" erscheint bei der Funktion der zufälligen Wiedergabe. 1. öffnen Sie vorsichtig das Batteriefach. 3. „Intro" zeigt die Intro-Wiedergabe-Funktion an. 2. Legen Sie, unter Beachtung der Polaritäten, 8 Batterien der Größe „C" (UM-2 oder 4.
  • Página 31: Einlegen Einer Cd

    Bedienungsanleitung EINLEGEN EINER CD Hinweis: • Stellen Sie, bei schlechtem Empfang im FM-Radiobetrieb, den Bandwahlschalter auf FM (MONO). Dies führt in der Regel zu klarerem Empfang. 1. öffnen Sie das CD-Fach, indem Sie auf die CD-Fach öffnungsfläche drücken. • Im FM STEREO Betrieb leuchtet die FM ST. Anzeige auf. 2.
  • Página 32 Bedienungsanleitung Wiederholfunktion: Ein Titel • Bestätigen Sie die Auswahl des Titels durch Betätigen der PROGRAMMTASTE. Drücken Sie, um einen einzelnen Titel wiederholt abzuspielen, die Modustaste In der Anzeige leuchtet nun „P-02" auf. Wiederholen Sie diese Schritte und einmal. In der LCD-Anzeige leuchtet „REPT 1" auf. Wählen Sie sodann mit Hilfe der programmieren Sie auf diese Weise bis zu 20 Titel in der gewünschten Reihenfolge.
  • Página 33 Bedienungsanleitung Wiederholfunktion: Ein Titel Programmierte Wiedergabe Drücken Sie, um einen einzelnen Titel wiederholt abzuspielen, die Modustaste • Mittels der Funktion "Programmierte Wiedergabe" kann eine beliebige einmal. In der LCD-Anzeige leuchtet „REPT 1" auf. Wählen Sie sodann mit Hilfe der Wiedergabereihenfolge der Titel einer CD festgelegt werden. Starten Sie die TITEL / SUCH Tasten oder der +10 / ALBUM Taste den gewünschten Titel aus.
  • Página 34: Wichtige Information

    Bedienungsanleitung Zwischen den Titeln springen AUXILIARY IN • Drücken Sie die NäCHSTER TITEL / SUCHE VORWäRTS Taste, um zum nächsten Sie können das Gerät auch als Verstärker für die Wiedergabe eines tragbaren Radios, Titel zu springen. Wiederholen Sie den Schritt beliebig oft. Betätigen Sie die Fernsehgerätes oder MP3 Spielers nutzen.
  • Página 35 Bedienungsanleitung HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt warden, sondrn muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin.
  • Página 36: Información De Seguridad

    Manual de instrucciones INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PRECAUCIONES Lea por favor estas precauciones antes de hacer funcionar este reproductor. PRECAUCIÓN Protección del Cable de Alimentación • Para evitar cualquier disfunción del reproductor, y para protegerse contra RiesGo de descARGA elÉctRicA no ABRA descargas eléctricas, fuego o heridas personales, observe por favor lo siguiente.
  • Página 37: Reproductor Cd/Mp3/Wma Estéreo Con Radio Ylector Usb & Sd/Mmc

    Manual de instrucciones Apilamiento LOCALIZACIÓN DE LOS CONTROLES • Coloque el reproductor en una posición horizontal y no coloque nada pesado encima. • No coloque el reproductor en amplificadores ni otros equipos que puedan llegar 1. CONTROL DEL VOLUMEN 14. CONTROL DE SINTONIZACIÓN a estar calientes.
  • Página 38: Familiarícese Con Los Contenidos De La Pantalla Lcd

    Manual de instrucciones FAMILIARÍCESE CON LOS CONTENIDOS DE LA PANTALLA LCD ALIMENTACIÓN 1. "PROG" se muestra durante programación y reproducción programada FUNCIONAMIENTO CON BATERÍAS 2. "RANDOM" se muestra cuando esta en reproducción ALEATORIA. 1. Quite la cubierta del comparimento de baterías . 3.
  • Página 39: Cargar Un Disco

    Manual de instrucciones .CARGAR UN DISCO NOTAS: • Si una emisora FM (stereo) concreta es débil o se oye demasiado ruido de fondo, Pruebe a poner el selector de bandas en la posición FM (mono). Esto puede • Abra la puerta del CD encima del reproductor. ofrecerle a veces una recepción más clara.
  • Página 40: Reproducción Introductoria

    Manual de instrucciones REPETIR UNA PISTA • En el modo STOP, pulsar una vez el botón PROGRAM/EQ Aparecerá "PROG" en Para repetir una pista preferida durante la reproducción, presionar el botón MODO la pantalla con el número de pista parpadeando y la indicación de secuencia de una vez, "REPT 1"...
  • Página 41 Manual de instrucciones 6. Manterner pulsado el botón +10/áLBUM durante reproducción; el numero REPRODUCCIÓN INTRODUCTORIA del álbum parpadea. seleccionar el álbum deseado con los botones SALTAR/ Reproducción introductoria es cuando se reproducen los primeros diez segundos BÚSQUEDA o +10/áLBUM. Confirmar el álbum seleccionado manteniendo de que cada pista en orden secuencial.
  • Página 42: Varios Modos De Reproducción

    Manual de instrucciones NOTA: cada pista en orden de secuencia después de la pulsación del botón PLAY/PAUSE. El reproductor lee los datos de la USB por defecto si hay insertadas ambas memorias Pulse el botón MODE otra vez para salir de la reproducción introductoria y volver a la USB y MMC/SD.
  • Página 43: Informação De Segurança

    Manual de Instruções INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA CUIDADOS Leia estas precauções antes de utilizar este aparelho. ATENÇÃO Protecção do Cabo Eléctrico Risco de choQUe elÉctRiconÃo ABRiR Para evitar o mau funcionamento do aparelho e proteger contra o choque eléctrico, incêndio ou ferimentos pessoais, tenha em atenção o seguinte. ATENÇÃO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO REMOVA A •...
  • Página 44: Localização Dos Controlos

    Manual de Instruções LOCALIZAÇÃO DOS CONTROLOS Empilhar • Coloque o aparelho na horizontal e não coloque nada pesado em cima do aparelho. 1. CONTROLO DE VOLUME 14. CONTROLO DE SINTONIZAÇÃO • Não coloque o leitor em cima de amplificadores ou outro equipamento que possa 2.
  • Página 45: Familiarize-Se Com Os Conteúdos Apresentados No Lcd

    Manual de Instruções FAMILIARIZE-SE COM OS CONTEÚDOS APRESENTADOS NO LCD FONTE DE ALIMENTAÇÃO 1. "PROG" surge durante a Programação e na reprodução programada. FUNCIONAMENTO A PILHAS 2. "RANDOM" surge na reprodução ALEATÓRIA. 1. Remova a tampa do compartimento das pilhas com cuidado. 3.
  • Página 46: Inserir Um Disco

    Manual de Instruções INSERIR UM DISCO NOTAS: • Se uma determinada estação FM (ESTÉREO) for fraca ou se ouvir demasiado ruído de fundo, experimente mover o interruptor do selector de banda para a posição 1. Abra a porta do leitor de CD. FM (MONO).
  • Página 47: Reprodução Aleatória

    Manual de Instruções REPETIR UMA FAIXA • Repita os passos acima para programar mais faixas. Pode programar no máximo 20 Para repetir uma faixa pretendida durante a reprodução, prima uma vez MODO, "REPT" faixas na memória numa ordem preferida. surge no LCD. Seleccione então a faixa pretendida com os botões IGNORAR/PESQUISAR •...
  • Página 48 Manual de Instruções REPETIR UMA FAIXA REPRODUÇÃO PROGRAMADA Para repetir uma faixa pretendida durante a reprodução, prima uma vez MODO, • A reprodução programada é quando todas as faixas do disco podem ser editadas "REPT" surge no LCD. Seleccione então a faixa pretendida com os botões IGNORAR/ para serem reproduzidas numa ordem escolhida, com o botão PROGRAMA.
  • Página 49: Vários Modos De Reprodução

    Manual de Instruções VÁRIOS MODOS DE REPRODUÇÃO ENTRADA AUXILIAR O seu leitor pode ser utilizado como amplificador eléctrico para reproduzir os IGNORAR FAIXAS E PESQUISAR ENTRE FAIXAS programas de rádio portátil, televisor ou leitor de MP3 ou outro meio cujo sinal áudio •...
  • Página 50 Manual de Instruções CONSELHOS PARA PROTECÇÃO DO AMBIENTE Não deite este produto no lixo doméstico normal quando já não poder ser utilizado; entregue num ponto de recolha de material eléctrico e electrónico para reciclagem. O símbolo no produto, as instruções de utilização ou a embalagem, informam-no sobre os métodos de eliminação.
  • Página 51: Informacje Na Temat Bezpieczeństwa

    Instrukcje użytkowania INFORMACJE NA TEMAT BEZPIECZEŃSTWA ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Przed rozpoczęciem użytkowania odtwarzacza prosimy zapoznać się z treścią UWAGA niniejszych zaleceń na temat środków ostrożności. ZAGRoŻenie poRAŻenieM pRĄdeM Ochrona przewodu zasilającego elektRYcZnYM nie otWieRAĆ oBUdoWY Aby nie dopuścić do wadliwego działania odtwarzacza, nie dopuścić do porażenia prądem elektrycznym, powstania pożaru i by nie dopuścić...
  • Página 52 Instrukcje użytkowania Nie narażać na działanie wody ani namagnesowanych przedmiotów ODTWARZACZ CD/MP3/WMA Z RADIOODBIORNIKIEM I CZYTNIKIEM KART USB • Nie ustawiać odtwarzacza w pobliżu waz z kwiatami, wanien, zlewozmywaków, i SD/MMC itp. W przypadku dostania się płynów do wnętrza odtwarzacza może on ulec poważnym uszkodzeniom.
  • Página 53 Instrukcje użytkowania 15. Ta liczba oznacza czas w minutach, jaki upłynął od początku odtwarzanej ścieżki. 16. Ta liczba oznacza czas w sekundach, jaki upłynął od początku odtwarzanej ścieżki. 17. Wyświetlacz tekstowy. Podczas odtwarzania plików MP3 informacje na temat odtwarzanego albumu przewijają się w prawo. ZASILANIE ELEMENTY POJAWIAJĄCE SIĘ...
  • Página 54: Słuchanie Radia

    Instrukcje użytkowania SŁUCHANIE RADIA OBSŁUGA I KONSERWACJA PŁYT 1. Przestawić przełącznik funkcji FUNCTION w położenie RADIO, zaświeci się Prosimy przestrzegać poniższych zasad, co zapewni długi okres bezproblemowego kontrolka zasilania POWER. użytkowania płyt: 2. Przełącznikiem zakresów BAND wybrać żądany zakres. • Nie dotykać tęczowej strony płyty; płytę chwytać za jej brzegi. 3.
  • Página 55 Instrukcje użytkowania 4. Po zakończeniu odczytu na wyświetlaczu LCD pojawi się komunikat „TOC” (spis POWTARZANIE WSZYSTKICH ŚCIEŻEK zawartości płyty) oraz rozpocznie się odtwarzanie pierwszej ścieżki. Chcąc powtórzyć wszystkie ścieżki, podczas odtwarzania należy dwukrotnie 5. Chcąc zatrzymać odtwarzanie należy raz nacisnąć przycisk PLAY/PAUSE, w nacisnąć...
  • Página 56 Instrukcje użytkowania • Chcąc wpisać do pamięci więcej ścieżek należy powtórzyć powyższe kroki. Można 6. Podczas odtwarzania wcisnąć i przytrzymać przycisk +10/ALBUM, numer albumu zaprogramować kolejność odtwarzania aż 20 ścieżek. będzie błyskał; wybrać żądany album za pomocą przycisków SKIP/SEARCH lub •...
  • Página 57 Instrukcje użytkowania ODTWARZANIE POCZĄTKÓW UTWORÓW ODTWARZANIE Z WYKORZYSTANIEM ZEWNĘTRZNYCH NOŚNIKÓW PAMIĘCI W tym trybie odtwarzane jest pierwszych dziesięć sekund każdej ścieżki w takiej (USB, MMC/SD) kolejności, w jakiej są nagrane. Chcąc uruchomić ten tryb odtwarzania, podczas • Przygotować odtwarzacz do pracy z zewnętrznymi nośnikami pamięci odtwarzania należy pięciokrotnie nacisnąć...
  • Página 58 Instrukcje użytkowania ODTWARZANIE W KOLEJNOŚCI LOSOWEJ WAŻNA INFORMACJA Czwarte naciśnięcie przycisku MODE spowoduje rozpoczęcie odtwarzania w Uwaga: Mimo, że oprócz zwykłych płyt CD odtwarzacz może odtwarzać płyty CD-R, kolejności losowej; po naciśnięcie przycisku PLAY/PAUSE odtwarzacz będzie wybierać CD-RW i MP3, na odtwarzanie takich płyt może mieć wpływ oprogramowanie, przypadkową...
  • Página 59: Avvertenze Di Sicurezza

    Istruzioni per l’uso AVVERTENZE DI SICUREZZA PRECAUZIONI ATTENZIONE Leggere le precauzioni seguenti prima di mettere in funzione questo lettore. Protezione dei cavi di corrente Rischio di scosse elettRiche non ApRiRe Per evitare un malfunzionamento del lettore e per proteggersi da shock elettrico, ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON APRITE IL incendio o lesioni a persone osservare quanto segue.
  • Página 60: Posizione Dei Comandi

    Istruzioni per l’uso POSIZIONE DEI COMANDI Circuito d’attesa • Mettere l’unità in posizione orizzontale e non mettervi sopra nulla di pensate. 1. CONTROLLO VOLUME 14. CONTROLLO SINTONIZZAZIONE • Non poggiare il lettore su amplificatori o altri dispositivi che potrebbero riscaldarsi. 2.
  • Página 61: Funzionamento Con Batterie

    Istruzioni per l’uso FAMILIARIZZARE CON I CONTENUTI VISUALIZZATI SULL'LCD ALIMENTAZIONE 1. "Programma (PROG)" compare durante la programmazione e in riproduzione FUNZIONAMENTO CON BATTERIE programmata. 1. Richiudere il coperchio dell’alloggiamento. 2. "Casuale (RANDOM)" compare quando si è in riproduzione Casuale (RANDOM). 2.
  • Página 62: Caricare Un Disco

    Istruzioni per l’uso CARICARE UN DISCO NOTE: • Se una particolare stazione (STEREO) FM è debole, o si sente troppo rumore di sottofondo, cercare di muovere la posizione del selettore di banda in posizione FM 1. Aprire la porta CD dall'area di apertura porta. (MONO).
  • Página 63: Riproduzione Programmata

    Istruzioni per l’uso 4. Tenere il tasto SALTA/CERCA su nella riproduzione musicale per cercare in modo RIPRODUZIONE PROGRAMMATA veloce un punto specifico da dove riprodurre. • La riproduzione programmata indica che le tracce sul disco possono essere 5. Tenere il tasto SALTA/CERCA giù nella riproduzione musicale per cercare in modo modificare per la riproduzione in un ordine preferito mediante il tasto PROGRAMMA.
  • Página 64 Istruzioni per l’uso 3. Premere una volta il tasto +10/ALBUM nella riproduzione per saltare di 10 tracce RIPRODUZIONE CASUALE avanti, due volte per saltare di 20 tracce avanti. È possibile cercare l'ultima traccia La riproduzione casuale è che le tracce sul disco sono riprodotte casualmente dal del disco usando questo tasto.
  • Página 65 Istruzioni per l’uso • Ripetere i passaggi di sopra per programmare altre tracce. È possibile MODALITA’ RIPETI programmare un massimo di 99 tracce in memoria in un ordine preferito. • Premere una volta il tasto MODALITÀ in modalità di riproduzione per ripete la •...
  • Página 66 Istruzioni per l’uso ISTRUZIONI SULLA PROTEZIONE DELL’AMBIENTE 4. Alimentare il dispositivo e iniziare la riproduzione. Facile, no? In questo momento sarà possibile ascoltare l'audio prodotto dai programmi che il dispositivo connesso sta trasmettendo. Non disfarsi dell'unità gettandola nei normali rifiuti domestici; portarla ad un centro raccolta apposito per prodotti elettronici.
  • Página 67 Användare SÄKERHETS-INFORMATION FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER VARNING Läs dessa försiktighetsåtgärder innan du använder denna spelare. Skydd av elsladden Risk fÖR elstÖtAR, ÖppnA eJ För att undvika tekniska fel på spelaren och för att skydda mot elstötar, brand eller CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER personskador, var god iakttag följande: (OR BACK).
  • Página 68 Användare PLACERING AV REGLAGE Stapling • Placera spelaren horisontellt, och ställ inga tunga föremål på den. 1. VOLYMKONTROLL 14. STATIONSINSTäLLNINGSKNAPP • Placera inte spelaren på förstärkare eller annan utrustning som kan bli varm. 2. HOPPA öVER/SöK NEDåT-KNAPP 15. HöGTALARE 3. HOPPA öVER/SöK UPPåT-KNAPP 16.
  • Página 69 Användare VAD SOM VISAS PÅ LCD-DISPLAYEN STRÖMTILLFÖRSEL 1. "PROG" visas under programmering och vid programmerad uppspelning. BATTERIDRIFT 2. ”RANDOM (slump)” visas vid RANDOM (slump)-uppspelning. 1. Ta försiktigt bort batteriutrymmets lock. 3. ”INTRO” visas vid INTRO-uppspelning. 2. Sätt dit 8 st batterier i storlek C (UM-2 eller motsvarande) och var noga med att 4.
  • Página 70: Ladda En Skiva

    Användare LADDA EN SKIVA NOTERINGAR: • Om en speciell FM (STEREO)-station är svag, eller om du hör för mycket bakgrundsstörningar, kan du försöka ändra bandväxlaren till läget FM (MONO). 1. öppna CD-luckan vid lucköppningsområdet. Detta ger ofta en mycket klarare mottagning. 2.
  • Página 71 Användare 4. Håll HOPPA öVER/SöK UPPåT-knappen nedtryckt under uppspelning för PROGRAMMERAD UPPSPELNING snabbsökning framåt i spåret efter ett specifikt ställe. • Programmerad uppspelning innebär att spåren på skivan kan redigeras för 5. Håll HOPPA öVER/SöK NEDåT-knappen nedtryckt under uppspelning för uppspelning i önskad ordning med hjälp av PROGRAM-knappen.
  • Página 72: Programmerad Uppspelning

    Användare 3. Tryck på +10/ALBUM-knappen en gång under uppspelning för att hoppa 10 spår SLUMPUPPSPELNING framåt, två gånger för att hoppa 20 spår framåt. Du kan hoppa till sista spåret på Slumpuppspelning innebär att spåren på skivan spelas upp av spelaren i skivan med den här knappen.
  • Página 73 Användare • Tryck på SPELA UPP/PAUS-knappen för att börja den programmerade UPPREPNINGSLÄGEN uppspelningen i önskad ordning när du programmerat färdigt. Spelaren stannar • Tryck på lägesväxlaren en gång under uppspelning för att upprepa aktuellt spår. automatiskt när alla programmerade spår har spelats upp. Displayen visar ikonen för upprepning av ett spår.
  • Página 74 Användare ANVISNINGAR FÖR SKYDD AV MILJÖN VAL AV EQ Tryck upprepade gånger på program/EQ-knappen under uppspelning av en skiva för att välja EQ-inställning. Alternativen är POP, ROCK, CLASSIC, JAZZ, BASS och NORMAL. Släng inte den här produkten i de vanliga hushållssoporna när den ska kasseras.Lämna in den på...
  • Página 76 CL-1461 LE-247802 TXCD-1536 www.tristar.eu...

Tabla de contenido