Publicidad



*Requiere la variante de auriculares de Microsoft Teams

Adaptador Bluetooth USB-A Jabra Link 380

Adaptador Bluetooth USB-C Jabra Link 380

Cable de carga USB-A a USB-C

Estuche de transporte

Base de carga

Base de carga

Almohadillas
Variante Mono


Variante Estéreo


Variante Estéreo

Variante Mono

Ajuste la diadema para que los auriculares se ajusten cómodamente a su cabeza.
Cuando utilice el micrófono, debe colocarlo cerca de la boca.

Los auriculares se pueden plegar para facilitar su almacenamiento.

Los auriculares se pueden cargar utilizando la base de carga opcional o mediante un cable de carga USB conectado directamente a los auriculares.

Se tarda aproximadamente 2 horas y 20 minutos en cargarse por completo. Cuando está completamente cargada, la duración de la batería es de hasta 37 horas. Si se queda sin batería, cargar los auriculares durante 15 minutos proporcionará hasta 8 horas de duración de la batería.
Conecte la base de carga a un puerto USB con alimentación de su ordenador mediante el cable de carga USB suministrado y, a continuación, coloque los auriculares en la base de carga. Alternativamente, la base de carga se puede conectar a cualquier fuente de alimentación USB con alimentación.

Conecte el cable de carga USB al puerto de carga USB-C del auricular derecho y a cualquier puerto USB disponible de su ordenador. Se recomienda cargar los auriculares utilizando el cable de carga Jabra suministrado, sin embargo, es posible utilizar un cargador compatible.

Cuando los auriculares están encendidos, pero no están reproduciendo música o en una llamada, entrarán automáticamente en modo de reposo después de 8 horas para ahorrar batería. Para salir del modo de reposo, simplemente pulse cualquier botón.

El período de tiempo antes de que los auriculares entren en modo de reposo se puede ajustar mediante la aplicación Jabra Sound+ en su teléfono inteligente o Jabra Direct en su ordenador.
Después de 24 horas en modo de reposo, los auriculares se apagarán por completo. Para encender los auriculares, deslice el interruptor de encendido/apagado (On/Off) a la posición de apagado (Off) y, a continuación, a la de encendido (On).

LED
Encendido (Power on); Batería llena
Batería media
Batería baja
Batería críticamente baja
Modo de emparejamiento
Restablecimiento/Actualización del firmware
BUSYLIGHT/LED DE ESTADO
Busylight (Luz de ocupado)
Llamada activa
Llamada entrante
(parpadeo lento) Los auriculares están intentando conectarse a Microsoft Teams. Se agotará el tiempo de espera después de 10 segundos*
(parpadeo rápido) Notificación de Microsoft Teams*
LED del adaptador Bluetooth Jabra Link

Silencio (Mute)
Conectado al ordenador e iniciado sesión en Microsoft Teams*
(parpadeo lento) Los auriculares están intentando conectarse a Microsoft Teams. Se agotará el tiempo de espera después de 10 segundos*
(parpadeo rápido) Notificación de Microsoft Teams*
Conexión Bluetooth
Llamada entrante/Llamada activa
Transmisión de música/medios
*requiere la variante de auriculares de Microsoft Teams
Enchufe el Jabra Link 380 suministrado en un puerto USB de su ordenador. El Jabra Evolve2 65 y el Jabra Link 380 están pre-emparejados y listos para usar de inmediato. El alcance de Bluetooth es de hasta 30 metros o 100 pies.

Para escuchar música en los auriculares, es posible que deba seleccionar el Jabra Link 380 como dispositivo de reproducción en la configuración de audio de su sistema operativo.
Para emparejar manualmente el Jabra Evolve2 65 con el Jabra Link 380, descargue y utilice Jabra Direct.


*Requiere la variante de auriculares de Microsoft Teams
Deslice el interruptor On/Off (Encendido/Apagado) a la posición On (Encendido) u Off (Apagado) para encender o apagar los auriculares.


| Derecha | Llamadas y música | |
![]() |
Answer call (Responder llamada) | Press the Multi-function (Multifunción) button Alternatively, move the microphone down to answer a call (Alternativamente, mueva el micrófono hacia abajo para responder una llamada) |
| End call (Finalizar llamada) | Press the Multi-function (Multifunción) button | |
| Reject call (Rechazar llamada) | Double-press the Multi-function (Multifunción) button | |
![]() |
Bring Microsoft Teams to foreground on computer (Traer Microsoft Teams al frente en la computadora) | Press the Microsoft Teams button* (botón de Microsoft Teams) (when signed into Microsoft Teams (cuando inicie sesión en Microsoft Teams)) |
| Join active Microsoft Teams meeting (Unirse a una reunión activa de Microsoft Teams) | Press the Microsoft Teams button* (botón de Microsoft Teams) (when signed into Microsoft Teams (cuando inicie sesión en Microsoft Teams)) | |
| View Microsoft Teams missed calls and voicemails (Ver llamadas perdidas y mensajes de voz de Microsoft Teams) | Press the Microsoft Teams button* (botón de Microsoft Teams) (when signed into Microsoft Teams (cuando inicie sesión en Microsoft Teams)) | |
![]() |
Play/pause music (Reproducir/pausar música) | Press the Play/Pause (Reproducir/Pausar) button Alternatively, the headset will pause music when it is placed on a flat surface, and will resume music when lifted from a flat surface. (Alternativamente, los auriculares pausarán la música cuando se coloquen sobre una superficie plana y reanudarán la música cuando se levanten de una superficie plana). |
![]() |
Adjust volume (Ajustar volumen) | Press the Volume up (Subir volumen) or Volume down (Bajar volumen) button, when listening to music or on a call (cuando escuche música o esté en una llamada) |
| Next track (Pista siguiente) | Press and hold (1 sec) the Volume up (Subir volumen) button | |
| Restart track or previous track (Reiniciar pista o pista anterior) | Press and hold (1 sec) the Volume down (Bajar volumen) button to restart the current track (para reiniciar la pista actual) Press and hold twice to play the previous track (Presione y mantenga presionado dos veces para reproducir la pista anterior) |
|
| Busylight on/off (Luz de ocupado encendida/apagada) | Press the Volume up (Subir volumen) and Volume down (Bajar volumen) buttons at the same time | |
| Hear battery status (Escuchar el estado de la batería) | Press the Volume up (Subir volumen) or Volume down (Bajar volumen) buttons when not on a call or listening to music (cuando no esté en una llamada o escuchando música) | |
![]() |
Activate Voice Assistant (Siri, Google Assistant, Amazon Alexa) (Activar asistente de voz (Siri, Google Assistant, Amazon Alexa)) | Press the Voice (Voz) button, when not on a call (cuando no esté en una llamada) |
| Mute/unmute microphone (Silenciar/activar el silencio del micrófono) | Press the Voice (Voz) button, when on a call (cuando esté en una llamada) Alternatively, move the microphone boom-arm up to mute, or down to unmute (Alternativamente, mueva el brazo del micrófono hacia arriba para silenciar, o hacia abajo para activar el sonido) |
|
*Requires Microsoft Teams headset variant (Requiere la variante de auriculares de Microsoft Teams)
The Busylight(s) (La/s luz/luces de ocupado) on the headset automatically light up red when you are on a call to indicate to colleagues that you are busy. (de los auriculares se encienden automáticamente en rojo cuando está en una llamada para indicar a sus colegas que está ocupado). To manually switch the Busylight(s) (Para encender/apagar manualmente la/s luz/luces de ocupado) on/off, press the Volume up (Subir volumen) and Volume down (Bajar volumen) buttons at the same time.

The headset microphone can be muted by moving the microphone boom-arm up, or unmuted by moving it down. (El micrófono del auricular se puede silenciar moviendo el brazo del micrófono hacia arriba, o se puede activar el sonido moviéndolo hacia abajo). This feature is on by default, and can be disabled using Jabra Sound+ on your smartphone or Jabra Direct on your computer. (Esta función está activada de forma predeterminada y se puede desactivar mediante Jabra Sound+ en su teléfono inteligente o Jabra Direct en su computadora).

An incoming call can be answered by moving the microphone boom-arm down, close to your mouth. (Se puede responder una llamada entrante moviendo el brazo del micrófono hacia abajo, cerca de la boca). This feature is on by default, and can be disabled using Jabra Sound+ on your smartphone or Jabra Direct on your computer. (Esta función está activada de forma predeterminada y se puede desactivar mediante Jabra Sound+ en su teléfono inteligente o Jabra Direct en su computadora).

The Jabra Evolve2 65 enables you to speak to Siri, Google Assistant, Amazon Alexa on your smartphone using the Voice (Voz) button. (le permite hablar con Siri, Google Assistant, Amazon Alexa en su teléfono inteligente usando el botón Voz).
| Derecha | Asistente de voz | |
![]() |
Activate Voice Assistant (Siri, Google Assistant, Amazon Alexa) (Activar asistente de voz (Siri, Google Assistant, Amazon Alexa)) | Press the Voice (Voz) button, when not on a call (cuando no esté en una llamada) |
The headset can be paired to up to 8 Bluetooth devices, and and connected to two Bluetooth devices at once (e.g. the Jabra Link 380 and a smartphone, or two smartphones). (Los auriculares se pueden emparejar con hasta 8 dispositivos Bluetooth y se pueden conectar a dos dispositivos Bluetooth a la vez (por ejemplo, el Jabra Link 380 y un teléfono inteligente, o dos teléfonos inteligentes)). The headset can accept multiple incoming calls from either device. (Los auriculares pueden aceptar múltiples llamadas entrantes desde cualquier dispositivo).
To pair to two smartphones, use the normal pairing process separately for each smartphone (refer to section 6). (Para emparejar con dos teléfonos inteligentes, use el proceso de emparejamiento normal por separado para cada teléfono inteligente (consulte la sección 6)).
Note: Voice assistant will be activated on the last connected smartphone. (Nota: El asistente de voz se activará en el último teléfono inteligente conectado).
| Derecha | Manejo de múltiples llamadas | |
![]() |
End current call and answer incoming call (Finalizar la llamada actual y responder la llamada entrante) | Press the Multi-function (Multifunción) button |
| Put current call on hold and answer incoming call (Poner la llamada actual en espera y responder la llamada entrante) | Hold (2 secs) the Multi-function (Multifunción) button* | |
| Switch between held call and active call (Alternar entre la llamada en espera y la llamada activa) | Hold (2 secs) the Multi-function (Multifunción) button* | |
| Reject incoming call, when on a call (Rechazar la llamada entrante, cuando esté en una llamada) | Double-press the Multi-function (Multifunción) button | |
*Non-Microsoft Teams headset variant only (Solo variante de auriculares que no son de Microsoft Teams)
Voice guidance (La guía de voz) are announcements that will guide you through set up, or will give you headphone status updates (e.g. connection and battery status). (son anuncios que lo guiarán a través de la configuración o le brindarán actualizaciones sobre el estado de los auriculares (por ejemplo, estado de la conexión y de la batería)).
Voice guidance is enabled by default. (La guía de voz está habilitada de forma predeterminada).
| Derecha | Guía de voz | |
![]() |
Turn Voice guidance on/off (Activar/desactivar la guía de voz) | Press and hold (5 sec) the Voice (Voz) button and the Volume up (Subir volumen) button until you hear an announcement in the headset (hasta que escuche un anuncio en los auriculares) |
Alternatively, use Jabra Direct on your computer, or Jabra Sound+ on your smartphone, to turn Voice guidance on or off. (Alternativamente, use Jabra Direct en su computadora, o Jabra Sound+ en su teléfono inteligente, para activar o desactivar la guía de voz).
For the latest list of supported languages, refer to the Jabra Sound+ app on your smartphone or Jabra Direct on your computer. (Para obtener la lista más reciente de idiomas admitidos, consulte la aplicación Jabra Sound+ en su teléfono inteligente o Jabra Direct en su computadora).
Sidetone enables you to better hear your own voice when you are on a call. (El tono lateral le permite escuchar mejor su propia voz cuando está en una llamada).
Sidetone settings can be configured using the Jabra Sound+ app on your smartphone or Jabra Direct on your computer. (La configuración del tono lateral se puede configurar usando la aplicación Jabra Sound+ en su teléfono inteligente o Jabra Direct en su computadora).
Resetting the headset clears the list of paired devices and resets all settings. (Restablecer los auriculares borra la lista de dispositivos emparejados y restablece todas las configuraciones).
| Derecha | Restablecer auriculares | |
![]() |
Reset pairing list and settings (Restablecer la lista de emparejamiento y la configuración) | Ensure the headset is powered on and you are not on a call. (Asegúrese de que los auriculares estén encendidos y que no esté en una llamada). Then press and hold (3 sec) the Multi-function (Multifunción) button and the Volume up (Subir volumen) button simultaneously until the LED lights up purple and your hear an announcement in the headset. (Luego, mantenga presionado (3 segundos) el botón Multifunción y el botón Subir volumen simultáneamente hasta que el LED se ilumine en color púrpura y escuche un anuncio en los auriculares). You will need to repair the headset to your Jabra Link 380. (Deberá reparar los auriculares a su Jabra Link 380). |

Personalize your music and calls (Personaliza tu música y tus llamadas)
Fine tune your music with MySound (Afina tu música con MySound)


Jabra Direct is computer software designed to support, manage and enable optimal functionality for Jabra devices. (es un software de computadora diseñado para admitir, administrar y habilitar la funcionalidad óptima para los dispositivos Jabra).
Download the latest free version from jabra.com/direct
Firmware updates improve performance or add new functionality to Jabra devices. (Las actualizaciones de firmware mejoran el rendimiento o agregan nuevas funcionalidades a los dispositivos Jabra).
Firmware can be updated using either Jabra Direct or the Jabra Sound+ app. (El firmware se puede actualizar utilizando Jabra Direct o la aplicación Jabra Sound+). Both applications will notify you when a firmware update is available. (Ambas aplicaciones le notificarán cuando haya una actualización de firmware disponible).
Vea las preguntas frecuentes en Jabra.com/help/evolve2-65

© 2020 GN Audio A /S. Reservados todos los derechos. Jabra® es una marca comercial de GN Audio A/S. La marca denominativa y los logotipos de Bluetooth® son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por parte de GN Audio A/S se realiza bajo licencia.
Hecho en China
MODEL: HSC110W

La Declaration of Conformity (Declaración de conformidad) se puede encontrar en
www.jabra.com/doc
Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.
Descargar Manual de Jabra Evolve2 65
Publicidad