
Sistema de filtración y mantenimiento
Su lavavajillas tiene un sistema de filtración que elimina eficazmente las partículas de comida del agua de lavado. El sistema de filtro consta de tres partes: una placa de filtro fino, un filtro grueso y un filtro inferior.
Para evitar daños al lavavajillas, no lo opere sin los filtros instalados correctamente. Asegúrese de que el filtro inferior esté bien colocado y que el conjunto del filtro superior esté bloqueado en su lugar. Si el filtro grueso gira libremente, no está bloqueado en su lugar.

Es posible que sea necesario limpiar los filtros cuando:

No utilice un cepillo de alambre o una almohadilla para fregar, etc., ya que pueden dañar los filtros. Enjuague el filtro con agua corriente hasta que se elimine la suciedad. Si tiene suciedad difícil de eliminar o depósitos de calcio debido al agua dura, es posible que necesite un cepillo suave.
Secado: el abrillantador es esencial
Debe usar un agente de secado como un abrillantador para un buen rendimiento de secado. El abrillantador junto con la opción "Heated Dry" (Secado con calor) proporcionará un secado mejorado y evitará el exceso de humedad en el interior del lavavajillas.

Presione START/Cancel (INICIO/Cancelar) cada vez que agregue un plato

Si alguien abre la puerta después de que el lavavajillas haya comenzado (como para agregar un plato, incluso durante el tiempo de retraso), se debe presionar nuevamente el botón START/Cancel (INICIO/Cancelar) para reanudar el ciclo.
Empuje la puerta firmemente cerrada y presione START/Cancel (INICIO/Cancelar).
Ajuste la rejilla superior
Puede subir o bajar la rejilla superior para que quepan todos los artículos en la rejilla superior o inferior.
Para subir o bajar la rejilla:
Vacíe la rejilla. Saque la rejilla hasta la mitad y observe la posición del conjunto de la rueda del carro y el riel lateral en cada lado de la rejilla. Levante la parte delantera de la rejilla mientras tira de ella hacia afuera por completo. La rejilla quedará completamente libre de los rieles laterales. Invierta esta acción para volver a colocar las ruedas del carro de la rejilla en los rieles en la posición superior o inferior deseada.
NOTA: La rejilla superior debe estar nivelada.

El sensor de tu lavavajillas monitorea el nivel de suciedad. El tiempo del ciclo y/o el uso de agua pueden variar a medida que el sensor ajusta el ciclo para obtener el mejor rendimiento de lavado. Si el agua entrante está a una temperatura inferior a la recomendada o la suciedad de los alimentos es abundante, el ciclo se compensará automáticamente añadiendo tiempo, calor y agua según sea necesario. El lavavajillas recuerda el ciclo y las opciones seleccionadas del ciclo completado más recientemente. Para ejecutar el mismo ciclo y opciones que la última vez, pulse el botón START/Cancel (INICIO/Cancelar) dos veces: una vez para activar los controles y otra para iniciar el lavavajillas.
| CICLOS | TIEMPO DE LAVADO ESTIMADO SIN OPCIONES HH:MM | CONSUMO DE AGUA EN GALONES (LITROS) | |
![]() |
Se usa para ollas, sartenes, cacerolas y vajilla normal difíciles de limpiar y muy sucios. Incluye la opción Heated Dry (Secado con calor). | 2:35 | 5.1 G (19.2 L) |
![]() |
Este ciclo se recomienda para el uso diario, regular o típico para lavar y secar completamente una carga completa de platos normalmente sucios. Las certificaciones energéticas gubernamentales de este lavavajillas se basaron en el ciclo Normal con solo la opción Heated Dry (Secado con calor) seleccionada.* | 1:35 - 2:10 | 2.5 - 4.8 G (9.3 - 18.0 L) |
![]() |
Para cargas ligeramente sucias, como vasos, cristal y porcelana fina. Incluye la opción Heated Dry (Secado con calor). | 1:45 | 4.0 G (15.0 L) |
![]() |
Para obtener resultados rápidos, el ciclo Quick (Rápido) limpiará cargas ligeramente sucias que no necesitan secado. Incluye la opción Heated Dry (Secado con calor). NOTA: No se recomiendan algunos detergentes para ciclos de lavado cortos, consulte el envase del detergente para obtener más información. |
1:00 | 3.2 G (12.3 L) |
![]() |
Se usa para enjuagar platos, vasos y cubiertos que no se lavarán de inmediato. No use detergente. | 0:20 | 1.7 G (6.5 L) |
*No se seleccionaron otras opciones de temperatura de lavado y secado, y el lavavajillas no se sometió a pruebas truncadas. No se utilizó abrillantador y no se usó detergente en el prelavado.
| OPCIONES | SE PUEDE SELECCIONAR CON | LO QUE HACE | TIEMPO AÑADIDO AL CICLO | AGUA AÑADIDA EN GALONES (LITROS) | |
![]() |
Aumenta la temperatura del lavado principal para mejorar la limpieza de cargas que contienen alimentos duros y horneados. | Heavy (Pesado) Normal Light (Ligero) | Aumenta la temperatura del lavado principal a 140°F (60°C). | 0:05 - 1:00 | 0 - 2.0 G (0 - 8.0 L) |
![]() |
Seca los platos con calor. Esta opción, con el uso de abrillantador, proporcionará los mejores resultados de secado. Es menos probable que los artículos de plástico se deformen cuando se cargan en la rejilla superior. Use Heated Dry (Secado con calor) para un rendimiento de secado óptimo. Para el secado al aire, apague Heated Dry (Secado con calor) | Heavy (Pesado) Normal Light (Ligero) Quick (Rápido) | Utiliza un elemento calefactor para acelerar los tiempos de secado. La opción Heated Dry (Secado con calor) está activada de forma predeterminada cuando se selecciona cualquier ciclo, excepto Rinse (Enjuague). | 0:05 | NA |
![]() |
Delay (Retraso) muestra cuántas horas antes de que comience el ciclo. Para retrasar el inicio:
|
Disponible con cualquier ciclo | Retrasa el inicio de un ciclo hasta 24 horas. | 1:00 - 24:00 | NA |
| Control | Propósito | Comentarios |
![]() |
Presione para iniciar o reanudar un ciclo de lavado. | Si la puerta se abre durante un ciclo o se interrumpe la energía, el ciclo no se reanudará hasta que se presione nuevamente el botón Start/Cancel (Inicio/Cancelar). |
| Presione y mantenga presionado para cancelar el ciclo de lavado. | Con la puerta cerrada y el ciclo o el retardo en ejecución, presione y mantenga presionado el botón START/Cancel (INICIO/Cancelar) durante 3 segundos. La pantalla cambiará a 00:60. El lavavajillas comenzará a drenar a medida que realiza la cuenta regresiva. Cuando la cuenta regresiva llega a 00:00, el drenaje terminará y la pantalla se apagará. | |
![]() |
Se usa para evitar el uso no intencionado del lavavajillas entre ciclos, o los cambios de ciclo y opciones durante un ciclo. | Use la opción Control Lock (Bloqueo de control) para evitar el uso no intencionado del lavavajillas entre ciclos o los cambios de ciclo y opciones durante un ciclo. Para activar Control Lock (Bloqueo de control), presione y mantenga presionados OPTIONS (OPCIONES) y DELAY (RETRASO) durante 3 segundos. La luz indicadora de Control Lock (Bloqueo de control) junto a la pantalla de la hora se pondrá roja, lo que indica que está activada. Cuando el indicador de bloqueo está encendido, todos los botones están desactivados. Si presiona cualquier botón mientras su lavavajillas está bloqueado, la luz parpadea una vez. La puerta del lavavajillas aún se puede abrir y cerrar mientras los controles están bloqueados. Para desactivar Control Lock (Bloqueo de control), presione y mantenga presionados OPTIONS (OPCIONES) y DELAY (RETRASO) durante 3 segundos. La luz indicadora de Control Lock (Bloqueo de control) se apagará. |
Limpieza del exterior
Limpie el exterior del lavavajillas únicamente con un paño suave y húmedo y un detergente suave. Evite usar productos de limpieza abrasivos en el exterior del lavavajillas.
Limpieza y mantenimiento del interior
Muchos detergentes pueden dejar manchas blancas o un residuo blanco en la vajilla y en el interior del lavavajillas. Con el tiempo, este residuo puede volverse antiestético y podría afectar el rendimiento del lavavajillas. El uso de un producto de limpieza para lavavajillas como affresh® Dishwasher Cleaner puede ayudar a eliminar el residuo. Se recomienda el uso mensual de affresh® Dishwasher Cleaner para ayudar a mantener el lavavajillas. Siga las instrucciones del paquete.
NOTA: Whirlpool recomienda el uso de tabletas o paquetes de detergente pre-dosificados de alta calidad y el uso de abrillantador para la limpieza del lavavajillas y el cuidado diario.
Si tiene una cámara de aire de drenaje, verifíquela y límpiela si el lavavajillas no drena bien.
Para reducir el riesgo de daños a la propiedad durante las vacaciones o un tiempo prolongado sin uso:

Primero, pruebe las soluciones sugeridas aquí. Si necesita más ayuda o más recomendaciones que puedan ayudarlo a evitar una llamada de servicio, o visite whirlpool.com/product_help.
Contáctenos por correo con cualquier pregunta o inquietud a la siguiente dirección:
In the U.S.A.: Whirlpool Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor, MI 49022-2692
In Canada: Whirlpool Brand Home Appliances Customer eXperience Centre 200 - 6750 Century Ave. Mississauga, Ontario L5N 0B7
Incluya un número de teléfono diurno en su correspondencia.
| Si experimenta | Soluciones recomendadas |
El lavavajillas no funciona o se detiene durante un ciclo |
Es normal que ciertos ciclos se detengan repetidamente durante varios segundos durante el lavado principal. ¿Está la puerta bien cerrada y enganchada? ¿Está seleccionado el ciclo correcto? ¿Hay energía en el lavavajillas? ¿Se ha fundido un fusible doméstico o se ha disparado un interruptor automático? Reemplace el fusible o reinicie el interruptor automático. Si el problema continúa, llame a un electricista. ¿Está encendida la válvula de cierre de agua (si está instalada)? |
Los platos no se secan por completo |
NOTA: El plástico y los artículos con superficies antiadherentes son difíciles de secar porque tienen una superficie porosa que tiende a acumular gotas de agua. Puede ser necesario secar con una toalla. Se necesita el uso de abrillantador junto con la opción Heated Dry (Secado con calor) para un secado adecuado. La carga adecuada de los artículos puede afectar el secado. Los vasos y las tazas con fondos cóncavos retienen agua. Esta agua puede derramarse sobre otros artículos cuando descarga el lavavajillas. Para obtener mejores resultados, coloque estos artículos en el lado más inclinado de la rejilla.
|
Ruido |
NOTA: Ruidos comunes:
|
Manchas/Películas |
El abrillantador líquido es necesario para el secado y para reducir las manchas. Use la cantidad correcta de detergente. Confirme que la turbidez es removible remojando el artículo en vinagre blanco durante 5 minutos y seque el artículo. Si la turbidez desaparece, se debe al agua dura. Ajuste la cantidad de detergente y abrillantador. Consulte la sección "Dishwasher Care" (Cuidado del lavavajillas). Si la turbidez en el vidrio no se aclara, se debe al grabado. Asegúrese de que la temperatura del agua entrante esté establecida en 120°F (49°C). Intente usar la opción Hi Temp Wash (Lavado a alta temperatura). Para eliminar las manchas, ejecute un enjuague con vinagre en el lavavajillas.
|
El lavavajillas no limpia por completo |
Asegúrese de que el lavavajillas esté cargado correctamente. Una carga incorrecta puede disminuir en gran medida el rendimiento del lavado. Consulte la sección "Operating Your Dishwasher" (Funcionamiento de su lavavajillas). Compruebe el filtro para asegurarse de que esté instalado correctamente. Límpielo si es necesario. Consulte la sección "Filtration System" (Sistema de filtración) en las Instrucciones de uso completas para obtener más detalles. Seleccione el ciclo adecuado para el tipo de suciedad. El ciclo Heavy (Pesado) se puede usar para cargas más difíciles. Asegúrese de que la temperatura del agua entrante sea de 120°F (49°C). Use la cantidad adecuada de detergente fresco. Se necesita más detergente para cargas más sucias y condiciones de agua dura. Raspe la comida de los platos antes de cargarlos (no enjuague previamente). La espuma puede provenir de:
|
El lavavajillas no drena |
Asegúrese de que el ciclo se haya completado (la luz Complete (Completado) está encendida). Si no es así, deberá reanudar el ciclo cerrando la puerta y presionando Start/Cancel (Inicio/Cancelar). Si el lavavajillas está conectado a un triturador de basura, asegúrese de que se haya quitado el tapón del orificio de entrada del triturador. Compruebe si hay torceduras en la manguera de drenaje. Compruebe si hay obstrucciones de alimentos en el drenaje o el triturador. Revise el fusible o el interruptor automático de su casa. |
Whirlpool Corporation también ofrece una variedad de accesorios para su lavavajillas. En los EE. UU., visite www.whirlpool.com/accessories para realizar un pedido. En Canadá, visite www.whirlpoolparts.ca para realizar un pedido.
Su seguridad y la seguridad de los demás son muy importantes.
Hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad importantes en este manual y en su electrodoméstico. Siempre lea y obedezca todos los mensajes de seguridad.
Este es el símbolo de alerta de seguridad.
Este símbolo le alerta sobre peligros potenciales que pueden matarlo o herirlo a usted y a otros.
Todos los mensajes de seguridad seguirán el símbolo de alerta de seguridad y la palabra "PELIGRO" o "ADVERTENCIA". Estas palabras significan:
Puede morir o sufrir lesiones graves si no sigue las instrucciones inmediatamente.
Puede morir o sufrir lesiones graves si no sigue las instrucciones.
Todos los mensajes de seguridad le dirán cuál es el peligro potencial, le dirán cómo reducir la posibilidad de lesiones y le dirán qué puede suceder si no se siguen las instrucciones.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Cuando utilice el lavavajillas, siga las precauciones básicas, incluyendo las siguientes:
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Peligro de vuelco
No utilice el lavavajillas hasta que esté completamente instalado. No empuje hacia abajo la puerta abierta. Hacerlo puede resultar en lesiones graves o cortes.
INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
APRENDA MÁS

En un esfuerzo por conservar los recursos naturales, este lavavajillas incluye una Guía del usuario condensada. Las Instrucciones completas para el usuario se pueden descargar en www.whirlpool.com/manuals.
Para referencia futura, tome nota del modelo de su producto y los números de serie. Puede encontrarlos en la etiqueta ubicada cerca de la puerta en el lado derecho o izquierdo del interior del lavavajillas.
Número de modelo
Número de serie
Registre su lavavajillas en www.whirlpool.com. En Canadá, registre su lavavajillas en www.whirlpool.ca.

Aquí puede descargar la versión PDF completa del manual. Puede contener instrucciones de seguridad adicionales, información de garantía, reglas de la FCC, etc.










